20
CONDITION/
REASON:
REFRIGERATOR section
too warm
•
Door opened often
•
Large amount of food added
•
Room temperature too warm
FREEZER section too warm/
ice not made fast enough
•
Door opened often
•
Large amount of food added
•
Very cold room temperature
(can’t cycle often enough)
•
Heavy ice usage
REFRIGERATOR section
too cold
•
Controls not set correctly
for your conditions
Turn REFRIGERATOR
Control to next
HIGHER number
Turn FREEZER
Control to next
HIGHER number
RECOMMENDED
ADJUSTMENT:
Turn REFRIGERATOR
Control to next
LOWER number
C
HANGING
THE
CONTROL
SETTINGS
If you need to adjust temperatures in the refrigerator or
freezer, use the settings listed in the chart below as
a guide.
Wait at least 24 hours between adjustments.
C
HANGEMENT
DU
RÉGLAGE
DES
COMMANDES
S’il est nécessaire de modifier les températures du
réfrigérateur ou du congélateur, utiliser les réglages
indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.
Attendre au moins 24␣ heures entre les ajustements.
CONDITION/
RAISON␣ :
RÉFRIGÉRATEUR trop
chaud
•
Ouverture fréquente de
la porte
•
Grande quantité
d’aliments ajoutée
•
Température ambiante
trop chaude
CONGÉLATEUR trop chaud/
les glaçons ne sont pas faits
assez vite
•
Ouverture fréquente de
la porte
•
Grande quantité d’aliments
ajoutée
•
Température ambiante très
froide (ne peut se program-
mer assez fréquemment)
•
Emploi abondant de glaçons
RÉFRIGÉRATEUR trop froid
•
Réglages incorrects des
commandes pour les condi-
tions dans votre maison
Tourner le réglage
du RÉFRIGÉRATEUR
au chiffre suivant LE
PLUS ÉLEVÉ
Tourner le réglage
du CONGÉLATEUR
au chiffre suivant LE
PLUS ÉLEVÉ
RÉGLAGE RE-
COMMANDÉ␣ :
Tourner le réglage
du RÉFRIGÉRATEUR
au chiffre suivant LE
PLUS BAS
Checking airflow
To measure the amount of cold air
being directed from the freezer
compartment into the refrigerator
section, hold your hand in front of the
top vent. You can adjust the Freezer
Control to feel the different amounts
of airflow. (Also refer to the diagram
in the “Ensuring proper air circulation
section.”)
For further information on tempera-
tures inside your refrigerator, refer
to the “Troubleshooting Guide.”
Vérification de la circulation d’air
Pour mesurer la quantité d’air froid
qui est dirigé dans les compartiments
du congélateur à la section du
réfrigérateur, tenir votre main en
avant de l’ouverture d’aération
supérieure. On peut ajuster le réglage
du congélateur pour avoir des
quantités différentes de débit d’air.
(Se référer aussi au dessin à la
section “Pour s’assurer d’une
circulation d’air appropriée”.)
Pour d’autres renseignements au
sujet des températures àl’intérieur du
réfrigérateur, se référer au “Guide de
dépannage”.