background image

48

Le tuyau d'arrivée d'eau est-il déformé
Redresser les tuyaux.

Les tamis de la valve d'arrivée d'eau sont-ils obstrués? 
Couper l'arrivée d'eau et retirer les tuyaux d'arrivée d'eau de 
la laveuse. Ôter toute pellicule ou particules accumulées. 
Réinstaller les tuyaux, ouvrir l'arrivée d'eau et vérifier s'il y a 
des fuites.

La laveuse fait-elle une pause normale au cours du 
programme?
 
La laveuse fait une pause d'environ 2 minutes dans certains 
programmes. Laisser le programme se poursuivre. Certains 
programmes comprennent des périodes de culbutage et de 
trempage. 

La laveuse est-elle surchargée? 
Laver des charges plus petites.

La porte de la laveuse est-elle bien fermée? 
La porte doit être fermée lorsque la laveuse est en marche.

Les vis de calage ont-elles été retirées?
Les quatre vis de calage doivent être retirées pour un 
fonctionnement correct de la laveuse.

Un programme a-t-il été sélectionné sans que START ait 
été sélectionné pendant 1 seconde?
Appuyer sur START (mise en marche) pendant 1 seconde.

La porte a-t-elle été ouverte après l'achèvement du 
dernier programme?
La porte doit être ouverte et fermée à nouveau pour mettre en 
marche un nouveau programme.

La laveuse continue de se remplir ou la vidange se 
poursuit, le programme de vidange semble bloqué

Le haut du tuyau de vidange est-il plus bas que 30"        
(76 cm) sur la laveuse?
Le dessus du tuyau de vidange doit être au moins à 30"      
(76 cm) au-dessus du plancher. Voir “Système de vidange”.

Le tuyau de vidange est-il trop serré dans le tuyau de 
rejet à l'égout, ou est-il fixé au tuyau de rejet à l'égout 
avec du ruban adhésif?
Le tuyau de vidange doit être lâche mais bien fixé. Ne pas 
sceller le tuyau de vidange avec du ruban adhésif. Le tuyau a 
besoin d'une ouverture pour l'air. Voir “Immobilisation du 
tuyau de vidange”.

La laveuse n'effectue pas de vidange ni d'essorage, 
l'eau reste dans la laveuse

Le tuyau de vidange est-il obstrué ou l'extrémité du tuyau 
de vidange se trouve-t-elle à plus de 96" (2,4 m) au-
dessus du plancher?

La tension est-elle basse?
Vérifier la source de courant électrique ou appeler un 
électricien. 

Excès de mousse?
Lorsqu'un excès de mousse est détecté, une procédure 
spéciale contre la mousse se met en marche 
automatiquement. Le programme se terminera une fois que 
l'excès de mousse sera éliminé. Ceci survient plus 
fréquemment lorsqu'un détergent non-HE est utilisé.

La charge est-elle équilibrée?
Un seul article ou un article encombrant peut provoquer un 
déséquilibre. Ajouter des articles ou redistribuer la charge.

Pas assez d'eau/pas assez de mousse

Faible niveau d'eau?
Cette laveuse utilise un faible niveau d'eau afin de fournir des 
résultats de nettoyage satisfaisants. Vous verrez peu ou pas 
d'éclaboussures d'eau avec cette laveuse. Ceci est normal.

Utilisez-vous un détergent HE?
Le détergent HE est un détergent qui provoque peu de 
mousse. Ceci est normal et n'affecte pas la performance de 
nettoyage.

Température de lavage/rinçage

Les robinets d'arrivée d'eau chaude et froide ont-ils été 
inversés?
Voir “Raccordement des tuyaux d'alimentation”.

Lavez-vous un nombre important de charges?
Lorsque la fréquence de charges lavées augmente, la 
température de l'eau peut baisser lorsqu'on choisit une 
température chaude ou tiède. Ceci est normal.

Changements dans la durée du programme/programme 
trop long

Durée de programme estimée?
Les durées de programme varient automatiquement en 
fonction de la pression et de la température de l'eau, du 
détergent et de la charge de linge. La durée du programme 
sera prolongée en cas d'excès de mousse ou si la charge est 
déséquilibrée. La procédure contre la mousse élimine l'excès 
de mousse et permet un rinçage correct de vos vêtements. 
Les options sélectionnées affectent aussi les durées de 
programme qui sont mentionnées dans le tableau des 
préréglages de programme.

Excès de mousse? 
Lorsqu'un excès de mousse est détecté, une procédure 
spéciale contre la mousse se met en marche 
automatiquement. Cette procédure prolongera la durée 
initiale du programme.

La charge a-t-elle causé un déséquilibre?
Lorsqu'il y a un trop grand déséquilibre, une procédure de 
rééquilibrage se met en marche pour redistribuer la charge. 
L'affichage de la durée se mettra en pause jusqu'à ce que 
cette activité soit terminée, puis se réactivera pour le reste du 
programme.

Lavez-vous un article seul ou une charge encombrante?
La durée d'essorage est ajoutée si une charge déséquilibrée 
est détectée. La laveuse tentera de redistribuer la charge 
avec un culbutage supplémentaire.

Avez-vous lavé une grande charge avec le programme 
Quick Wash (lavage rapide)?
Le programme Quick Wash (lavage rapide) est conçu pour les 
plus petites charges (2-3 articles) de vêtements légèrement 
sales. Si des charges plus grandes sont lavées avec ce 
programme, la durée de lavage augmentera.

Avez-vous lavé une grande charge en utilisant un 
programme doux ou le programme Delicate/Hand wash 
(articles délicats/lavage à la main)?
En cas d'utilisation des programmes Quick Wash ou Delicate/
Hand wash (articles délicats/lavage à la main), il faut ne laver 
que de petites charges. Ceci assure un lavage délicat de vos 
vêtements sans augmenter les durées de programme. 

Содержание W10063560

Страница 1: ...w whirlpool com or www whirlpool ca LAVEUSE AUTOMATIQUE À CHARGEMENT FRONTAL Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site internet à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 W10063560 Designed to use only HE High Efficiency Detergent Conçue pour l utilisation d un détergent haute efficacité seuleme...

Страница 2: ...GENCES D INSTALLATION 27 Outillage et pièces 27 Options 27 Exigences d emplacement 28 Système de vidange 29 Spécifications électriques 30 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 31 Élimination des accessoires de transport 31 Raccordement des tuyaux d alimentation 31 Acheminement du tuyau de vidange 32 Immobilisation du tuyau de vidange 32 Réglage de l aplomb de la laveuse 33 Achever l installation 33 CARACTÉR...

Страница 3: ...able or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the washing machine turn on all hot water faucets and let the water flow ...

Страница 4: ...er and dryer To do so you will need to purchase a Stack Kit To order call the dealer from whom you purchased your washer or refer to the Assistance or Service section of this manual Ask for Part Number 8572546 A U shaped hose form B Water inlet hoses 2 C Inlet hose washers 4 D Transit bolt hole plug 4 E Beaded tie strap If You Have You Will Need to Buy Laundry tub or standpipe taller than 96 2 4 m...

Страница 5: ...nd can cause damage in low temperatures Installation clearances The location must be large enough to allow the washer door to be fully opened Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing The door opens more than 90 and it is not reversible Additional clearances might be required for wall door and floor moldings Additional spacing of 1 2 5 cm on all sides of the wa...

Страница 6: ...n system wall or floor views A B The standpipe drain requires a minimum diameter standpipe of 2 5 cm The minimum carry away capacity can be no less than 17 gal 64 L per minute The top of the standpipe must be at least 30 76 2 cm high and no higher than 96 2 4 m from the bottom of the washer Laundry tub drain system view A The laundry tub needs a minimum 20 gal 76 L capacity The top of the laundry ...

Страница 7: ...Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING GROUNDING INSTRUCTIONS For a grounded cord connected washer This washer must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current This washer is ...

Страница 8: ... up for relocation by a certified technician ConnecttheInletHoses Insert new flat washers supplied into each end of the inlet hoses Firmly seat the washers in the couplings Connect the inlet hoses to the water faucets Make sure the washer drum is empty 1 Attach a hose to the hot water faucet Screw on coupling by hand until it is seated on the washer 2 Attach a hose to the cold water faucet Screw o...

Страница 9: ...e from the shipping clips Laundry tub drain or standpipe drain Connect the drain hose form to the corrugated drain hose To keep drain water from going back into the washer Do not straighten the drain hose and do not force excess drain hose into standpipe Hose should be secure but loose enough to provide a gap for air Do not lay excess hose on the bottom of the laundry tub Floor drain You may need ...

Страница 10: ...hen you are pushing on the edges of the washing machine top plate the machine should not move front to back side to side or diagonally 5 Slide the washer to its final location 6 Confirm the levelness of the washer CompleteInstallation 1 Check the electrical requirements Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding method See Electrical Requirements 2 Check that...

Страница 11: ...mum cleaning rinsing and spinning conditions The motor can handle slow speeds needed for delicate items and is powerful enough to drive an average clothes load up to high speed spin Spin Speeds This washer automatically selects the spin speed based on the cycle selected For some cycles the default spin speed can be changed if desired This washer offers up to three different spin speed choices Add ...

Страница 12: ... can be fully loaded but not tightly packed Washer door should close easily Mix large and small items Avoid washing a single item Load evenly Wash small items such as infant socks in mesh garment bags It is recommended that more than one garment bag be used and that each garment bag be filled with equal amounts of material When unloading garments occasionally check under the rubber rim at the fron...

Страница 13: ...sing regular detergent will likely result in washer errors longer cycle times and reduced rinsing performance It may also result in component failures and noticeable mold or mildew HE detergents are made to produce the right amount of suds for the best performance Follow the manufacturer s instructions to determine the amount of detergent to use To fill dispenser compartments 1 Pull out the dispen...

Страница 14: ...us light is illuminated All cycles have this feature except Rinse Spin Drain Spin and Clean Washer To add items 1 Select PAUSE CANCEL The washer door unlocks and items can be added 2 To continue the cycle close the door and select and hold START for approximately 1 second 3 To unlock the door after the Add a Garment period press PAUSE CANCEL twice This will cancel the Wash Cycle Cycle Complete The...

Страница 15: ...ormal Casual Use this cycle to wash loads of no iron fabrics such as sport shirts blouses casual business clothes permanent press blends cottons and linens and synthetic fabrics This cycle combines medium speed tumbling high speed spin and a load cooling process to reduce wrinkling Quick Wash Use this cycle to wash small loads of 2 3 lightly soiled garments that are needed in a hurry This cycle co...

Страница 16: ...at option will not illuminate when selected Delay Wash Use this to begin the wash cycle later Select DELAY WASH until the desired time in hours shows in the Estimated Time Remaining display Select START The countdown to the wash cycle will show in the display window Extra Rinse An extra rinse can be used to aid in the removal of detergent or bleach residue from garments This option provides an add...

Страница 17: ...ynthetic knits inside out to avoid pilling Tie strings and sashes so they will not tangle Mend tears loose hems and seams Treat spots and stains Stained or wet garments should be washed promptly for best results Mix large and small items avoid washing single items and load evenly Wash small items such as infant socks in a mesh garment bag To create a balanced load it is recommended that more than ...

Страница 18: ... Loading suggestions maximum size loads Heavy Work Clothes 2 pair pants 3 shirts 3 pair jeans 1 coverall Mixed Load 2 double sheets or 1 king size sheet s 4 pillowcases 6 T shirts 6 pair shorts 2 shirts 2 blouses 6 handkerchiefs Towels 8 bath towels 8 hand towels 10 washcloths 1 bath mat Delicates 3 camisoles 4 slips 4 panties 2 bras 2 nighties QUICK WASH cycle 2 3 garments 2 dress shirt 1 pair dr...

Страница 19: ...mediately add cup 160 mL of liquid chlorine bleach to the bleach compartment NOTE Do not add any detergent to this cycle Use of more than cup 160 mL of bleach will cause product damage over time 4 Be sure the dispenser drawer is closed 5 Select the CLEAN WASHER cycle 6 Press START NOTE The basket will rotate then the door will unlock lock again and then the cycle will continue The machine will not...

Страница 20: ...onnect power 4 Shut off both water faucets 5 Disconnect water inlet hoses from faucets and drain To use washer again 1 Flush water pipes 2 Reconnect water inlet hoses to faucets 3 Turn on both water faucets 4 Plug in washer or reconnect power 5 Run the washer through the Normal Casual cycle with the manufacturer s recommended amount of HE detergent for a medium size load to clean the washer and re...

Страница 21: ...ked and during the washing rinsing or spinning process Between changes in wash actions there will be momentary pauses You will hear water spraying and splashing during the wash and rinse cycles These new sounds and pauses are part of normal washer operation Is washer installed on a sturdy and solid floor Refer to the Installation Instructions for flooring requirements Noise and vibration may be re...

Страница 22: ...the washer The washer door will unlock at the end of the drain Is the door locked and is the Add a garment light on Press PAUSE CANCEL once The door will unlock WasherOperation Washer won t run fill rinse or tumble washer stops Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet Plug power cord into a grounded 3 prong outlet Are you using an extension cord Do not use an extension cord Has a h...

Страница 23: ... displayed may pause until this activity is complete then resume with the remainder of the cycle Are you washing a single item or bulky load Spin time is added if an unbalanced load is detected The washer will attempt to redistribute the load with additional tumbling Did you wash a large load on the Quick Wash cycle The Quick Wash cycle is designed for smaller load sizes 2 3 items of lightly soile...

Страница 24: ...with the same precision used to build every new WHIRLPOOL appliance To locate FSP replacement parts in your area In the U S A call the Customer eXperience Center at 1 800 253 1301 or your nearest designated service center In Canada call 1 800 807 6777 or your nearest designated service center IntheU S A Call the Whirlpool Customer eXperience Center toll free 1 800 253 1301 Our consultants provide ...

Страница 25: ... appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LA...

Страница 26: ...ceptibles de s enflammer ou d exploser Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut se former dans un circuit d eau chaude qui n a pas été utilisé pendant 2 semaines ou plus LE GAZ HYDROGÈNE EST EXPLOSIBLE Si le circuit d eau chaude n a pas été utilisé pendant une telle période avant d utiliser la laveuse ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser l eau s écouler pendant plusieurs mi...

Страница 27: ...iédestal facultatif A Bride de retenue pour tuyau de vidange en forme de U B Tuyau d alimentation 2 C Rondelle pour tuyau d alimentation 4 D Bouchon pour les trous des boulons de transport 4 E Courroie perlée A B C D E Si vous avez Vous devrez acheter Évier de buanderie ou tuyau de rejet à l égout plus haut que 96 2 4 m Système de pompe de puisard si non déjà disponible Égout surélevé Évier de vid...

Страница 28: ... surfaces avec sous couche en mousse n est pas recommandée Un plancher robuste et solide capable de soutenir le poids total de la laveuse eau et charge de 400 lb 180 kg Ne pas faire fonctionner la laveuse à des températures inférieures à 32ºF 0ºC Une quantité d eau peut demeurer dans la laveuse et causer des dommages à des températures basses Dégagements de séparation à respecter L emplacement doi...

Страница 29: ... système de rejet à l égout au plancher ou mural le système de vidange de l évier de buanderie ou le système de vidange au plancher Sélectionner la méthode d installation du tuyau de vidange selon les besoins Voir Outillage et pièces Système de vidange avec tuyau de rejet à l égout mural ou au plancher vues A et B Le système de rejet à l égout nécessite un tuyau de diamètre minimum de 2 5 cm La ca...

Страница 30: ...lifié Ne pas installer un fusible dans le conducteur neutre ou le conducteur de liaison à la terre A B 30 min 76 2 cm 26 min 66 cm AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un câble de rallonge Le non respect de ces instructions peut causer un décès un in...

Страница 31: ...mentdestuyauxd alimentation Insérer les rondelles plates neuves fournies dans chaque extrémité des tuyaux d arrivée d eau Insérer fermement les rondelles dans les raccords Connecter les tuyaux d alimentation aux robinets d eau S assurer que le tambour de la laveuse est vide 1 Fixer un tuyau au robinet d eau chaude Visser complètement le raccord à la main pour qu il comprime la rondelle 2 Fixer un ...

Страница 32: ...tuyau de vidange protège vos planchers contre les dommages imputables à une fuite d eau Lire et suivre ces instructions Retirer le tuyau de vidange de la laveuse Tirer doucement pour dégager le tuyau d évacuation matériau ondulé des agrafes d arrimage Décharge de l eau de lavage dans un évier de buanderie ou tuyau de rejet à l égout Connecter la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau ...

Страница 33: ... l appareil est parfaitement d aplomb utiliser un niveau 3 Après avoir établi l aplomb correct de la laveuse utiliser une clé plate de 14 mm pour serrer l écrou de chaque pied contre la caisse de la laveuse IMPORTANT Les quatre pieds doivent être bien serrés Si les écrous ne sont pas bloqués contre la caisse de la laveuse la laveuse peut vibrer 4 Lorsque vous poussez sur les bords du plateau supér...

Страница 34: ...d essorage Le moteur peut gérer les vitesses lentes nécessaires pour les articles délicats et il est assez puissant pour essorer une charge moyenne de vêtements à une vitesse élevée Vitesses d essorage Cette laveuse sélectionne automatiquement la vitesse d essorage en fonction du programme sélectionné Pour certains programmes la vitesse d essorage par défaut peut être modifiée si désiré Cette lave...

Страница 35: ... linge si cela n a pas déjà été fait au cours de l étape d installation finale Utiliser uniquement un détergent HE Haute efficacité Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne Ce programme préalable sert à garantir que l intérieur est propre avant de laver des vêtements Pour tous les programmes de lavage 1 Pour charger la laveuse Ouvrir la porte...

Страница 36: ...s PAUSE CANCEL pause annulation 8 Pour commencer le programme de lavage ultérieurement Sélectionner DELAY WASH lavage différé jusqu à ce que la durée de délai souhaitée en heures s affiche Sélectionner START mise en marche La fenêtre d affichage indique le compte à rebours jusqu au programme de lavage IMPORTANT En cas de mise en marche différée d un programme utiliser seulement des détergents en p...

Страница 37: ...ns Toutes les options ne sont pas disponibles avec tous les programmes Les programmes et options peuvent être changés à tout moment tant que START mise en marche n a pas été sélectionné Pour arrêter un programme et en sélectionner un autre 1 Sélectionner une fois PAUSE CANCEL pause annulation 2 Sélectionner le programme désiré 3 Sélectionner les OPTIONS désirées 4 Sélectionner START pendant enviro...

Страница 38: ...rêmes Door Locked porte verrouillée Lorsque le témoin lumineux s allume la porte est verrouillée La porte se verrouille et se déverrouille automatiquement en fonction de l état d avancement du programme de lavage Programmes Programmes de lavage Choisir les programmes de lavage en tournant le bouton de sélection de programme au programme désiré Le témoin lumineux correspondant au programme sélectio...

Страница 39: ...ls que les soutiens gorge à armatures les articles avec cordons et les articles de petite taille tels que les chaussettes Clean Washer nettoyage de la laveuse Utiliser le programme Clean Washer une fois par mois pour conserver l intérieur de la laveuse frais et propre Ce programme utilise un niveau d eau plus élevé en combinaison avec l agent de blanchiment liquide pour nettoyer à fond l intérieur...

Страница 40: ...même température que pour le rinçage normal Il s agit d un réglage préréglé pour le programme Whitest Whites blancs les plus blancs Vous pouvez le sélectionner ou annuler la sélection en appuyant sur EXTRA RINSE Wash Temp température de lavage Chaque programme comporte un réglage de température de l eau préréglé Pour modifier la température de l eau sélectionner le bouton WASH TEMP température de ...

Страница 41: ...rmal Casual normal tout aller Chemisiers chemises salopettes etc en polyester nylon coton lin ou mélanges de coton et normalement sales Quick Wash lavage rapide Petites charges de 2 3 articles en coton polyester nylon et mélanges de coton légèrement sales Delicate Hand wash articles délicats lavage à la main Rideaux et vêtements fragiles robes jupes chemises et chemisiers articles en soie et artic...

Страница 42: ...les tels que les chaussettes d enfants dans un sac en filet pour le linge Pour obtenir une charge équilibrée on recommande d utiliser plus d un sac et de remplir chaque sac avec des quantités similaires REMARQUE Si vous lavez uniquement des petits articles il est recommandé d utiliser plus d un sac et de remplir chaque sac avec des quantités similaires Tri Séparer les articles très sales des artic...

Страница 43: ...es plus blancs Sang Cold froide ou Warm tiède Normal Casual normal tout aller Produits à base de tomate Whitest Whites blancs les plus blancs Café chocolat Warm tiède Whitest Whites blancs les plus blancs Boue Warm tiède Whitest Whites blancs les plus blancs Produits de beauté Heavy Duty service intense Déodorants Heavy Duty service intense Huile de moteur usagée Warm tiède Heavy Duty service inte...

Страница 44: ...orte est fermée 3 Ouvrir le tiroir distributeur et ajouter immédiatement de tasse 160 mL d agent de blanchiment au chlore liquide au compartiment d agent de blanchiment REMARQUE Ne pas verser de détergent pour ce programme L utilisation de plus de de tasse 160 mL d agent de blanchiment occasionnera avec le temps des dommages au produit 4 S assurer que le tiroir distributeur est fermé 5 Sélectionne...

Страница 45: ...1 Verser 1 pinte 1 L d antigel pour véhicule récréatif dans le tambour 2 Faire exécuter à la laveuse un programme Drain Spin vidange essorage 3 Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique 4 Fermer les deux robinets d eau 5 Débrancher les tuyaux d arrivée d eau des robinets et les vider Remise en marche de la laveuse 1 Vidanger les canalisations d eau 2 Reconnecter les tuya...

Страница 46: ...allés correctement et les écrous doivent être serrés contre la caisse de la laveuse Les quatre pieds de la laveuse doivent être bien en contact avec le plancher Si la laveuse est sur un piédestal elle doit être fixée au piédestal et les quatre pieds du piédestal doivent être bien en contact avec le plancher La laveuse fait elle un bruit différent Comme avec tout nouveau produit vous entendrez des ...

Страница 47: ...nt du distributeur Verser les quantités appropriées de détergent d assouplissant de tissu ou d agent de blanchiment au chlore liquide dans le compartiment adéquat Verser l agent de blanchiment en poudre ou liquide sans danger pour les couleurs dans le compartiment du détergent principal Y a t il de l eau dans le distributeur à la fin du programme Une petite quantité d eau restera dans le compartim...

Страница 48: ...articles ou redistribuer la charge Pas assez d eau pas assez de mousse Faible niveau d eau Cette laveuse utilise un faible niveau d eau afin de fournir des résultats de nettoyage satisfaisants Vous verrez peu ou pas d éclaboussures d eau avec cette laveuse Ceci est normal Utilisez vous un détergent HE Le détergent HE est un détergent qui provoque peu de mousse Ceci est normal et n affecte pas la p...

Страница 49: ...oide ou dure La température de l eau est elle inférieure à 60 F 15 6 C Une eau de lavage dont la température est inférieure à 60 F 15 6 C peut ne pas dissoudre complètement le détergent Utiliser les lavages à l eau chaude ou tiède si celles ci sont sans danger pour les tissus de la charge S assurer que le système d eau chaude est adéquat pour fournir un lavage à l eau chaude Utilisez vous un progr...

Страница 50: ...es aux concessionnaires compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuai...

Страница 51: ...é dans un pays autre que le pays où il a été acheté CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT L...

Страница 52: ...TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP licensee in Canada 5 06 All rights reserved Tous droits réservés Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi Licencié par Whirlpool Canada LP au Canada Printed in Mexico Imprimé au Mexique ...

Отзывы: