background image

4

INSTALLATION REQUIREMENTS

Tools and Parts

Gather the required tools and parts before starting 

installation. Read and follow the instructions provided 

with any tools listed here.

Tools Needed

 

Level

 

Drill with 1

1

/

4

" (3.2 cm), 

3

/

8

" (9.5 mm), 

1

/

8

" (3.2 mm), 

and 

7

/

64

" (2.75 mm) drill bits

 

Pilot hole drill bits (determined by chimney support 

attachment method)

 

Pencil

 

Wire stripper or utility knife

 

Tape measure or ruler

 

Pliers

 

Caulking gun and weatherproof caulking compound

 

Vent clamps

 

Jigsaw or keyhole saw

 

Flat-blade screwdriver

 

Metal snips

 

Phillips screwdriver

Parts Needed

 

Home power supply cable

 

1

/

2

" (12.7 mm) UL listed or CSA approved strain relief

 

3 UL listed wire connectors

For Vented Installations, You Will Also Need:

 

1 wall or roof cap

 

Metal vent system

For Non-Vented (Recirculating) Installations, 

You Will Also Need:

 

Recirculation Kit Part Number W10680067 for non-vented 

(recirculating) installations only. See “Assistance or Service” 

section to order.

 

6" (15.2 cm) diameter round metal vent duct - 

length required is determined by ceiling height.

Parts Supplied

Remove parts from packages. Check that all parts are included.

 

Hood ventilator assembly with canopy glass, retainer 

brackets, rubber seals, and light bulb installed.

 

Metal grease filter

 

60 - 4.2 x 8 mm screws

 

4 - 3.5 x 6.5 mm screws

 

4 - 5 x 45 mm screws

 

2 - 2.9 x 3 mm screws

 

T10 Torx

®†

 adapter

 

T20

®†

 Torx

®

 adapter

 

2 - Upper vent covers

 

2 - Lower vent covers

 

4 - Plastic vent clips

 

Mounting template

 

Upper horizontal support bracket

 

Horizontal support

 

8 - Vertical supports

 

Vent transition with back draft damper installed.

 

2 - 3.5 x 9.5 mm mounting screws

Location Requirements

IMPORTANT:

 Observe all governing codes and ordinances.

Have a qualified technician install the range hood. It is the 

installer’s responsibility to comply with installation clearances 

specified on the model/serial/rating plate. The model/serial/

rating plate is located behind the left filter on the rear wall 

of the vent hood.
Canopy hood location should be away from strong draft areas, 

such as windows, doors and strong heating vents.
Cabinet opening dimensions that are shown must be used. 

Given dimensions provide minimum clearance.
Grounded electrical outlet is required. See “Electrical 

Requirements” section.
Because of the size and weight of this island hood, the chimney 

support must be securely attached to the ceiling.

 

For plaster or drywall ceilings, the chimney support must 

be attached to joists. If this is not possible, you must build 

a support structure behind the plaster or drywall. The 

support structure must be able to support 80 lbs (36.6 kg).

This range hood is recommended for use with cooktops 

with a maximum total rating of 60,000 BTUs or less.
The range hood is factory set for venting through the roof or wall.
For non-vented (recirculating) Installation see “Non-vented 

(recirculating) Installation” in “Install Range Hood” section. 

Recirculation Kit Part Number W10680067 is available from 

your dealer or an authorized parts distributor.
All openings in ceiling and wall where canopy hood will 

be installed must be sealed.

For Mobile Home Installations

The installation of this range hood must conform to the 

Manufactured Home Construction Safety Standards, Title 

24 CFR, Part 328 (formerly the Federal Standard for Mobile 

Home Construction and Safety, Title 24, HUD, Part 280) 

or when such standard is not applicable, the standard for 

Manufactured Home Installation 1982 (Manufactured Home 

Sites, Communities and Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A, 

or latest edition, or with local codes.

®

TORX and T20 are registered trademarks of Acument Intellectual 

Properties, LLC.

Содержание UXI6536BSS

Страница 1: ...bsite at www whirlpool ca HOTTE DE CUISINIÈRE CONFIGURÉE EN ÎLOT 36 91 4 CM Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visiter notre site Web à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 LI31HE W10526058H IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT L...

Страница 2: ...duct contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm RANGE HOOD SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts 4 Location Requirements 4 Venting Requirements 5 Electrical Requirements 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS 7 Prepare Location 7 Assemble Range Hood 8 Install Range Hood 8 Make Electrical Connection 9 Install Duct Covers 10 ...

Страница 3: ...3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Страница 4: ...ician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the vent hood Canopy hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and strong heating vents Cabinet opening dimensions that are shown must ...

Страница 5: ...4 10 2 cm laundry type wall cap Use metal vent only Rigid metal vent is recommended Plastic or metal foil vent is not recommended The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood For the Most Efficient and Quiet Operation Use a straight run or as few elbows as possible Use no more than three 90 elbows Make sure there is a mi...

Страница 6: ...nts Observe all governing codes and ordinances Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances If codes permit and a separate ground wire is used it is recommended that a qualified electrician...

Страница 7: ...rface 2 Tape template in place on the ceiling at the marked centerline The line for the front of the range hood should be parallel to the front of the cooktop 3 Use a pencil to mark the mounting screws wire access and duct hole locations on the ceiling NOTE Mounting hole locations should be into a ceiling support structure capable of holding 80 lbs 36 6 kg Remove the template 4 Drill 4 3 16 4 8 mm...

Страница 8: ...mum 3 Install vent between the transition and the deflector NOTE To make vent installation easier temporarily remove the deflector from the chimney support bracket and replace after vent section is in place 4 Seal all connections with vent clamps Continue with Range Hood Installation in this section Range Hood Installation 1 Using 2 or more people lift the range hood assembly and attach it by snap...

Страница 9: ...train relief screw 9 Install terminal box cover 10 Check that all light bulbs are secure in their sockets 11 Reconnect power WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Failure to do so can result in death or electrical shock C B A A Terminal box B Knockout C Terminal box cover A B C D E F G A Home power supply cable B UL listed o...

Страница 10: ...the frame to the ceiling and secure to the upper horizontal support with 2 3 5 x 6 5 mm screws 4 Place the long end of the plastic clips 2 into the bottom of the front lower duct cover 5 Install the lower duct cover front to the range hood canopy Spread the lower duct cover opening slightly and position it over the upper duct cover Set the lower duct cover in place Position so the flanges of the l...

Страница 11: ...using 2 plastic clips Use one plastic clip on each side 8 Secure the lower duct cover to the range hood canopy using 4 4 2 x 8 mm screws Complete Installation 1 For non vented recirculating installations only install charcoal filters over metal grease filter See the Range Hood Care section 2 Install metal filters See the Range Hood Care section 3 Check the operation of the range hood blower and li...

Страница 12: ...ls both lights Press once for On and again for Off Operating the blower The Blower Speed buttons turn the blower On and control the blower speed and sound level for quiet operation The speed can be changed anytime during fan operation by pressing the desired Blower Speed button The Blower Off button turns the blower Off A B C D E F E G A Duct cover holes B Duct cover C Control panel D Glass canopy...

Страница 13: ...stallation Filters The charcoal filter is not washable It should last up to 6 months with normal use Replace with Charcoal Filter Kit Number W10412939 To replace charcoal filter 1 Remove metal grease filter from range hood See Metal Grease Filter in this section 2 Bend spring clips away from metal grease filter 3 Place charcoal filter into top side of metal filter 4 Bend spring clips back into pla...

Страница 14: ... RD WH YL BR SWITCH OPERATION POSITION FUNCTION Off Lamps Low Speed Med Speed High Speed No Connection Brown Blue Yellow M La Brown Blue White L 1 Brown Blue Red L 2 Brown Blue Black L 3 MOTOR CHARACTERISTICS Power Supply Frequency Power Absorption 240 Watts 120 VAC 60 Hz MOTOR RESISTANCE Ohms Blue Black Blue Gray Blue Red Blue White Room Temp 28 8 30 3 37 7 45 1 73 4ºF 23º C ...

Страница 15: ... need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence In Canada Call the Whirlpool Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca Our Consu...

Страница 16: ...utions etc 5 Defects or damage caused by the use of non genuine Whirlpool parts or accessories 6 Conversion of products from natural gas or L P gas 7 Damage from accident misuse abuse fire floods acts of God or use with products not approved by Whirlpool 8 Repairs to parts or systems to correct product damage or defects caused by unauthorized service alteration or modification of the appliance 9 C...

Страница 17: ...areil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifien...

Страница 18: ...e et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA ...

Страница 19: ...chnicien qualifié C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique de l appareil est située derrière le filtre de gauche sur la paroi arrière de la hotte On doit toujours installer la hotte à distance des sources de courant d air fenêtres portes et bouches de chauffage Respecter l...

Страница 20: ...t décharger l air à l extérieur excepté pour une installation sans décharge à l extérieur recyclage Ne pas terminer le circuit d évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4 10 2 cm normalement utilisée pour un équipement de buanderie Utiliser uniquement des conduits métalliques Des conduits en métal rigide sont recommandés Ne pas util...

Страница 21: ... recyclées à travers la grille supérieure Pour commander voir la section Assistance ou service REMARQUE Pour les maisons à deux étages si les codes le permettent l évacuation murale est possible Calcul de la longueur effective du circuit d évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d évacuation nécessaire additionner les longueurs équivalentes pieds mètres de tous les composants uti...

Страница 22: ...on fournies sur la surface couverte REMARQUE Recouvrir les cales pour éviter d endommager la surface de la hotte de cuisinière 4 À l aide d au moins deux personnes soulever la hotte et la poser sur les cales couvertes Installation des vis de montage de la hotte 1 Déterminer l emplacement d installation de la hotte et en marquer l axe central sur le plafond en prenant en compte les normes relatives...

Страница 23: ...tal supérieur à l aide des 2 vis de montage 2 Mesurer la longueur nécessaire de conduit d évacuation de 6 15 2 cm pour le raccordement entre le raccord de transition et le déflecteur REMARQUE Le conduit devrait être inséré d au moins 1 2 5 cm à l intérieur du déflecteur 3 Installer le conduit d évacuation entre le raccord de transition et le déflecteur REMARQUE Pour faciliter l installation du con...

Страница 24: ... câble d alimentation du domicile au conducteur vert jaune de liaison à la terre F dans le boîtier de connexion 8 Serrer la vis du serre câble 9 Installer le couvercle du boîtier de connexion 10 Vérifier que chaque ampoule est bien insérée dans sa douille 11 Reconnecter la source de courant électrique A A Vis de montage AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant élect...

Страница 25: ... de 2 vis de 3 5 x 6 5 mm 4 Placer l extrémité longue des chevilles en plastique 2 au bas de la partie inférieure avant du cache conduit 5 Installer la partie inférieure du cache conduit avant à l auvent de la hotte de cuisinière Écarter la partie inférieure du cache conduit en l ouvrant légèrement et la positionner sur la partie supérieure du cache conduit Mettre en place la partie inférieure du ...

Страница 26: ...chevilles en plastique Utiliser une cheville en plastique de chaque côté 8 Fixer la partie inférieure du cache conduit à l auvent de la hotte de cuisinière en utilisant 4 vis de 4 2 x 8 mm Achever l installation 1 Pour les installations sans décharge à l extérieur recyclage uniquement installer les filtres à charbon sur le filtre à graisse métallique Voir la section Entretien de la hotte 2 Install...

Страница 27: ...uyer une fois pour marche et une deuxième fois pour arrêt Utilisation du ventilateur Les boutons vitesse du ventilateur activent le ventilateur et contrôlent la vitesse du ventilateur et le niveau sonore pour un fonctionnement silencieux On peut modifier la vitesse à tout moment pendant le fonctionnement du ventilateur en appuyant sur le bouton de vitesse du ventilateur souhaité Le bouton arrêt ve...

Страница 28: ...ois maximum dans des conditions d utilisation normales Remplacer par l ensemble de filtre à charbon numéro W10412939 Remplacement du filtre à charbon 1 Retirer le filtre à graisse métallique de la hotte Voir Filtre à graisse métallique dans cette section 2 Déplier les attaches à ressort pour les écarter du filtre à graisse métallique 3 Placer le filtre à charbon dans la partie supérieure du filtre...

Страница 29: ...eur Position Fonction Off arrêt Lampes Vitesse basse Vitesse moyenne Vitesse élevée Pas de connexion Marron Bleu Jaune M La Marron Bleu Blanc L 1 Marron Bleu Rouge L 2 Marron Bleu Noir L 3 Caractéristiques de moteur Alimentation électrique Fréquence Puissance absorbée 240 Watts 120 VAC 60 Hz Résistance moteur Ohms Bleu Noir Bleu Gris Bleu Rouge Bleu Blanc Temp ambiante 28 8 30 3 37 7 45 1 73 4ºF 2...

Страница 30: ... Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Références aux marchands locaux Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pièces de rechange Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumett...

Страница 31: ... par le fini de l appareil ménager à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d achat 10 Décoloration rouille ou oxydation des surfaces résultant d environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel un haut degré d humidité ou une exposition à des produits chimiques...

Страница 32: ...eil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager adressez vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les modalités d achat d une garantie étendue LIMITATION DES RECOURS EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOUR...

Отзывы: