background image

24

8. À deux personnes, soulever la hotte jusqu'à sa position 

finale, tout en insérant le câble électrique à travers le trou de 
passage du câble. Positionner la hotte de façon à ce que la 
partie la plus large des trous en forme de serrure se trouve 
par-dessus la tête des vis. Puis pousser la hotte vers le mur 
pour engager la partie étroite des trous sur les vis de fixation. 
Serrer les vis de montage sur le placard, en veillant à ce que 
chaque vis reste dans la partie étroite du trou de la hotte. 

9. Le cas échéant, vérifier que le clapet peut manœuvrer 

librement vers le haut et vers le bas.

10. Réinstaller le support arrière.

11. Réinstaller les 2 supports latéraux.

12. Réinstaller les filtres. Voir la section “Entretien de la hotte”.

13. Brancher le cordon d'alimentation à 3 broches dans la prise à 

3 alvéoles reliée à la terre située dans le placard qui se trouve 
au-dessus de la hotte.

14. Installations avec décharge à l’extérieur seulement :

Raccorder le circuit d’évacuation à la hotte. Assurer 
l'étanchéité des jointures avec des brides pour conduits.

Achever l’installation

1. Réinstaller les filtres à graisse. Voir la section “Entretien de la 

hotte”.

2. Contrôler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la 

lampe. Voir la section “Utilisation de la hotte”.

Si la hotte ne fonctionne pas, déterminer si un disjoncteur 
s’est ouvert ou si un fusible du domicile est grillé. 
Déconnecter la source de courant électrique et inspecter les 
connections du câblage. 

REMARQUE : Pour pouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle 
hotte de cuisinière, lire la section “Utilisation de la hotte”.

UTILISATION DE LA HOTTE

La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de 
cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir 
les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche 
avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur 
fonctionner pendant plusieurs minutes après l’achèvement d’une 
cuisson pour pouvoir évacuer de la cuisine toute trace d’odeur 
de cuisson, vapeur ou fumée.

Les commandes de la hotte sont situées au centre de celle-ci.

Commandes de la hotte de cuisinière

Commande de la lampe

Le bouton d'éclairage On/Off contrôle les deux lampes. Appuyer 
une fois pour On (marche) et une deuxième fois pour Off (arrêt).

Utilisation du ventilateur

Les boutons Blower Speed (vitesse du ventilateur) activent le 
ventilateur et contrôlent la vitesse du ventilateur et le niveau 
sonore pour un fonctionnement silencieux. On peut modifier la 
vitesse à tout moment pendant le fonctionnement du ventilateur 
en appuyant sur le bouton de vitesse du ventilateur souhaité.

Le bouton Blower Off (arrêt ventilateur) éteint le ventilateur.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

A. Logements des lampes à halogène
B. Poignée du filtre à graisse

C. Commandes du ventilateur et de l'éclairage
D. Filtre à graisse

A. Bouton d'éclairage On/Off (marche/arrêt)
B. Bouton d'arrêt du ventilateur  

C. Bouton de vitesse du ventilateur minimale
D. Bouton de vitesse du ventilateur moyenne

E. Bouton de vitesse du ventilateur maximale

A

B

C

D

A

B

C

D

E

Содержание UXT5530AAB

Страница 1: ...DE 30 76 2 CM ET 36 91 4 CM Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Table of Contents Table des matières 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT LI3VQB W10274302C ...

Страница 2: ...ION DE LA HOTTE 24 Commandes de la hotte de cuisinière 24 ENTRETIEN DE LA HOTTE 25 Nettoyage 25 SCHÉMA DE CÂBLAGE 26 ASSISTANCE OU SERVICE 27 Au Canada 27 Accessoires 27 GARANTIE 27 RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how t...

Страница 3: ...re Protection Association NFPA the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other utilities Ducted fans must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors CAUTI...

Страница 4: ...llation instructions before making any cutouts Grounded electrical outlet is required See Electrical Requirements section The hood is factory set for vented installations For non vented recirculating installations the Recirculation Kit is included See the Assistance or Service section to order Replacement Charcoal Filters Part Number W10272068 All openings in ceiling and wall where range hood will...

Страница 5: ... CFM of air movement The specified CFM varies from locale to locale Consult your HVAC professional for specific requirements in your area Venting Methods Vent system can terminate either through the roof or wall Use 3 x 10 8 3 x 25 4 cm with a maximum vent length of 35 ft 10 7 m or 6 15 2 cm or larger round vent with a maximum length of 50 ft 15 2 m for vent system NOTE Flexible vent is not recomm...

Страница 6: ...d having a 3 prong grounding plug To minimize possible shock hazard the cord must be plugged into a mating 3 prong grounding type outlet grounded in accordance with local codes and ordinances If a mating outlet is not available it is the personal responsibility and obligation of the customer to have the properly grounded outlet installed by a qualified electrician Maximum Recommended Length 50 ft ...

Страница 7: ...e centerline on the underside of the cabinet Mark the point on this line that is 2 5 0 cm from back wall Drill a 1 3 0 cm diameter hole through the cabinet at this point 33 85 cm GROUNDING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded cord connected range hood This range hood must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providin...

Страница 8: ...r cutout on the underside of cabinet bottom 1 Mark lines 1 2 cm and 4 12 1 cm from the back wall on the centerline of the underside of cabinet 2 Mark lines 5 13 3 cm to the right and left of the centerline on the underside of cabinet 3 Use saber or keyhole saw to cut a rectangular opening for vent To make a circular vent opening on the underside of the cabinet top 1 Mark a centerline on the unders...

Страница 9: ...l screws If using round vent attach vent transition piece purchased separately to range hood top using sheet metal screws NOTE If the wall cap is directly behind the vent connector the dampers in the connector and wall cap must not interfere with each other Remove the vent connector damper if they interfere 4 Lift the range hood up under cabinet and determine final location by centering beneath ca...

Страница 10: ... to hood Seal joints with clamps to make secure and airtight CompleteInstallation 1 Replace grease filters See the Range Hood Care section 2 Check the operation of the range hood fan and light See Range Hood Use section If range hood does not operate check to see whether a circuit breaker has tripped or a household fuse has blown Disconnect power and check wiring connections NOTE To get the most e...

Страница 11: ...e handle 5 Push up on metal filter and release handle to latch into place 6 Repeat steps 1 5 for the other filter Non Vented recirculating Installation Filters The charcoal filter is not washable It should last up to six months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit Number W10272068 To replace charcoal filter 1 Cover the grill that protects the blower motor with the charcoal filter so th...

Страница 12: ...Y GY Push button board Switch operation Position Connection Off No connection Lamps Low speed Med speed High speed GY Y L LA GY W L 1 GY R L 2 GY BK L 3 BU Y BU Y W BK BK W BU Y BU BU Capacitor Varisitor W R BK GY BU Motor characteristics Power supply Frequency Power absorption 120 VAC 60 Hz 240 W Motor resistance Ohms BU R BU GY BU BK BU W Room temperature 37 7 30 3 28 8 max 45 1 min 73 4 F 23 C ...

Страница 13: ...vice anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please inclu...

Страница 14: ...ice by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied s...

Страница 15: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Страница 16: ...die et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR L...

Страница 17: ...ement IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique est située à l intérieur de la hotte sur la paroi gauche Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone exposée à des courants d...

Страница 18: ...un élément d isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l intermédiaire du conduit d évacuation de l intérieur de la maison à l extérieur Le clapet anti reflux doit être placé du côté air froid par rapport à l élément d isolation thermique L élément d isolation thermique doit être aussi proche que possible de l endroit où le système d évacuation s introduit dans la partie chau...

Страница 19: ...ion de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm sur 6 15 2 cm ou de plus grande taille C Sortie à travers le mur pour conduit rectangulaire de 3 x 10 8 3 x 25 4 cm D 24 61 cm 30 76 2 cm au dessus de la surface de cuisson électrique 27 68 6 cm 30 76 2 cm au dessus de la surface de cuisson au gaz E Bouche de décharge murale Composant Conduit rond Coude à 45 2 5 pi 0 8 m Coude à 90 5 pi 1 5 m Bouche de décharge murale d...

Страница 20: ...ité et l obligation de faire installer par un électricien qualifié une prise de courant correctement reliée à la terre La prise à 3 broches reliée à la terre doit se trouver dans un placard situé au dessus de la hotte à une distance maximale de 33 85 0 cm à partir du point duquel le cordon d alimentation sort de la hotte Voir l illustration AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une ...

Страница 21: ...3 cm de diamètre à travers le placard Style 1 Découpages d ouverture pour un système d évacuation rectangulaire de 3 x 10 8 3 cm x 25 4 cm Décharge à travers le toit Découpage d une ouverture rectangulaire de 4 x 10 10 8 cm x 26 7 cm dans le fond et le sommet de la face inférieure du placard 1 Tracer des lignes à 1 2 cm et 4 12 1 cm du mur arrière sur l axe central de la face inférieure du placard...

Страница 22: ...ravers les ouvertures découpées dans le placard mural ou le mur Achever l installation du système d évacuation conformément à la méthode d évacuation sélectionnée Voir la section Exigences concernant l évacuation 2 À l aide d un produit de calfeutrage assurer l étanchéité autour de la bouche de décharge à l extérieur à travers le mur ou le toit Installationdelahotte 1 Ôter les filtres à graisse Vo...

Страница 23: ...nt trous tel qu illustré 6 Installer les 4 vis de montage n 10 x dans les avant trous Laisser un espace d environ 6 4 cm entre les têtes des vis et le placard pour faire glisser la hotte et la mettre en place 7 Installations sans décharge à l extérieur recyclage Retirer les vis et le support arrière Retirer les vis de montage du ventilateur Pousser le ventilateur vers le haut pour le détacher de l...

Страница 24: ...ion Utilisation de la hotte UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson Pour obtenir les meilleurs résultats mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d entreprendre une cuisson et laisser le ventilateur fonctionner pendant plusieurs minutes après l achèvement d une cuisson pour pouvoir évacuer...

Страница 25: ... ci devrait durer pendant six mois dans des conditions d utilisation normales Remplacer par l ensemble de filtre à charbon numéro W10272068 Remplacement du filtre à charbon 1 Placer le filtre à charbon sur la grille protégeant le moteur du ventilateur de façon à ce que les encoches du filtre correspondent aux tiges situées sur les côtés de la grille de protection du moteur 2 Faire pivoter le filtr...

Страница 26: ...on pou ssoir Fonctionnement du commutateur Position Connexion Inactif Pas de connexion Lampes Vitesse basse Vitesse moyenne Vitesse élevée GRIS JA L LA GRIS BL L 1 GRIS R L 2 GRIS N L 3 BU JA BU JA BL N N BL BU JA BU BU Condensateur Varistor BL R N GRIS BU Caractéristiques du moteur Alimentation électrique Fréquence Absorption de courant 120 VAC 60 Hz 240 W Résistance moteur ohms BU R BU GRIS BU N...

Страница 27: ...l appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté À l extérieur du Canada et des 50 États des États Unis cette garantie limitée ne s applique pas Une preuve de la date d achat original est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE La présente garantie limitée ne couvre pas 1 Les visites de service pour rectifier l installation ...

Страница 28: ...lique Si vous avez besoin de service voir d abord la section Dépannage du Guide d utilisation et d entretien Après avoir vérifié la section Dépannage de l aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section Assistance ou service ou en appelant Whirlpool Aux É U composer le 1 800 253 1301 Au Canada composer le 1 800 807 6777 2 09 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour ré...

Отзывы: