background image

22

Porte du compartiment de congélation

1. Enlever la poignée de la porte du compartiment de 

congélation tel qu'illustré. Conserver toutes les pièces 
ensemble. Voir l'illustration 2.

2. Enlever la butée de porte. Transférer la butée du côté opposé 

de la porte du compartiment de congélation. Voir 
l'illustration 5. 

3. Positionner la poignée du compartiment de congélation du 

côté opposé de la porte. Fixer la poignée sur la porte. Voir 
l'illustration 2.

4. Serrer toutes les vis. Conserver la porte à part jusqu'à la mise 

en place des charnières et de la porte du compartiment de 
réfrigération.

Porte du réfrigérateur

1. Enlever la garniture inférieure de la poignée de porte. Pour le 

Style 1, enlever le couvre-vis de la poignée. Voir 
l’illustration 6-1. Pour le Style 2, faire glisser la garniture vers 
le bas. Voir l'illustration 6-2.

2. Enlever la poignée de la porte du compartiment de 

réfrigération. Voir l'illustration. Conserver toutes les pièces 
ensemble. Voir l'illustration 6-3.

3. Enlever le bouchon d'obturation de charnière de la porte du 

réfrigérateur. Transférer le bouchon d'obturation au trou du 
côté opposé. Voir l'illustration 3.

4. Enlever les vis de scellement de la poignée de la porte. Les 

transférer du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir 
l'illustration 4.

5. Enlever la vis frontale de scellement de la poignée de porte. La 

transférer du côté opposé de la porte du réfrigérateur. Voir 
l'illustration 7.

6. Enlever la butée de porte. La transférer du côté opposé de la 

porte du réfrigérateur. Voir l'illustration 5. 

7. Positionner la poignée de porte du réfrigérateur sur le côté 

opposé de la porte. Voir l'illustration 6-3. Placer d'abord les 
deux vis supérieures de la poignée. Aligner la partie inférieure 
de la poignée, puis visser la vis inférieure.

8. Aligner la garniture inférieure de la poignée de porte. Pour le 

Style 1, enlever le couvre-vis de la poignée. Voir 
l’illustration 6-1. Pour le Style 2, faire glisser la garniture en 
place. Voir l'illustration 6-2.

9. Serrer toutes les vis. Conserver la porte du réfrigérateur à part 

jusqu'à ce que la charnière inférieure soit installée sur le 
réfrigérateur.

Inversion du sens d’ouverture des portes - Porte incurvée 
(facultative)

IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour 
pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme 
suit. S'il n'est pas nécessaire de changer l'orientation des portes, 
voir la section “Réinstallation - Portes et charnières”.
Caisse

1. Enlever les vis à tête hexagonale de 

⁵⁄₁₆

" de la charnière (côté 

poignée); transférer ces pièces du côté opposé. Voir 
l'illustration 1-1.

2. Enlever les bouchons d'obturation des trous au sommet de la 

caisse; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté 
opposé. Voir l'illustration 1-2.

Portes

1. Enlever les butées de porte du réfrigérateur et du congélateur 

et les transférer du côté opposé. Voir l’illustration 5.

Réinstallation - Portes et charnières (tous les modèles)

REMARQUE : Si on inverse le sens d'ouverture des portes, 
considérer l'image symétrique.
1. Replacer les pièces de la charnière inférieure tel qu'illustré et 

resserrer les vis. Voir l'illustration de la charnière inférieure. 
Replacer la porte du réfrigérateur.
REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 
pendant la réinstallation des charnières. La force d'attraction 
des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2. Assembler les pièces de la charnière centrale. Voir 

l'illustration. Serrer toutes les vis. Voir l'illustration de la 
charnière centrale. Replacer la porte du compartiment de 
congélation.

3. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir 

l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement 
serrer les vis. 

4. Aligner correctement les portes au niveau du bas de la porte 

du compartiment de congélation et du sommet de la porte du 
réfrigérateur. Serrer toutes les vis.

Étapes finales (tous les modèles)

1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons 

d'obturation et vis sont en place. Réinstaller le couvercle de la 
charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière 
supérieure.

2. Réinstaller la grille de la base. Voir l'illustration de la grille de la 

base.

3. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 
4. Régler à nouveau les commandes. Voir “Utilisation des 

commandes”.

5. Réinstaller toutes les pièces amovibles sur les portes; y ranger 

les aliments.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Содержание Gold G2IXEFMWS

Страница 1: ...ES 13 WATER FILTER CERTIFICATIONS 13 PRODUCT DATA SHEETS 14 WARRANTY 16 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 17 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 18 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 24 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 26 DÉPANNAGE 27 ACCESSOIRES 29 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT 30 GARANTIE 32 REFRIGERATORUSERINSTRUCTIONS W10208844A You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or ser...

Страница 2: ... the following WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more pe...

Страница 3: ...trical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting See Using the Controls Water SupplyRequirements Gather the required tools and parts before starting installation Read and follow the instructions provided with any tools listed here TOOLS NEEDED NOTE Y...

Страница 4: ...old water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush the copper tubing 7 Slip the compression sleeve and compression nut onto the copper tubing as shown...

Страница 5: ...or utility bins from doors Remove Doors and Hinges all models 1 Unplug refrigerator or disconnect power 2 Open refrigerator door and remove base grille from the bottom front of the refrigerator See Base Grille graphic 3 Close the refrigerator door and keep both doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet NOTE Provide additional support for the doors while the hinges are bei...

Страница 6: ...e your doors so that they open in the opposite direction follow these steps If you are not reversing the doors see Replace Doors and Hinges Cabinet 1 Remove the hex head hinge screws from handle side and move them to the opposite side See Graphic 1 1 2 Remove the cabinet hinge hole plugs from the cabinet top and move them to the opposite side hinge holes as shown in Graphic 1 2 Doors 1 Remove the ...

Страница 7: ...Handle Screw B Refrigerator Handle C Handle Screw 6 3 A B C 2 Screw Cover 1 2 5 Side View Front View A Bottom Hinge B Hex Head Hinge Screws Base Grille Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge A Center Hinge B Hex Head Hinge Screws A Top Hinge Cover B Hex Head Hinge Screws C Top Hinge A B C A B A B 1 A Hex Head Hinge Screws 1 1 A 1 1 Contour Door Door Swing Reversal optional To reverse the door swing f...

Страница 8: ...ngtheControls For your convenience your refrigerator controls are preset at the factory When you first install your refrigerator make sure that the controls are still preset to the mid settings as shown NOTE To turn your refrigerator off turn the refrigerator control to the word OFF or until the word OFF appears Your product will not cool when the refrigerator control is set to OFF Mid setting 3 M...

Страница 9: ...ing and releasing the dispenser lever 5 seconds on 5 seconds off for an additional 2 minutes This will flush air from the filter and water dispensing system Additional flushing may be required in some households As air is cleared from the system water may spurt out of the dispenser Allow several hours for the refrigerator to cool down and chill water Dispense enough water every week to maintain a ...

Страница 10: ...ter spots Stainless steel Wash stainless steel surfaces with a clean soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots NOTE When cleaning stainless steel always wipe with the grain to avoid cross grain scratching 4 There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments If the environm...

Страница 11: ...ems placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when ice melts during the defrost cycle and water runs into the drain pan Creaking Cracking occurs as ice is being ejected from the ice maker mold The doors will not close completely Do...

Страница 12: ...h as sulfur in the water A water filter may need to be installed to remove the minerals Water filter installed on the refrigerator Gray or dark discoloration in ice indicates that the water filtration system needs additional flushing Flush the water system before using a new water filter Replace water filter when indicated See Water Filtration System The water dispenser will not operate properly R...

Страница 13: ...9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized Whirlpool dealer In Canada call 1 800 807 6777 Stainless Steel Cleaner and Polish Order Part 4396095 In Canada Order Part 31462B Replacement Filter Order Part 4396701 L200V NL120V NLC120V WATER FILTER CERTIFICATIONS ...

Страница 14: ...ion Guidelines Water Supply Parameters System tested and certified by NSF International against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Lead Mercury Benzene p dichlorobenzene O Dichlorobenzene Toxaphene Ethyl Benzene 1 2 4 trichlorobenzene and against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor and Particulate Class III Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Re...

Страница 15: ...verage Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class l 50 85 1 9 mg L 5 300 000 mL 2 0 mg L 10 At least 10 000 particles mL 0 12 mg L 50 000 mL 0 08 mg L 15 725 mL 75 99 0 75 99 7 Contaminant Reduction NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent ...

Страница 16: ... removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined 12 Discoloration rust or oxidation of stainless steel surfac...

Страница 17: ...toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT réfrigérateur ...

Страница 18: ...rs seulement Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Enlever les portes Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Le no...

Страница 19: ...au et cause une obstruction plus facilement IMPORTANT Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie Utiliser un tube en cuivre et vérifier s il y a des fuites Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au dessus du point de congélation Pression de l eau Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30...

Страница 20: ...essivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d arrivée d eau et laisser l eau s écouler par le tube jusqu à ce que l eau soit limpide FERMER le robinet principal d arrivée d eau Enrouler le tube en cuivre en spirale Raccordement au réfrigérateur Style 1 1 Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique 2 Connecter le...

Страница 21: ...ateur enlever la grille de la base en bas à l avant du réfrigérateur Voir l illustration de la grille de la base 3 Fermer la porte du réfrigérateur maintenir les deux portes fermées jusqu au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l appareil REMARQUE Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières La force d attraction des aimants des portes ne suffit...

Страница 22: ...inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée procéder comme suit S il n est pas nécessaire de changer l orientation des portes voir la section Réinstallation Portes et charnières Caisse 1 Enlever les vis à tête hexagonale de de la charnière côté poignée transférer ces pièces du côté opposé Voir l illustration 1 1 2 Enlever les bouchons d obturation des trous au...

Страница 23: ...ée Inversion du sens d ouverture des portes facultatif Pour inverser le sens d ouverture d une porte incurvée il suffit d inverser les charnières Consulter les illustrations indiquées dans Porte standard Inversion du sens d ouverture des portes A Vis de la poignée à tête plate B Poignée du compartiment de réfrigération C Vis de poignée A Bouchons d obturation de charnière de caisse A Vis de charni...

Страница 24: ...tte 3 Demander à une personne de tenir la porte en place ou placer un espaceur entre les portes pendant que vous serrez les vis de la charnière supérieure 4 Réinstaller le couvercle sur la charnière supérieure UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisationdescommandes Pour vous accommoder les commandes du réfrigérateur ont été préréglées à l usine Au moment de l installation initiale du réfrigérateur s ...

Страница 25: ...té des glaçons Si une alimentation d eau adoucie ne peut pas être évitée s assurer que l adoucisseur d eau fonctionne bien et qu il est bien entretenu Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac Cette action peut endommager le bac à glaçons et le mécanisme du distributeur Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons Dist...

Страница 26: ... éliminer les odeurs Pour éviter le transfert d odeurs et l assèchement des aliments envelopper ou recouvrir hermétiquement les aliments Pour les modèles en acier inoxydable l acier inoxydable est résistant à la corrosion et non pas anticorrosion Pour éviter la corrosion de l acier inoxydable garder les surfaces propres à l aide des instructions de nettoyage suivantes Nettoyage de votre réfrigérat...

Страница 27: ...ont elles sur ON marche S assurer que les commandes du réfrigérateur sont sur ON marche Voir Utilisation de la des commande s S agit il d une nouvelle installation Accorder 24 heures après l installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement REMARQUE Mettre les commandes de la température sur la position la plus froide ne refroidira aucun des compartiments plus rapidement Le moteur...

Страница 28: ... air humide de pénétrer dans le réfrigérateur Minimiser les ouvertures de porte et garder les portes complètement fermées Glaçonseteau La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons Le réfrigérateur est il connecté à l alimentation en eau et le robinet d arrêt d eau est il ouvert Brancher le réfrigérateur à l alimentation en eau et ouvrir le robinet d arrêt d eau complètement L...

Страница 29: ...lement d eau du distributeur Voir Spécifications de l alimentation en eau Un filtre à eau est il installé sur le réfrigérateur Enlever le filtre et faire fonctionner le distributeur Si l écoulement d eau augmente le filtre est probablement obstrué ou mal installé Remplacer le filtre ou le réinstaller correctement La porte du réfrigérateur est elle bien fermée Bien fermer la porte Si elle ne ferme ...

Страница 30: ...ion Garantie pour la garantie limitée du fabricant Directives d application Paramètres d approvisionnement en eau Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF ANSI 53 pour la réduction de plomb mercure benzène p dichlorobenzène o dichlorobenzène toxaphène éthylbenzène 1 2 4 trichlorobenzène et en vertu de la norme NSF ANSI 42 pour la réduction du goût et de l odeur du c...

Страница 31: ...rticules de classe I Réd de substances Effets esthétiques Critères de réduction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau à traiter Effluent maximal Effluent moyen de réd minimale de réd moyenne Goût odeur de chlore Particules classe I 50 85 1 9 mg L 5 300 000 mL 2 0 mg L 10 Au moins 10 000 particules mL 0 12 mg L 50 000 mL 0 08 mg L 15 725 mL 75 99 0 75 99 7 Réduction de contaminant Critères de...

Страница 32: ...ool 11 Les pièces de rechange ou la main d œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle de série ont été enlevés modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés 12 La décoloration ou l oxydation des surfaces en acier inoxydable ou encore l apparition de rouille sur ces surfaces CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICI...

Отзывы: