background image

19

GARANTIE SUR LES TABLES DE CUISSON, FOURS ENCASTRÉS ET 

CUISINIÈRES WHIRLPOOL

®

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou 
fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP

®

 et la main-d’oeuvre de réparation pour corriger 

les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE SUR LA TABLE DE CUISSON CLEANTOP

®

Pour les cuisinières et les tables de cuisson en vitrocéramique, de la deuxième à la cinquième année à compter de la date d'achat, 
lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou  fournies avec le produit, Whirlpool Corporation 
paiera pour les pièces de rechange FSP

®

 pour la table de cuisson en vitrocéramique CLEANTOP

®

Whirlpool Corporation garantit que la table de cuisson en vitrocéramique ne se décolorera pas, le fini ne s'effacera pas, le joint 
d'étanchéité entre la table de cuisson en vitrocéramique et le bord en porcelaine ne se fissurera pas, la table de cuisson en 
vitrocéramique ne se fissurera pas suite à un choc thermique et les éléments de l'unité de surface ne brûleront pas.  

Whirlpool Corporation 

ne paiera pas pour

 :

1.

Les visites de service pour rectifier l’installation de votre appareil ménager, pour enseigner comment utiliser votre appareil, pour 
remplacer des fusibles dans la maison ou corriger la filerie de la maison ou pour remplacer des ampoules d’éclairage accessibles 
au propriétaire.

2.

Les réparations lorsque votre appareil est utilisé à des fins autres que l’usage unifamilial normal.  

3.

Le ramassage et la livraison. Votre appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile.

4.

Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu, 
ou utilisation de produits 

non approuvés par 

Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada Inc.

5.

Réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil.

6.

Le coût des pièces de rechange ou de la main-d’oeuvre de réparation pour les appareils utilisés en dehors du Canada.

7.

Les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.

8.

Tous frais de main-d’oeuvre au cours de la période de garantie limitée.

WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC. N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ

POUR LES DOMMAGES SECONDAIRES OU INDIRECTS. 

Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages secondaires ou indirects de sorte que cette exclusion 
ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez 
également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.

À l’extérieur du Canada, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une 
autre garantie s’applique.

Si vous avez besoin de service, voir d’abord “Dépannage” dans ce manuel. Après avoir vérifié “Dépannage” une aide additionnelle peut 
être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en téléphonant au Centre d’interaction avec la clientèle de Whirlpool en 
composant le 1-800-461-5681. Pour pièces, accessoires, installation et service, composer le 1-800-807-6777

5/00

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour 
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous 
devez présenter un document prouvant la date d’achat ou 
d’installation.

 

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre appareil 
pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous 
devrez connaître les numéros au complet de modèle et de série. 
Cette information est donnée sur la plaque signalétique des 
numéros de modèle et de série, située sur votre appareil tel 
qu’indiqué dans la section “Pièces et caractéristiques”.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

Содержание GLT3034

Страница 1: ...1 800 807 6777 or visit our website at www whirlpool com or www whirlpool com canada TABLE DE CUISSON À BRÛLEURS À GAZ SCELLÉS Guided utilisation etd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 5681 pour installation ou service le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www whirlpool com canada Table of Contents Table des matières 2 Models Modèles SCS3004 GLT3034 SCS3014 GLT3615 S...

Страница 2: ...8 TROUBLESHOOTING 8 ASSISTANCE OR SERVICE 9 WARRANTY 10 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON 11 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 13 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 14 Réglage des commandes 14 Brûleurs de surface scellés 15 Préparation de conserves à la maison 16 Ustensiles de cuisson 16 Nettoyage général 16 DÉPANNAGE 17 ASSISTANCE OU SERVICE 18 GARANTIE 19 ...

Страница 3: ...that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean WARNING If the information in this manual is not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other ap...

Страница 4: ...Disconnect the electrical supply before servicing the cooktop Never Use the Cooktop for Warming or Heating the Room Injuries may result from the misuse of the cooktop such as stepping leaning or sitting on the top surface Maintenance Keep cooktop area clear and free from combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Storage on the cooktop Flammable materials should not be s...

Страница 5: ... shown here may not match your model Control Panel Cooktop 1 Surface Burner Locator 2 Left Rear Burner Control Knob 3 Center Rear Burner Control Knob 4 Right Rear Burner Control Knob 5 Left Front Burner Control Knob POWER Burner 6 Right Front Burner Control Knob 2 1 3 4 5 6 1 Model and Serial Number Plate under cooktop 2 Surface Burner Grate 3 Surface Burner Cap 2 1 3 Gold ...

Страница 6: ...combustion and ventilation air around the burner grate edges Burner cap Always keep the burner cap in place when using a surface burner A clean burner cap will help prevent poor ignition and uneven flames Always clean the burner cap after a spillover and routinely remove and clean the caps according to the General Cleaning section Gas tube opening Gas must flow freely throughout the gas tube openi...

Страница 7: ...t installed the life of the coil element will be shortened See Assistance or Service for ordering instructions For more information contact your local U S Government Agricultural Department Extension Office In Canada contact Agriculture Canada Companies that manufacture home canning products can also offer assistance Cookware IMPORTANT Never leave empty cookware on a hot surface cooking area eleme...

Страница 8: ...e cleaned as soon as the cooktop grates and caps are cool These spills may affect the finish To avoid chipping do not bang grates and caps against each other or hard surfaces such as cast iron cookware Do not reassemble caps on burners while wet Do not clean in the Self Cleaning cycle Non abrasive plastic scrubbing pad and mildly abrasive cleanser Clean as soon as cooktop grates and caps are cool ...

Страница 9: ...tions on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited vision etc Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty se...

Страница 10: ...for units operated outside the United States or Canada 7 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas 8 Any labor costs during the limited warranty period WHIRLPOOL CORPORATION AND WHIRLPOOL CANADA INC SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential d...

Страница 11: ...s de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce AVERTISSEMENT Pour votre sécurité les renseignements dans ce manuel doivent être observés pour réduire au minimum les risques d incendie ou d explosion ou pour éviter des dommages au produit des blessures ou un décès Ne pas entreposer ni u...

Страница 12: ...liaison à la terre à trois broches pour votre protection contre les risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à la terre Ne pas couper ni enlever la broche de liaison à la terre de cette fiche IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Débrancher l alimentation électrique avant d exécuter des réparations à la table de cuisson Ne pas utiliser la ta...

Страница 13: ...us avez Tableau de commande Table de cuisson 1 Localisateur du brûleur de surface 2 Bouton de commande du brûleur arrière gauche 3 Bouton de commande du brûleur arrière central 4 Bouton de commande du brûleur arrière droit 5 Bouton de commande du brûleur avant gauche brûleur POWER 6 Bouton de commande du brûleur avant droit 2 1 3 4 5 6 1 Plaque signalétique des numéros de modèle et de série sous l...

Страница 14: ...stions d utilisation des brûleurs Utiliser les brûleurs avant droit arrière droit ou arrière gauche pour faire mijoter ou faire cuire de petites quantités d aliments nécessitant de petits ustensiles de cuisson Utiliser le brûleur avant gauche POWER pour porter rapidement les liquides à ébullition faire cuire de grandes quantités d aliments ou pour la friture nécessitant de grands ustensiles de cui...

Страница 15: ...mpte de souillures et veiller à ce que les renversements aliments agents de nettoyage ou autre matériau ne puissent pénétrer dans les orifices de brûleur Nettoyage IMPORTANT Avant de faire le nettoyage s assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids Ne pas utiliser de nettoyants à four eau de Javel ou décapants à rouille 1 Enlever le chapeau de br...

Страница 16: ...et contribue ultimement aux résultats de cuisson Un fini antiadhésif a les mêmes caractéristiques que son matériau de base Par exemple un ustensile de cuisson en aluminium avec un fini antiadhésif aura les propriétés de l aluminium Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d ustensile de cuisson Nettoyagegénéral IMPORTANT Avant le nettoyage s assurer que toutes ...

Страница 17: ...ogramme d autonettoyage Tampon à récurer en plastique non abrasif et nettoyant liquide doux légèrement abrasif Nettoyer dès que la table de cuisson les grilles et les chapeaux sont refroidis Lave vaisselle grilles seulement pas les chapeaux Utiliser le programme le plus intensif BRÛLEURS DE SURFACE Modèles à brûleurs scellés Voir la section Brûleurs de surface scellés DÉPANNAGE Essayer les solutio...

Страница 18: ...de rechange nous vous recommandons d employer uniquement des pièces de rechange FSP Les pièces de rechange FSP conviendront et fonctionneront bien parce qu elles sont fabriquées avec la même précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil WHIRLPOOL Pour obtenir des pièces de rechange FSP dans votre région composer le numéro de téléphone de notre Centre d interaction avec la client...

Страница 19: ...ésultant d une modification non autorisée faite à l appareil 6 Le coût des pièces de rechange ou de la main d oeuvre de réparation pour les appareils utilisés en dehors du Canada 7 Les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées 8 Tous frais de main d oeuvre au cours de la période de garantie limitée WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC N ASSUM...

Страница 20: ...ous droits réservés Registered Trademark TM Trademark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada Inc Licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc au Canada 7 02 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Отзывы: