background image

WASHER INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DE LA LAVEUSE

Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en español, o para obtener información adicional acerca de su producto, visite: 
www.whirlpool.com.

Tenga listo su número de modelo completo. Podrá encontrar el número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada debajo de la tapa 
de la lavadora.

WASHER SAFETY

W10150593A

Table of Contents / Table des matières

WASHER SAFETY .................................................................................. 1

INSTALLATION REQUIREMENTS........................................................ 2

Tools and Parts ................................................................................... 2
Location Requirements ....................................................................... 3
Drain System ....................................................................................... 3
Electrical Requirements ...................................................................... 4

INSTALLATION INSTRUCTIONS.......................................................... 4

Before You Start.................................................................................. 4
Remove Shipping Materials ................................................................ 4
Connect Drain Hose ............................................................................ 6
Connect the Inlet Hoses...................................................................... 6
Secure the Drain Hose ........................................................................ 7
Level the Washer................................................................................. 7

Complete Installation ........................................................................... 8

SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE......................................................................9

EXIGENCES D’INSTALLATION .................................................................9

Outillage et pièces....................................................................................9
Exigences d’emplacement ....................................................................10
Système de vidange ..............................................................................10
Spécifications électriques......................................................................11

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.........................................................12

Avant de commencer.............................................................................12
Retrait du matériel d'expédition.............................................................12
Raccordement du tuyau de vidange .....................................................13
Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau ...........................................13
Immobilisation du tuyau de vidange......................................................14
Réglage de l’aplomb de la laveuse........................................................15

Achever l’installation ..............................................................................16

You can be killed or seriously injured if you don't immediately 
 

You

 

can be killed or seriously injured if you don't follow 

All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.

Your safety and the safety of others are very important.

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety 
messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”

These words mean:

follow instructions.

instructions.

DANGER

WARNING

Содержание W10150593A

Страница 1: ...10 Spécifications électriques 11 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 12 Avant de commencer 12 Retrait du matériel d expédition 12 Raccordement du tuyau de vidange 13 Raccordement des tuyaux d arrivée d eau 13 Immobilisation du tuyau de vidange 14 Réglage de l aplomb de la laveuse 15 Achever l installation 16 You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously inj...

Страница 2: ... Adjustable or open end wrench 14 mm Level Wood block Ruler or measuring tape A Beaded tie strap B Front leveling feet with nuts 2 A B C A B If You Have You Will Need to Buy Laundry tub or standpipe taller than 96 2 4 m Sump pump system if not already available 1 2 5 cm diameter standpipe 1 3 2 cm diameter to 1 2 5 cm diameter standpipe adapter Part Number 280130 Overhead sewer Standard 20 gal 76 ...

Страница 3: ... 5 cm on all sides of the washer is recommended to reduce noise transfer If a closet door is installed the minimum air openings in the top and bottom of the door are required C Louvered doors with air openings in the top and bottom are acceptable Companion appliance spacing should also be considered DrainSystem The washer can be installed using the standpipe drain system floor or wall the laundry ...

Страница 4: ...rials on the rear of the machine near the bottom Follow the steps for your particular model either the one with the straight power cord and cord restraint or the looped power cord version Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrica...

Страница 5: ...nfirm that the power cord restraint A and pin B are removed 4 To remove the power cord from the cord restraint push the power cord in press TAB and then pull the power cord out Looped power cord 1 Firmly grasp the yellow shipping strap and pull until both ends are completely removed from washer 2 Check that two 2 shipping pins were removed with the shipping strap Straight power cord A Power cord r...

Страница 6: ...o the corrugated drain hose You may need additional parts See Floor drain under Tools and Parts ConnecttheInletHoses The washer must be connected to the water faucets using the new inlet hoses Do not use old hoses Insert new flat washers supplied into each end of the inlet hoses Firmly seat the washers in the couplings Connect the inlet hoses to the water faucets Make sure the washer basket is emp...

Страница 7: ... installation or replacement dates for future reference If you connect only one water hose you must cap off the remaining water inlet port Periodically inspect and replace hoses if bulges kinks cuts wear or leaks are found SecuretheDrainHose 1 Remove the shipping material from the power cord Drape the power cord over the console 2 Remove any cardboard used to move washer 3 Wrap the drain hose to t...

Страница 8: ...RTANT If the nuts are not tight against the washer cabinet the washer may vibrate CompleteInstallation 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method See Electrical Requirements 2 Check that all parts are now installed If there is an extra part go back through the steps to see which step was skipped 3 Check that you have...

Страница 9: ...risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d ale...

Страница 10: ...res de porte et de plancher et pour les plinthes On recommande un espace libre additionnel de 1 2 5 cm de chaque côté de la laveuse pour minimiser le transfert de bruit Si un placard est fermé par une porte celle ci doit comporter des ouvertures d aération en haut et en bas de dimensions minimales C Des portes à jalousies avec ouvertures de passage d air en haut et en bas sont acceptables Il faut ...

Страница 11: ...qualifié détermine si la liaison à la terre est adéquate Ne pas effectuer la liaison à la terre sur une canalisation de gaz En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la laveuse vérifier auprès d un électricien qualifié Ne pas utiliser un fusible dans le circuit neutre ou de liaison à la terre A B 39 99 cm C D 39 99 cm 28 71 cm AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher s...

Страница 12: ...n avec cordon d alimentation en boucle Cordon d alimentation droit 1 Ôter la fiche du cordon d alimentation et la sangle jaune de la base de l appareil pour libérer le système de nivellement arrière 2 Saisir fermement le cordon d alimentation et tirer pour le sortir complètement avec le dispositif d immobilisation ainsi que la broche du panneau arrière 3 Vérifier que le dispositif d immobilisation...

Страница 13: ... partie supérieure de la bride de retenue et le faire passer dans l autre extrémité de la bride de retenue Pour empêcher l eau de vidange de refluer dans la laveuse Ne pas forcer l excédent de tuyau dans le tuyau de rejet à l égout Le tuyau de vidange devrait être bien immobilisé tout en permettant le passage de l air Ne pas mettre l excédent du tuyau au fond de l évier de buanderie Drain de planc...

Страница 14: ... Des dommages pourraient en résulter 5 Connecter le tuyau d eau froide à l électrovanne supérieure 6 Visser complètement le raccord à la main pour qu il comprime la rondelle 7 Terminer le serrage des raccords deux tiers de tour avec une pince REMARQUE Ne pas serrer excessivement ni utiliser du ruban adhésif ou un matériau d étanchéité sur la valve Des dommages pourraient en résulter Inspection rec...

Страница 15: ...pour l installer REMARQUE Ne pas serrer les écrous tant que la laveuse n est pas d aplomb 4 Incliner la laveuse vers l arrière et enlever le bloc de bois Abaisser doucement la laveuse jusqu au plancher Étapes dans l emplacement final 1 Faire glisser la laveuse à son emplacement final 2 Incliner la laveuse vers l avant pour soulever l arrière à au moins 4 10 2 cm du plancher On peut percevoir le so...

Страница 16: ...alvéoles reliée à la terre 9 Enlever la pellicule de protection sur la console et les rubans adhésifs qui peuvent rester collés sur la laveuse 10 Lire la section Utilisation de la laveuse dans les Instructions pour I utilisateur de la laveuse 11 Pour tester et nettoyer la laveuse mesurer la moitié de la quantité normale recommandée de détergent en poudre ou liquide et la verser dans le panier de l...

Отзывы: