background image

29

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant 
d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la 
distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons 
est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. 
Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons, 
quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les 
premiers glaçons.

Distribution de glace :

1. Appuyer sur le bouton approprié pour sélectionner le type de 

glace désiré.

2. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de 

glaçons. Tenir le verre près de l'ouverture du distributeur pour 
que les glaçons ne tombent pas à côté du verre. 
IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression 
importante sur le levier pour activer le distributeur de glaçons. 
Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide 
de glaçons ou des quantités plus grandes.

3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre 
pendant 10 secondes après que le verre a été éloigné du 
levier. Le distributeur peut continuer à faire du bruit pendant 
quelques secondes après la distribution.

La lampe du distributeur (sur certains modèles)

Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume 
automatiquement. Pour avoir la lumière allumée en permanence, 
sélectionner ON ou DIM. L’écran d’affichage indique le mode 
sélectionné.  

ON (marche) : Appuyer sur LIGHT (lumière) pour allumer la lampe 
du distributeur. 
DIM (faible luminosité) : Appuyer sur LIGHT une deuxième fois 
pour sélectionner le mode DIM. La lampe du distributeur restera 
allumée, mais à une intensité plus faible.
OFF (arrêt) : Appuyer sur LIGHT une troisième fois pour éteindre 
la lampe du distributeur.
Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être 
remplacées. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas, 
voir la section “Dépannage” pour plus d'informations.

Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles)

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou 
pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou 
des animaux de compagnie. 

REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le 
courant électrique au réfrigérateur, à la machine à glaçons ou à la 
lumière du distributeur. Cela désactive tout simplement les 
commandes et les leviers du distributeur. Pour éteindre la 
machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac 
d'entreposage”. 

Appuyer sur LOCK pendant 3 secondes pour verrouiller le 
distributeur. 

Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le 
distributeur.

L’écran d’affichage indique si le distributeur est verrouillé.

Machine à glaçons et bac d'entreposage

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Le commutateur On/Off se trouve en haut, à droite du 
compartiment de congélation.
Pour mettre en marche la machine à glaçons, glisser le 
commutateur vers la position ON (vers la gauche).
Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, glisser le 
commutateur vers la position OFF (vers la droite).
REMARQUE : La machine à glaçons s'arrête automatiquement. 
Le détecteur de la machine à glaçons arrêtera automatiquement 
la production de glaçons mais le commutateur restera en position 
ON (vers la gauche).

À NOTER : 

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de 
glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons 
produites.

La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie 
à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à 
glaçons à un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits 
chimiques adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent 
endommager des pièces de la machine à glaçons et causer 
une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d'eau 
adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer que l'adoucisseur 
d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.

Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le 
bac. Cette action peut endommager le bac et le mécanisme 
du distributeur.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la 
machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons 

1. Tenir la base du bac à glaçons à deux mains et appuyer sur le 

bouton de déclenchement pour pouvoir soulever et retirer le 
bac.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de pousser le 
commutateur de la machine à glaçons vers la position OFF 
(vers la droite) lorsqu'on enlève le bac. Le couvercle du 
détecteur (“porte à clapet”), sur la paroi gauche du 
congélateur, interrompt la production de glaçons lorsque la 
porte est ouverte ou que le bac n'est pas en place.

2. Remettre le bac sur la porte et appuyer vers le bas pour le 

remettre bien en place.

ON

(Marche)

DIM

(Faible luminosité)

OFF

(Arrêt)

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
des coupures.

AVERTISSEMENT

LOCKED

(Verrouillé)

UNLOCKED

(Déverrouillé)

Содержание W10168298A

Страница 1: ... RENDIMIENTO 22 GARANTÍA 24 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 25 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 26 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 30 DÉPANNAGE 31 ACCESSOIRES 33 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE 34 GARANTIE 36 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10189345A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you wh...

Страница 2: ...ttings should be correct for normal household usage The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm Wait at least 24 hours between adjustments Recheck the temperatures before other adjustments are made Proper Disposal ofYour Old Refrigerator IMPORTANT Child entrapment and suffocation are not problems of the past Junked or abandoned refrigerators ...

Страница 3: ...uttons will change the applicable settings Fast Cool and Fast Ice The Fast Cool feature assists with periods of heavy ice usage full grocery loads or temporarily warm room temperatures The Fast Ice feature assists with temporary periods of heavy ice use by increasing ice production Press the FAST ICE COOL button to turn on the Fast Cool feature When the feature turns on the Fast Cool animation wil...

Страница 4: ...light that turns on when you use the dispenser or a lock option to avoid unintentional dispensing NOTES The dispensing system will not operate when the freezer door is open After connecting the refrigerator to a water source flush the water system Use a sturdy container to depress and hold the water dispenser lever for 5 seconds then release it for 5 seconds Repeat until water begins to flow Once ...

Страница 5: ...a second time to unlock the dispenser The display screen indicates when the dispenser is locked IceMakerandStorageBin Turning the Ice Maker On Off The On Off switch is located on the top right hand side of the freezer compartment To turn on the ice maker slide the control to the ON left position To manually turn off the ice maker slide the control to the OFF right position NOTE Your ice maker has ...

Страница 6: ...ctions to eliminate odors To avoid odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic parts interior and door liners or gaskets Do not use paper towels scou...

Страница 7: ...rs are opened often The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this reduction you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model Below are listed some normal sounds with an explanation Buzzing heard when the water valve opens to fill the ice maker Pulsating fans compressor adjusting to optimize performanc...

Страница 8: ...ee Water Supply Requirements in either the Installation Instruction booklet or the Use and Care Guide The ice cubes are hollow or small This is an indication of low water pressure Check the following Is the water shutoff valve fully open Are there kinks in the water lines that could restrict water flow If you are using a water filter remove the filter and operate the dispenser If water flow increa...

Страница 9: ...ion system connected to your cold water supply See Water Supply Requirements in either the Installation Instructions or the Use and Care Guide Water is leaking from the dispenser Check the following Is the glass not being held under the dispenser long enough Has the water system been flushed since installation or changing filters The dispenser water is not cool enough NOTE Water from the dispenser...

Страница 10: ...afe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Assistance or Service section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of C...

Страница 11: ...known quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Assistance or Service section for the Manufacturer s name address and telephone number Refer to the Warranty section for the Manufacturer s limited warranty Application Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Tast...

Страница 12: ...ce is located in a remote area where service by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This ...

Страница 13: ...dad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Para reducir el riesgo de incendio choque eléc...

Страница 14: ...r los correctos para un uso doméstico normal Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud desea y cuando el helado tiene consistencia firme Espere por lo menos 24 horas entre ajustes Vuelva a verificar las temperaturas antes de realizar otros ajustes La pantalla que está en el panel de control del despachador tiene una luz de fondo que se apagará ...

Страница 15: ...ápido permanecerá encendido por un mínimo de 90 minutos a menos que se le apague manualmente Presione FAST ICE COOL Hielo Frío rápido por tercera vez para activar Fast Cool Frío rápido y Fast Ice Hielo rápido al mismo tiempo Cuando las características se encienden aparecerán las animaciones de Fast Cool y Fast Ice en la pantalla del despachador Presione FAST ICE COOL Hielo Frío rápido por cuarta v...

Страница 16: ... sistema de agua Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos luego suéltela por 5 segundos Repita hasta que el agua comience a correr Una vez que el agua comenzó a correr continúe presionando y soltando la barra del despachador 5 segundos activado 5 segundos desactivado por otros 2 minutos Este proceso eliminará el aire en el filtro y en el sistema ...

Страница 17: ... Fábricadehieloydepósito Para encender y apagar la fábrica de hielo El interruptor de On Off Encendido Apagado se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador Para poner a funcionar la fábrica de hielo deslice el control a la posición de ON Encendido hacia la izquierda Para apagar la fábrica de hielo manualmente deslice el control a la posición de OFF Apagado hacia la de...

Страница 18: ...limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores Limpie los derrames de inmediato IMPORTANTE Debido a que el aire circula entre ambas secciones los olores que se formen en una sección pasarán a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos envuelva o tape bien l...

Страница 19: ...Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento Para obtener el máximo rendimiento energético el compresor cambia la velocidad para proveer simplemente la cantidad justa de enfriamiento que sea necesaria Su refrigerador podrá funcionar hasta el 10...

Страница 20: ...Se acaba de instalar la fábrica de hielo Está la temperatura del congelador lo suficientemente fría para hacer hielo Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 3 días después de comenzar la producción de hielo para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente Tiene agua el molde de la fábrica de hielo o no se ha producido hi...

Страница 21: ... válvula de cierre de agua no está abierta está instalada incorrectamente o atascada Está la tubería conectada a la fuente de agua Hay un estrechamiento en la tubería de agua de la casa No se ha llenado el sistema de agua El sistema de agua debe llenarse la primera vez que se usa Se ha conectado el refrigerador a una tubería de agua fría con una presión de por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presi...

Страница 22: ...ue no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Ayuda o servicio técnico para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comp...

Страница 23: ...biológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema Refiérase a la sección Ayuda o servicio técnico para obtener el nombre dirección y número telefónico del fabricante Refiérase a la sección Garantía para verificar la garantía limitada del fabricante Pautas de aplicación Parámetros para el suministro de agua Sistema comprobado y certif...

Страница 24: ...l producto si su electrodoméstico principal está ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un técnico de servicio autorizado por Whirlpool 10 La remoción y reinstalación de su electrodoméstico principal si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalación publicadas 11 Electrodomésticos principales con números...

Страница 25: ...écurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondame...

Страница 26: ...préréglés devraient être corrects pour l utilisation domestique normale Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme Attendre au moins 24 heures entre les ajustements Vérifier de nouveau les températures avant de procéder à d autres ajustements L écran d affichage du tableau de commande du distributeur compor...

Страница 27: ...glage Fast Ice glace rapide reste activé pendant un minimum de 90 minutes à moins d être annulé manuellement Appuyer une troisième fois sur FAST ICE COOL glace refroidissement rapide pour activer les caractéristiques Fast Cool et Fast Ice en même temps Lorsque les caractéristiques sont activées les animations Fast Cool et Fast Ice apparaissent sur l affichage du distributeur Appuyer une quatrième ...

Страница 28: ...nne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d alimentation en eau vidanger le système d eau Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d eau pendant 5 secondes puis relâcher pendant 5 secondes Répéter l opération jusqu à ce que l eau commence à couler Une fois que l eau commence à couler répéter l opération ap...

Страница 29: ...s leviers du distributeur Pour éteindre la machine à glaçons voir Machine à glaçons et bac d entreposage Appuyer sur LOCK pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le distributeur L écran d affichage indique si le distributeur est verrouillé Machineàglaçonsetbacd entreposage Mise en marche arrêt de la machine à glaçons Le commutateur On Off s...

Страница 30: ...vrent automatiquement Toutefois nettoyer les deux sections environ une fois par mois pour éviter une accumulation d odeurs Essuyer les renversements immédiatement IMPORTANT Comme l air circule entre les deux sections toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l autre Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs Pour éviter le transfert d odeurs et l as...

Страница 31: ... la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l ancien en raison du compresseur et des ventilateurs à haute efficacité Afin d optimiser le rendement énergétique le compresseur adapte la vitesse pour fournir uniquement la quantité de refroidissement nécessaire I...

Страница 32: ...our produire de la glace Attendre 24 heures après le raccordement de la machine à glaçons avant qu elle produise des glaçons Prévoir un délai de 3 jours après le début de la production de glace pour le remplissage complet du récipient à glaçons Y a t il de l eau dans le moule de la machine à glaçons ou aucun glaçon n a été produit S assurer que le réfrigérateur a été raccordé à une canalisation d ...

Страница 33: ...ongélateur est elle complètement fermée La valve du robinet d arrivée d eau est elle fermée mal installée ou obstruée La conduite d eau est elle connectée à l alimentation en eau La canalisation de la source d eau du domicile comporte t elle une déformation Le système d eau s est il rempli Le système d eau doit être rempli à la première utilisation Le réfrigérateur est il connecté à une alimentati...

Страница 34: ...ulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour voir la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètre...

Страница 35: ...iser pour le filtrage d une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l absence d un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système Consulter la section Assistance ou service pour obtenir le nom l adresse et le numéro de téléphone du fabricant Consulter la section Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en...

Страница 36: ...os appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager Le coût d une réparation ou des pièces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client CLAUSE D EXONÉRATION DE R...

Страница 37: ......

Отзывы: