background image

17

Fixation des panneaux arrière

1.

Utiliser neuf vis Phillips (F3b) pour fixer le panneau arrière 
inférieur (P5) sur le panneau du bas (P3) et les panneaux latéraux 
(P1) - voir l'illustration. Ne pas complètement serrer les vis. 

2.

Aligner le panneau arrière supérieur (P4) avec les trous du 
sommet (P2). Utiliser neuf vis Phillips (F3b) pour fixer le panneau 
arrière supérieur sur le panneau du sommet (P-2) et les panneaux 
latéraux (P-1) - voir l'illustration. Ne pas complètement serrer les 
vis. 
REMARQUE : Le panneau arrière supérieur sera légèrement en 
chevauchement sur le panneau arrière inférieur. 

3.

Utiliser deux vis Phillips (F3b) pour fixer le panneau arrière 
supérieur (P4) sur le panneau arrière inférieur (P5) - voir 
l'illustration. 

4.

Serrer complètement toutes les vis du panneau arrière - 
commencer sur les côtés et poursuivre avec le sommet, le milieu 
et le bas.

5.

Utiliser la clé Allen (fournie) pour serrer complètement tous les 
boulons et écrous de l'armoire.

Installation des étagères

IMPORTANT : Installer l’étagère avec fermetures magnétiques (P6m) 
à la position supérieure de façon à ce que les portes ferment. On 
peut installer l’étagère inférieure à l’emplacement souhaité.
1.

Aligner les trous des extrémités de l’étagère (P6m) avec les trous 
des côtés de l’armoire (P1) (seconde rangée depuis le haut). 
REMARQUE : S’assurer que la longue rive de l’étagère à 
fermetures magnétiques est orientée vers l’extérieur.

2.

Utiliser deux vis Phillips (F3b) et deux petits écrous à embase 
(F4) sur chaque côté pour assujettir l'étagère (P6) sur les 
panneaux latéraux (P1). 

3.

Choisir la position d'installation de l'étagère inférieure (P6); 
aligner les trous des extrémités de l'étagère avec les trous des 
panneaux latéraux de l'armoire.
REMARQUE : Veiller à ce que les deux trous au centre de la rive 
de l'étagère soient orientés vers le panneau arrière.

4.

Utiliser deux vis Phillips (F3b) et deux petits écrous à embase 
(F4) sur chaque côté pour assujettir l'étagère sur les panneaux 
latéraux (P1). 

5.

Serrer complètement les vis.

F3b

F3b Vis Phillips (20)

A. Chevauchement du panneau 

supérieur sur le panneau inférieur

B. Trous pour la pose de la tringle 

d'accrochage

A

B

P3

P4

P5

P1

F3b

F4

F3b Vis Phillips (8)

F4

Petit écrou à embase (8)

A. Vis Phillips
B. Fermetures magnétiques

P1

P3

P6

P6m

P2

P1

A

B

A

Содержание Gladiator W10293036A

Страница 1: ...D E V O L V E R A P E N S A R E N E L G A R A G E L E G A R A G E R E P E N S É You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safe...

Страница 2: ...lbs 18 kg for each shelf Maximum weight limit is 150 lbs 68 kg for the cabinet UnpackCabinetParts 1 Remove and verify the contents Contents include an Allen wrench a key and the parts and fasteners shown in Parts 2 Dispose of recycle all packaging materials P1 P1 P2 P3 P4 P5 P9 P7 P6m P6 P8 F1 F2 F3b F4 F7 F8 ...

Страница 3: ...ess the opening remove the center of the plastic grommet insert electrical cords and replace the center of the grommet 7 Align the holes and attach the bottom P3 to the side panels P1 using six Allen head bolts F1 and flange nuts F2 for each side as shown Do not tighten completely AttachBackPanels 1 Using nine Phillips head screws F3b attach the lower back panel P5 to the bottom P3 and sides P1 as...

Страница 4: ...ter is facing out 4 Using two Phillips head screws F3b and two small flange nuts F4 per side attach the shelf to the sides P1 5 Completely tighten the screws InstallDoors The door hinges are designed with keyhole slots at the top and bottom so the door will hang on the cabinet while you are fastening the screws 1 Start Phillips head screws F3b in both the top and bottom holes on each side of the c...

Страница 5: ...unting location on GearWall panels or GearTrack channels 2 Using two or more people engage the mounting bracket into the wall slot by lifting up pushing toward the wall and lowering the bracket rim into the slot 3 Inspect the cabinet from the sides to ensure the wall mounting bracket is fully engaged in the slot as shown StandardWallMount Tools and Parts Needed Wrench x 1 Lag screws 4 Flat washers...

Страница 6: ...ent keys or locking mechanism 13 Loss of product contents due to theft fire flood accident or acts of God DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YE...

Страница 7: ...nes Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a lo...

Страница 8: ...8 PIEZAS P1 P1 P2 P3 P4 P5 P9 P7 P6m P6 P8 F1 F2 F3b F4 F7 F8 ...

Страница 9: ...os apriete completamente 4 Coloque el otro panel lateral P1 de manera que la parte superior del armario P2 quede entre los extremos del panel lateral P1 5 Alinee los orificios y sujete la parte superior P2 al panel lateral P1 con seis pernos Allen F1 y tuercas de reborde de F2 como se muestra No los apriete completamente 6 Inserte la parte inferior del armario P3 entre los extremos de los paneles ...

Страница 10: ...n los cierres magnéticos P6m en la posición superior de manera que se cierren las puertas El estante inferior puede instalarse donde se desee 1 Alinee los orificios en los extremos del estante P6m con el conjunto de orificios en el lado del armario P1 que están segundos contando desde la parte superior NOTE Asegúrese de que el borde largo del estante con los cierres esté mirando hacia fuera 2 Fije...

Страница 11: ...spanelesGearWall o a los canales GearTrack IMPORTANTE Asegúrese de que los paneles GearWall o los canales GearTrack estén instalados con tornillos de montaje en cada ranura y en cada ubicación de los pies derechos con un máximo de 24 60 96 cm horizontalmente entre los tornillos Si va a instalar el armario en el canal GearTrack deberá instalarse un segundo canal 18 46 cm por debajo del canal de sop...

Страница 12: ...herramientas necesarias Llave de tirafondos de x 1 4 arandelas planas de 4 IMPORTANTE Los orificios redondos que están en los paneles posteriores superior e inferior del armario están espaciados para permitirle montar el armario de pared a los pies derechos de la pared de su garage 1 Ubique los pies derechos de madera en la pared de su garage Alinee dos orificios de arriba y dos orificios de abajo...

Страница 13: ...enido del producto debida a robo incendio inundación accidente o actos fortuitos EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA EN QUE SEA LEGALMENTE PERMISIBLE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SEA IMPUESTA POR LEY SERÁ LIMITA...

Страница 14: ...on respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de dé...

Страница 15: ...15 PIÈCES P1 P1 P2 P3 P4 P5 P9 P7 P6m P6 P8 F1 F2 F3b F4 F7 F8 ...

Страница 16: ... voir l illustration Ne pas serrer complètement 4 Positionner l autre panneau latéral P1 ses rives doivent prendre prise sur le sommet P2 5 Aligner les trous connecter le sommet P2 avec le panneau latéral P1 utiliser six vis Allen F1 et des écrous à embase de F2 voir l illustration Ne pas serrer complètement 6 Insérer le bas de l armoire P3 côté lisse à l intérieur de l armoire entre les rives des...

Страница 17: ...s P6m à la position supérieure de façon à ce que les portes ferment On peut installer l étagère inférieure à l emplacement souhaité 1 Aligner les trous des extrémités de l étagère P6m avec les trous des côtés de l armoire P1 seconde rangée depuis le haut REMARQUE S assurer que la longue rive de l étagère à fermetures magnétiques est orientée vers l extérieur 2 Utiliser deux vis Phillips F3b et deu...

Страница 18: ...MPORTANT Vérifier que lors de l installation des panneaux GearWall ou des profilés GearTrack une vis de montage a été placée dans chaque rainure au niveau de chaque poteau du colombage avec intervalle horizontal maximum de 24 60 96 cm entre les vis Si on installe l armoire sur un profilé GearTrack un second profilé devrait être installé à 18 46 cm au dessous de la partie inférieure du profilé port...

Страница 19: ... Clé de vis d ancrage de x 1 4 rondelles plates de 4 IMPORTANT L espacement des trous ronds dans les panneaux arrière supérieur et inférieur de l armoire permet le montage de l armoire sur les poteaux du colombage mural du garage 1 Identifier la position des poteaux de colombage de bois du mur du garage Aligner deux trous du sommet et deux trous du bas avec chaque poteau du colombage marquer la po...

Страница 20: ...ES PROLONGÉES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE Q...

Отзывы: