background image

16

Para despachar hielo: 

1. Oprima el botón del tipo de hielo que desee.
2. Oprima con un vaso resistente la barra del despachador de 

hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para 
que el hielo no caiga fuera del vaso. 
IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra 
para activar el despachador de hielo. Oprimir mucho no hará 
que el despachador funcione con más rapidez o produzca 
mayor cantidad de hielo.

3. Retire el vaso para detener la salida del hielo.

La luz del despachador

Style 1: La luz del despachador puede encenderse oprimiendo el 
botón de ON.
Style 2: Cuando use el despachador, la palanca encenderá 
automáticamente la luz. Si usted quiere que la luz esté encendida 
continuamente, puede elegir ON (Encendida) o NIGHT LIGHT 
(Automática). 
ON (Encendida): Presione el botón de luz (LIGHT) para encender 
la luz del despachador. 
NIGHT LIGHT (Luz Nocturna): Presione el botón de luz (LIGHT) 
por segunda vez para seleccionar el modo de luz nocturna. La luz 
del despachador se ajustará automáticamente para ponerse más 
brillante a medida que la habitación se ilumine más y más tenue a 
medida que la habitación se oscurezca.
OFF (Apagada): Presione el botón de luz (LIGHT) por tercera vez 
para apagar la luz del despachador.
Las luces del despachador son del tipo LED y no deberían 
necesitar cambiarse. Si le parece que las luces del despachador 
no funcionan, fíjese si no está bloqueado el detector de luz (en el 
modo de Luz nocturna). Para obtener más información, vea 
“Solución de problemas”.

El cierre del despachador (en algunos modelos)

Su despachador puede apargarse para facilitar la limpieza o para 
evitar que sea activado involuntario por niños o animales 
domésticos.
NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico a la 
unidad, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. 
Únicamente desactiva las barras del despachador.
Estilo 1: Oprima el botón de LOCK (Cierre) para apagar el 
despachador. Oprima el botón de UNLOCK (Reactivación) para 
reactivar el despachador
Estilo 2: Presione y sostenga el botón bloqueo desactivado 
(LOCK OUT) para apagar el despachador. Presione el botón 
bloqueo desactivado (LOCK OUT) para desbloquear el 
despachador.

Fábrica de hielo y depósito de hielo

Para encender y apagar la fábrica de hielo

El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) se encuentra en el 
lado derecho superior del compartimiento del congelador.
Para poner a funcionar la fábrica de hielo, deslice el control a la 
posición de encendido (ON-hacia la izquierda).

Para apagar la fábrica de hielo manualmente, deslice el control a 
la posición de apagado (OFF-hacia la derecha).
NOTA: La fábrica de hielo tiene un interruptor automático. Los 
sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la 
producción de hielo pero el control permanecerá en la posición de 
encendido (ON-hacia la izquierda).
RECUERDE:

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de 
hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 
producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que 
suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su 
fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos 
para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos 
componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy 
baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de 
agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté 
funcionando correctamente y que goce de un buen 
mantenimiento.

No use instrumentos afilados para romper el hielo en el 
depósito o en el balde. Esto puede dañar el balde y el 
mecanismo de despachado.

No guarde nada encima ni dentro de la fábrica de hielo o del 
depósito.

Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo:

1. Sostenga la base del depósito con ambas manos y presione 

el botón para levantar el depósito hacia arriba y hacia afuera.
NOTA: No es necesario girar el control de la máquina de hielo 
a la posición de apagado (OFF - hacia la derecha) cuando 
quite el depósito. La cubierta del sensor (“puerta abatible”) en 
la pared izquierda del congelador hace que la fábrica de hielo 
deje de producir hielo si la puerta está abierta o se ha quitado 
el depósito.

2. Vuelva a colocar el depósito en la puerta y empújelo hacia 

abajo para asegurarse de que está seguro en su lugar.

Sistema de filtración de agua

NOTA: No use agua que no sea microbiológicamente segura o 
que sea de calidad desconocida sin desinfectarla 
adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse 
sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas 
desinfectadas que puedan contener quistes filtrables. 

Luz de estado del filtro de agua (en algunos modelos)

La luz de estado del filtro de agua le ayudará a saber cuándo 
cambiar el filtro de agua. La luz cambiará de verde a amarilla. Esto 
le dirá que es casi tiempo de cambiar el filtro. Se recomienda 
reemplazar el filtro cuando la luz de estado cambie a rojo O 
cuando el flujo de agua al despachador de agua o a la fábrica de 
hielo disminuya sensiblemente. 
Después de cambiar el filtro, reajuste la luz de estado del filtro 
presionando el botón. La luz de estado cambiará de rojo a verde 
cuando se reajuste el sistema.  

Содержание Gold GC5SHEXNS

Страница 1: ... serial number You can find this information on the model and serial number label located on the inside wall of the refrigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Mo...

Страница 2: ...ys read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury w...

Страница 3: ...factory recommended set points are 0 F 18 C for the freezer and 37 F 3 C for the refrigerator Set point range for the freezer 6 to 6 F 21 C to 14 C Set point range for the refrigerator 32 to 46 F 0 C to 8 C To view the set point temperatures press either the up or down button for the refrigerator or freezer temperature The display will become brighter to indicate that you are viewing the set point...

Страница 4: ... 2 minutes and the indicator light will flash NOTE The refrigerator and freezer interior lights will turn off if a door is left open for more than 10 minutes whether the alarm is turned on or off Reset the Door Alarm by simply closing the door ConvertibleDrawerTemperatureControl The control can be adjusted to properly chill meats or vegetables The air inside the pan is cooled to prevent spot freez...

Страница 5: ... be on continuously you may choose either ON or NIGHT LIGHT ON Press the LIGHT button to turn the dispenser light on NIGHT LIGHT Press the LIGHT button a second time to select the Night Light The dispenser light will automatically adjust to become brighter as the room brightens dimmer as the room darkens OFF Press the LIGHT button a third time to turn the dispenser light off The dispenser lights a...

Страница 6: ...e eject button will pop back out when the filter is fully engaged 7 Flush the water system See Water and Ice Dispensers REFRIGERATOR CARE Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically However clean both sections about once a month to prevent odors from building up Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one s...

Страница 7: ... soap and warm water Has the door been opened and closed within the last few seconds Wait at least 30 seconds to reopen the doors TemperatureandMoisture Temperature is too warm Check the following Are the air vents blocked in either compartment Are the door s opened often Has a large amount of food just been added to the refrigerator or freezer Are the controls set correctly for the surrounding co...

Страница 8: ...bes and clean the ice bin See Ice Maker and Storage Bin Is the ice dispenser stalling while dispensing crushed ice Change the ice button from crushed to cubed If cubed ice dispenses correctly depress the button for crushed ice and begin dispensing again Has the dispenser arm been held in too long Ice will stop dispensing when the arm is held in too long Wait 3 minutes for dispenser motor to reset ...

Страница 9: ...9 WATER FILTER CERTIFICATIONS ...

Страница 10: ...lass I 50 reduction 85 reduction 2 0 mg L 3533333 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 08 mg L 22000 mL 2 0 mg L 11567 mL 95 93 99 38 97 36 99 67 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Lead pH 6 5 Lead pH 8 5 0 010 mg L 0 010 mg L 150 ug L 157 ug L 0 15 mg L 10...

Страница 11: ...r correct house wiring or plumbing to replace light bulbs or replacement water filters other than as noted above 2 Repairs when your refrigerator is used in other than normal single family household use 3 Pickup and delivery Your refrigerator is designed to be repaired in the home 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood improper installation acts of God or use of produc...

Страница 12: ...del refrigerador Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra ___________________________________________...

Страница 13: ...con facilidad Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES No quite la terminal de conexión a tierra No use un cable eléctrico de extensión Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio Vuelva a colocar todos los paneles...

Страница 14: ...s medios indicados en la sección previa deben ser los correctos para el uso normal de un refrigerador familiar Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud desea y cuando el helado tiene consistencia firme Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador primero verifique los conductos de ventilación...

Страница 15: ...ire el control en la dirección opuesta de las manecillas del reloj izquierda para incrementar el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo más frío Despachadoresdeaguayhielo enalgunosmodelos El despachador de agua IMPORTANTE El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta Después de haber conectado el refrigerador a un suministro de agua enjuague el siste...

Страница 16: ...acia la izquierda Para apagar la fábrica de hielo manualmente deslice el control a la posición de apagado OFF hacia la derecha NOTA La fábrica de hielo tiene un interruptor automático Los sensores de la fábrica de hielo detendrán automáticamente la producción de hielo pero el control permanecerá en la posición de encendido ON hacia la izquierda RECUERDE Deje transcurrir 24 horas para la producción...

Страница 17: ...entrados blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petróleo en las partes de plástico en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta No use toallas de papel estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos 1 Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía 2 Lave a mano enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficie...

Страница 18: ...sado del molde de la fábrica de hielo Las puertas no cierran completamente Verifique lo siguiente Hay paquetes de comida que impiden que se cierre la puerta Se han empujado todos los recipientes y estantes hacia atrás en su posición correcta Es difícil abrir las puertas Están las empaquetaduras sucias o pegajosas Limpie las empaquetaduras con un jabón suave y agua tibia Se ha abierto y cerrado la ...

Страница 19: ... del congelador Se ha instalado correctamente el depósito de hielo Hay hielo en el depósito Se ha congelado el hielo en el depósito Hay hielo atascado en el conducto de salida Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito Use únicamente el hielo producido por su fábrica de hielo actual Se ha derretido el hielo alrededor del espiral metálico en el depósito de hielo Descarte los cubos de hielo y li...

Страница 20: ...omedio efluente Mínimo reducción Promedio reducción Cloro sabor olor Clase de partículas I 50 reducción 85 reducción 2 0 mg L 3533333 mL 2 0 mg L 10 Por lo menos 10 000 partículas mL 0 08 mg L 22000 mL 2 0 mg L 11567 mL 95 93 99 38 97 36 99 67 Reducción de contaminantes Requisitos de reducción de NSF Promedio influente Concentración en el agua a tratar Máximo efluente Promedio efluente Mínimo redu...

Страница 21: ...a corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa para cambiar focos de luz o para reemplazar otros filtros de agua diferentes de los que se mencionó antes 2 Reparaciones cuando su refrigerador se use de un modo diferente al doméstico familiar de una familia 3 Recogida y entrega Su refrigerador está diseñado para ser reparado en el hogar 4 Daños causados por accidente alteración uso i...

Страница 22: ...frigération Nom du marchand ______________________________________________ Numéro de série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ Acc...

Страница 23: ...MENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas util...

Страница 24: ...ges moyens indiqués à la section précédente devraient être corrects pour l utilisation normale du réfrigérateur domestique Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur vérifier d abord les évents pour vous assurer qu ils ne ...

Страница 25: ...age entre LOW et HIGH LOW bas ouvert pour une meilleure conservation des fruits et légumes à pelures HIGH haut fermé pour une meilleure conservation des légumes à feuilles frais Commandeducompartimentfraîcheur La commande du compartiment fraîcheur se trouve sur le côté gauche du compartiment du réfrigérateur Tourner la commande dans le sens horaire vers la droite pour diminuer la circulation d air...

Страница 26: ...ributeur Elle désactive simplement les leviers du distributeur Style 1 Appuyer sur le bouton LOCK verrouillage pour arrêter le distributeur Appuyer sur le bouton UNLOCK déverrouillage pour déverrouiller le distributeur Style 2 Appuyer sur le bouton de LOCK OUT verrouillé pour arrêter le distributeur Appuyer sur le bouton LOCK OUT verrouillé pour déverrouiller le distributeur Machineàglaçonsetbacd ...

Страница 27: ...sèchement des aliments envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments Nettoyage de votre réfrigérateur REMARQUE Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs nettoyants à récurer liquides inflammables cires nettoyantes détergents concentrés eau de Javel ou nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique les garnitures intérieures et de porte...

Страница 28: ...açons Les portes ne ferment pas complètement Vérifier ce qui suit Les aliments emballés empêchent ils la porte de fermer Tous les compartiments et tablettes sont ils enfoncés en position correcte Les portes sont difficiles à ouvrir Les joints collent ils ou sont ils sales Nettoyer les joints au savon doux et à l eau tiède La porte a t elle été ouverte et fermée au cours des secondes précédentes At...

Страница 29: ... des glaçons dans le bac Les glaçons ont ils gelé dans le bac Un glaçon est il coincé dans la goulotte Les mauvais glaçons ont ils été ajoutés au bac Utiliser seulement des glaçons produits par la machine à glaçons courante La glace a t elle fondu autour de la tige spirale en métal dans le bac à glaçons Vider les glaçons et nettoyer le bac complètement Voir Machine à glaçons et bac d entreposage L...

Страница 30: ...moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I 50 réduction 85 réduction 2 0 mg L 3533333 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 08 mg L 22000 mL 2 0 mg L 11567 mL 95 93 99 38 97 36 99 67 Réduction de contaminant Critères de réduction NFS Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Plomb à p...

Страница 31: ...s à eau autrement qu indiqué ci dessus 2 Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres que l usage unifamilial normal 3 Le ramassage et la livraison Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile 4 Les dommages causés par accident modification mésusage abus incendie inondation mauvaise installation actes de Dieu ou l utilisation de produits non approuvés par Whirlp...

Страница 32: ...mark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU usada bajo licencia en Canadá de Whirlpool Canada Inc Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 7 04 Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U ...

Отзывы: