background image

14

1.

Veiller à placer les quatre cales d’espacement au sommet du
piédestal. Ces cales réduisent les vibrations entre le piédestal
et l’appareil (laveuse ou sécheuse).

2.

Si des pieds sont installés sur l’appareil, les enlever. Ne pas
installer les pieds livrés avec une laveuse ou une sécheuse
neuve.

3.

Insérer partiellement les deux vis de tôlerie inférieures 
n° 12 x 

⁵⁄₈

" et laisser un espace d’environ 

³⁄₈

" (1 cm) entre la

tête de vis et le fond de l’appareil.       

4.

Placer le piédestal en contact avec le fond de l’appareil.
Engager les ouvertures en trou de serrure du piédestal sur les
deux vis inférieures partiellement enfoncées.

5.

Positionner le piédestal vers l’avant de l’appareil et installer
les deux autres vis de tôlerie hexagonales. Ne pas visser
complètement.

6.

Aligner les bords du piédestal pour qu’ils soient en
affleurement avec les bords de l’appareil. Bien serrer les
quatre vis du piédestal (introduire le bras dans l’ouverture de
passage du tiroir).

7.

Incliner et remettre debout l’ensemble de la laveuse et
sécheuse. Enlever la feuille de carton de protection y compris
le film de plastique qui enveloppait la laveuse, les garnitures
d’angle et la garniture du sommet.

vis inférieures dans les
ouvertures en trou de serrure

sécheuse

illustrée

Si la laveuse ou la sécheuse est encore dans son
emballage

1.

Positionner l’appareil emballé à proximité de l’emplacement
d’installation final. Découper l’emballage comme suit. 

Laveuse : Couper le film de plastique le long de la ligne
pointillée autour de la base. Ne pas enlever l’emballage.

Sécheuse : Découper l’emballage de carton autour du
sommet et sur les angles en descendant, le long des lignes
de découpage pointillées. Étaler les quatre faces de carton
sur le sol. Jeter le sommet de l’emballage de carton et les
garnitures d’angle. 

IMPORTANT :

Laisser le fond de l’emballage de carton sous

la sécheuse.

2.

Faire basculer l’appareil pour le placer en appui sur la face
arrière.

NOTE :

Lorsqu’on place la laveuse en appui sur la face

arrière, laisser le fond de l’emballage sur le sol. Ne pas
enlever les films de plastique, les garnitures d’angle ou la
garniture du sommet. Ces articles protègent le sol et la face
arrière de la laveuse.

Lorsqu’on place la sécheuse en appui sur la face arrière, le
sol et la face arrière de la sécheuse sont protégés par
l’emballage de carton.

Installation du piédestal

Pour l’installation du support piédestal en conjonction avec une
laveuse ou une sécheuse, appliquer les instructions qui suivent.

Le sachet de pièces contient quatre vis de tôlerie n° 12 x 

⁵⁄₈

" à

tête hexagonale (utilisation à l’étape 3), et les instructions
d’installation.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer la 
laveuse ou la sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une 
blessure au dos ou d'autre blessure. 

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et 
installer le piédestal.

Le non-respect de cette instruction peut causer une 
blessure au dos ou d'autre blessure. 

cales

d'espacement

fond de la sécheuse

installer les vis

fond de la laveuse

installer les vis

côtés de l’emballage

sécheuse

illustrée

Содержание PEDESTAL

Страница 1: ...STALACIÓN PEDESTAL Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal INSTRUCTIONS D INSTALLATION PIÉDESTAL Pour utilisation avec les produits suivants seulement laveuses et sécheuses à chargement par l avant 4 8543738B 10 25 4 cm 27 68 6 cm 23 60 cm Table of Contents Índice Table des matières 2 ...

Страница 2: ...tructions DANGER WARNING WARNING Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from dryer Place dryer at least 18 inches 46 cm above the floor for a garage installation Failure do to so can result in death explosion or fire Tools and Parts Gather the required tools and parts before starting installation Tools needed utility knife hex head ratchet or open end wrench lev...

Страница 3: ...nstructions that came with your model for tools required Uninstalling your washer NOTE If the washer is to be transported call your local service center To prevent suspension and structural damage your machine must be properly set up for relocation by a certified technician 1 Turn off the hot and cold water faucets 2 Unplug the power supply cord 3 Slowly loosen the fill hoses at the faucets to rel...

Страница 4: ... or open end wrench to adjust the feet up or down as needed to level the washer dryer 4 lower screws in keyhole slots dryer shown If your washer or dryer is still in its packaging 1 Position the packaged washer dryer close to its final position Cut the packaging as follows Washer Cut plastic film along dotted cut line around the base Do not remove the packaging Dryer Cut carton around top and down...

Страница 5: ...anty applies only while the Pedestal is in use in the United States or Canada This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province Warranty terms may vary in Canada In the space below record your model number information and purchase date See the serial plate located on the side frame of the Pedestal for model numbe...

Страница 6: ...6 NOTES ...

Страница 7: ... Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables como la gasolina lejos de la secadora Coloque la ...

Страница 8: ...ron con su modelo Cómo desinstalar su lavadora NOTA Llame a su centro de servicio más cercano si la lavvadora se va a transpotar Para prevenis daños estructurales y de suspensión su máquina debe estar debidamente preparada para ser nuevamente ubicada por un técnico certificado 1 Cierre las llaves de agua caliente y fría 2 Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica 3 Afloje lentamente las mangu...

Страница 9: ...ición final Corte el embalaje de la siguiente manera Lavadora Corte la película de plástico a lo largo de la línea de corte punteada alrededor de la base No quite el embalaje Secadora Corte el cartón alrededor de la parte superior y de las esquinas hacia abajo a lo largo de las líneas de corte punteadas Ponga los cuatro laterales de cartón en el suelo Descarte la parte superior y los postes de car...

Страница 10: ... para obtener información sobre el número del modelo Tenga a la mano esta información para ayudarle a obtener ayuda o servicio rápidamente Número de modelo Número de serie Número de artículo Fecha de compra Guarde estas instrucciones y su recibo de compra para referencia futura Complete la instalación 1 Deslice la lavadora secadora cerca de su posición final 2 Siga las instrucciones de instalación...

Страница 11: ...11 NOTAS ...

Страница 12: ...ages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque d explosion Garder les matières et les vapeurs i...

Страница 13: ...ppareil au sujet des outils nécessaires Désinstallation de la laveuse NOTE Si la laveuse doit être transportée appeler le centre de service local Afin d éviter tout endommagement de la suspension et de la structure votre machine doit d abord être correctement installée pour être ensuite déplacée par un technicien certifié 1 Fermer les robinets d arrivée d eau chaude et d eau froide 2 Débrancher le...

Страница 14: ...ne pointillée autour de la base Ne pas enlever l emballage Sécheuse Découper l emballage de carton autour du sommet et sur les angles en descendant le long des lignes de découpage pointillées Étaler les quatre faces de carton sur le sol Jeter le sommet de l emballage de carton et les garnitures d angle IMPORTANT Laisser le fond de l emballage de carton sous la sécheuse 2 Faire basculer l appareil ...

Страница 15: ...space ci dessous inscrire le numéro de modèle du produit et la date d achat Voir la plaque de série située sur le châssis du piédestal La communication de cette information sera nécessaire lors d une demande d intervention de service après vente Numéro de modèle Numéro de série Numéro de l article Date d achat Conserver ces instructions et la facture de vente pour référence ultérieure Achever l in...

Страница 16: ...marcas de comercio de Sears Roebuck and Co WHIRLPOOL son marcas de comercio de Whirlpool U S A 2005 Whirlpool Corporation Todos los derechos reservados KENMORE KENMORE ELITE sont des marques de commerce de Sears Roebuck and Co WHIRLPOOL sont des marques de commerce de Whirpool U S A 2005 Whirlpool Corporation Tous droits réservés Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U 07 2005 ...

Отзывы: