background image

14

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT :

 Pour réduire le risque d’incendie, de 

choc électrique, de blessures ou de dommages lors de 
l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer 
certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

■  

AVERTISSEMENT : 

NE JAMAIS utiliser cet appareil 

comme dispositif de chauffage de la pièce. Le non-respect 
de cette instruction peut entraîner une intoxication au 
monoxyde de carbone et une surchauffe 

de la table de 

cuisson

.

■  

MISE EN GARDE – 

Ne pas remiser dans des 

armoires au-dessus de la table de cuisson, des objets que 
des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants 
pourraient se blesser gravement en grimpant sur la table 
de cuisson. 

■  

Installation appropriée – La table de cuisson lorsqu’elle est 
correctement installée doit être reliée à la terre 
conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes 
locaux, selon le 

Code national électrique, ANSI/NFPA70 ou 

le Code canadien des installations électriques, Partie 1. 
S’assurer que la table de cuisson est correctement 
installée et reliée à la terre par un technicien qualifié.

■  

La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la 
terre à trois broches pour votre protection contre les 
risques de choc électrique et doit être branchée 
directement dans une prise de courant bien reliée à la 
terre. Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la 
terre de cette fiche. 

■  

Débrancher l’alimentation électrique avant d’exécuter des 
réparations à la table de cuisson.

■  

Des blessures peuvent survenir du mauvais usage de la 
table de cuisson tel que se tenir debout sur la surface, se 
pencher ou s’asseoir sur le dessus de la surface.

■  

Entretien – Garder l’espace autour de la table de cuisson 
dégagé et exempt de matériaux combustibles, d’essence 
et d’autres vapeurs et liquides inflammables.

■  

Remisage sur la table de cuisson – Des produits 
inflammables ne doivent pas être remisés sur ou près des 
éléments de surface.

■  

La taille de la flamme des brûleurs de surface devrait être 
ajustée de sorte qu’elle ne dépasse pas le bord d’un 
ustensile de cuisson.  

Содержание  GLT3057RB

Страница 1: ... com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool ca TABLE DE CUISSON À BRÛLEURS À GAZ SCELLÉS Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composer le 1 800 807 6777 ou visitez notre site Web à www whirlpool ca Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles GLT3057 GLT3657 W3CG3014 SCS3017 SCS3617 W10162190B ...

Страница 2: ...0 Nettoyage général 20 DÉPANNAGE 21 ASSISTANCE OU SERVICE 22 Au Canada 22 GARANTIE 23 COOKTOP SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed You...

Страница 3: ...educe the risk of fire electrical shock injury to persons or damage when using the cooktop follow basic precautions including the following WARNING NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the cooktop CAUTION Do not store items of interest to children in cabinets above the cooktop children climbing on th...

Страница 4: ...l SCS3017 and W3CG3014 30 76 2 cm not shown Control Panel Cooktop A Control knob off position B Left rear burner control knob C Right rear burner control knob D Left front burner control knob E Surface burner locator F Right front burner control knob A 12 500 Btu h burner 10 500 Btu h on W3CG model B Surface burner cap C Left surface burner grate D 9 100 Btu h burner E Model and serial number plat...

Страница 5: ...r control knob F Control knob off position G Right front burner control knob A 12 500 Btu h burner B Surface burner cap C Left surface burner grate D 6 000 Btu h burner on 36 91 4 cm model 9 100 Btu h burner on 30 76 2 cm model E Model and serial number plate under cooktop F 9 100 Btu h burner on 36 91 4 cm models only G Center grate H 6 000 Btu h burner I Right surface burner grate J 12 500 Btu h...

Страница 6: ...nd polarity are necessary for correct operation of the electric ignition system If the wall receptacle does not provide correct polarity the igniter will become grounded and occasionally click even after the burner has ignited Contact a trained repair specialist to check the wall receptacle to see whether it is wired with the correct polarity To Set 1 Push in and turn knob counterclockwise to LITE...

Страница 7: ...rea free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the burner ports To Clean IMPORTANT Before cleaning make sure all controls are off and the cooktop is cool Do not use oven cleaners bleach or rust removers 1 Remove the burner cap from the burner base and clean according to General Cleaning section 2 Clean the gas tube opening with a damp cloth 3 Clean clo...

Страница 8: ...es may scratch the cooktop Aluminum and copper may be used as a core or base in cookware However when used as a base they can leave permanent marks on the cooktop or grates Cookware material is a factor in how quickly and evenly heat is transferred which affects cooking results A nonstick finish has the same characteristics as its base material For example aluminum cookware with a nonstick finish ...

Страница 9: ... avoid damage to the cooktop controls do not use steel wool abrasive cleansers or oven cleaner To avoid damage do not soak knobs When replacing knobs make sure knobs are in the Off position On some models do not remove seals under knobs Cleaning Method Soap and water Pull knobs straight away from control panel to remove CONTROL PANEL To avoid damage to the control panel do not use abrasive cleaner...

Страница 10: ...neven yellow and or noisy Are the burner ports clogged See Sealed Surface Burners section On models with caps are the burner caps positioned properly See Sealed Surface Burners section Is propane gas being used The cooktop may have been converted improperly Contact a service technician or see Assistance or Service section Surface burner makes popping noises Is the burner wet Let it dry Excessive h...

Страница 11: ... company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Please include a daytime phone number in your correspondence Accessories Accessories U S ...

Страница 12: ...ice by an authorized Whirlpool servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied s...

Страница 13: ...un décès Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ou d autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher à un commutateur électrique Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du tél...

Страница 14: ...NFPA70 ou le Code canadien des installations électriques Partie 1 S assurer que la table de cuisson est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié La table de cuisson est munie d une fiche de liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre Ne...

Страница 15: ...cm non illustré Tableau de commande Table de cuisson A Bouton de commande à la position Off arrêt B Bouton de commande du brûleur arrière gauche C Bouton de commande du brûleur arrière droit D Bouton de commande du brûleur avant gauche E Repère de brûleur de surface F Bouton de commande du brûleur avant droit A Brûleur de 12 500 btu h 10 500 btu h sur le modèle W3CG B Chapeau du brûleur de surface...

Страница 16: ...ommande à la position Off arrêt G Bouton de commande du brûleur avant droit A Brûleur de 12 500 btu h B Chapeau du brûleur de surface C Grille de brûleur de surface gauche D Brûleur de 6 000 btu h sur le modèle de 36 91 4 cm Brûleur de 9 100 btu h sur le modèle de 30 76 2 cm E Plaque signalétique des numéros de modèle et de série sous la table de cuisson F Brûleur de 9 100 btu h sur les modèles de...

Страница 17: ...ystème d allumage électrique Si la prise de courant murale ne fournit pas la polarité correcte l allumeur deviendra relié à la terre et pourra occasionnellement émettre un déclic même après l allumage du brûleur Faire vérifier la prise murale par un technicien de réparation qualifié pour voir si la polarité du câblage est correcte Réglage 1 Pousser et tourner le bouton dans le sens antihoraire à L...

Страница 18: ...e souillures et ne pas laisser les produits renversés les aliments les agents de nettoyage ou autre produit pénétrer dans les orifices de brûleur Nettoyage IMPORTANT Avant le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est refroidie Ne pas utiliser de nettoyants à four d eau de Javel ou de décapants à rouille 1 Enlever le chapeau de brûleur de la base d...

Страница 19: ...t égratigner la table de cuisson L aluminium et le cuivre peuvent être employés comme fond ou base d un ustensile de cuisson Cependant utilisés comme base ils peuvent laisser des marques permanentes sur la table de cuisson ou les grilles Le matériau d un ustensile de cuisson affecte la rapidité et l uniformité de la transmission de la chaleur et contribue aux résultats de cuisson Un fini antiadhés...

Страница 20: ...e d acier de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four Pour éviter tout dommage ne pas immerger les boutons de commande Lors de la réinstallation des boutons s assurer que chaque bouton est à la position Off arrêt Sur certains modèles ne pas enlever les joints sous les boutons Méthode de nettoyage Savon et eau ou lave vaisselle Tirer les boutons directement hors du tableau de commande pour les...

Страница 21: ...Brûleurs de surface scellés Sur les modèles avec chapeau les chapeaux de brûleur sont ils installés correctement Voir la section Brûleurs de surface scellés Utilise t on du gaz propane Il est possible que l appareil n ait pas été converti adéquatement Contacter un technicien de service ou voir la section Assistance ou service Le brûleur de surface émet des bruits d éclatement Le brûleur est il mou...

Страница 22: ...le Centre de service désigné de Whirlpool le plus proche AuCanada Veuillez appeler sans frais le Centre pour l eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au 1 800 807 6777 Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d appareils électroménagers Consignes d utilisation et d entretien Ventes d accessoires et de pièces de r...

Страница 23: ...en Whirlpool autorisé n est pas disponible 10 La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente gara...

Страница 24: ...d Tous droits réservés Registered Trademark Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marque déposée Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada 10 10 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: