background image

3

Introduction

Introducción

You need to:

observe all governing codes and ordinances.

install microwave hood as specified in these instructions

or as specified on wall and upper cabinet templates. It is
recommended that a qualified technician install this
microwave hood.

have everything you need to properly install microwave

hood.

check the microwave hood for damage.  If any damage is

evident, Do Not operate the microwave oven until it is
checked by an authorized service technician.

place a portion of carton or other heavy material between

the microwave hood and the floor,  countertop or range
top. Do not use a plastic cover.

remove shipping materials and parts from inside the

microwave oven. Locate templates and set them aside to
be used later.

determine which venting method you will use.

make sure the microwave hood will be mounted against

and supported by both a flat, vertical wall and upper

cabinet or other horizontal structure.

Support for weight of 150 pounds, which includes

microwave hood combination and items placed in the
oven and upper cabinet.

make sure the microwave hood will be attached with two

lag screws to a minimum of one, vertical 2" x 4" wall
stud.

make sure not to mount the microwave hood to an island

or peninsula cabinet.

Usted necesita:

cumplir con todos los códigos y reglamentos vigentes.

instalar la campana del horno como se especifica en estas

instrucciones o en las plantillas de la pared o el gabinete
superior. Se recomienda que un técnico calificado instale la
campana del horno.

tener todo lo que necesita para instalar debidamente la

campana.

verificar si la campana está dañada. Si hay algún daño, NO

use el horno de microondas hasta que lo revise un técnico
de servicio autorizado.

colocar un trozo de cartón o cualquier otro material pesado

entre la campana del horno y el piso, la encimera o la parte
superior de la cocina. No use una cubierta de plástico. 

quitar los materiales y piezas de envío que están dentro del

horno de microondas. Localice las plantillas y apártelas
para usarlas posteriormente.     

determinar el método de salida de aire que va a usar.

Asegúrese de que la campana del horno de microondas

quede instalada y apoyada en una pared vertical 
plana y en un gabinete superior o cualquier otra estructura
horizontal.

Asegúrese de que la estructura de apoyo superior y la

trasera para la campana del horno de microondas sean
capaces de resistir 150 libras, más el peso de los artículos
que se colocan dentro del horno o del gabinete superior.

Asegúrese de fijar la campana del horno de microondas

con dos tornillos con cabeza cuadrada para madera
(tornillos de entibación) a un mínimo de un montante de
pared vertical de 2" x 4".

Asegúrese de no instalar la campana del horno de

microondas en un gabinete aislado o peninsular (sin
respaldo de pared).

continued on page 4

2

continúa en la página 4

Your safety and the safety of others 

are very important.

We have provided many important safety messages in this
manual and on your appliance. Always read and obey all
safety messages.

This is the safety alert symbol. 
This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or hurt you and others. 

All safety messages will follow the safety alert symbol and
either the word “DANGER” or “WARNING”. These words
mean:

You can be killed or seriously injured if you don’t 
immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don’t follow
instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazard
is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you
what can happen if the instructions are not followed.

WARNING

DANGER

Su seguridad y la seguridad de los demás 

es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de
seguridad en este manual y en su electrodoméstico. 
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros
potentiales que pueden ocasionar la muerte 
o una lesión a usted y a los demás. 

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del
símbolo de advertencia de seguridad 
y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas
palabras significan:

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede 
morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro
potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de 
sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen
las instrucciones.

ADVERTENCIA

PELIGRO

Содержание GH4155XPQ

Страница 1: ...número de serie de la campana de salida de aire del horno de microondas Ambos números se encuentran en la placa de clasificacion de modelo serie que se encuentra detrás de la puerta del horno de microondas en el marco delantero del horno2 de microondas Part No 4619 655 95773 8183731 Parte No 4619 655 95773 8183731 The microwave hood is factory set for ventless recirculating operation To vent throu...

Страница 2: ... instalada y apoyada en una pared vertical plana y en un gabinete superior o cualquier otra estructura horizontal Asegúrese de que la estructura de apoyo superior y la trasera para la campana del horno de microondas sean capaces de resistir 150 libras más el peso de los artículos que se colocan dentro del horno o del gabinete superior Asegúrese de fijar la campana del horno de microondas con dos t...

Страница 3: ...pared dentro de la abertura del gabinete continued on page 6 continued from page 3 A Guantes B Anteojos protectores C Cinta de medir D Lápiz E Cinta adhesiva o tachuelas F Tijeras G Taladro eléctrico H Broca de barrena de 3 16 I Brocas de barrena de 3 8 y 3 4 para madera J Destornillador de punta plana K Destornilladores Phillips No 2 para prensa de tornillo de cable de alimentación y No 3 para pe...

Страница 4: ...urarse de que la instalación eléctrica sea correcta y adecuada y de acuerdo con el Código Nacional de Energía ANSI NFPA 70 última edición y todos los códigos y reglamentos locales Usted debe tener Un suministro eléctrico protegido por fusible de 120 voltios 60 Hertz sólo de CA de 15 ó 20 amperios Un tomacorriente de pared ubicado en el gabinete superior lo más cerca posible de la campana del horno...

Страница 5: ...ta y se debe instalar el adaptador pare evitar que la compuerta se atasque 3 1 4 x 10 to 6 round vent transition transición de conducto de salida de aire redondo de 3 1 4 x 10 a 6 3 minimum height required for damper to fully open Altura mínima de 3 necesaria para que la compuerta se abra completamente wall cap caperuza de pared roof cap caperuza de cielo raso 6 min diameter round vent conducto de...

Страница 6: ...ces the exhaust port in microwave hood Deslice con cuidado el deflector de aire para sacarlo del gabinete Gire el deflector de aire de manera que las aletas del deflector queden orientadas hacia la parte superior del gabinete y la lumbrera de escape pequeña del deflector de aire quede orientada hacia la lumbrera de escape de la campana del horno Slide air deflector back into cabinet as far as it w...

Страница 7: ... tener fácil acceso o ponga una cubierta protectora en la encimera Saque todos los objetos del gabinete superior Con una cinta de medir localice y marque con claridad la línea central vertical de la abertura del gabinete en la pared directamente debajo del gabinete superior Alinee la línea central de la plantilla de pared con la línea central de la pared Fije con cinta o clave con tachuelas la pla...

Страница 8: ...bolts and nuts through the drywall Coloque la placa de montaje en la pared Empuje los pernos acodillados y las tuercas a través del muro interior sin mortero 2 Finger tighten the toggle bolts to make sure toggle nuts have opened against drywall Apriete con los dedos los pernos acodilladas para asegurarse de que las tuercas acodilladas de resorte se hayan abierto contra el muro interior sin mortero...

Страница 9: ...hin looped wire or similar tool through an opening in grille to pull hook Rotate microwave hood downward Lift off of mounting plate Set microwave hood aside on a protected surface Loosen mounting plate screws Adjust mounting plate and retighten screws Reinstall microwave hood Coloque una arandela en cada perno de 1 4 20 x 3 y colóquela dentro del gabinete superior cerca de los orificios de 3 8 Par...

Страница 10: ...lante que no se usó para fijar la placa de la compuerta Alinee la compuerta el conector del conducto de salida de aire con el conjunto de la compuerta sobre la campana del horno y fíjela Instale el conducto de salida de aire a través de la abertura de salida de aire del gabinete superior Use masilla de calafatear para sellar la abertura en el cielo raso alrededor de la caperuza de salida de aire C...

Страница 11: ...Care Guide for troubleshooting checklist Juego de accesorios Panel de relleno juego no 8171336 Blanco 8171337 Negro 8171338 Bizcocho de porcelana 8171339 Acero inoxodable 99403 Almendra Puede obtener juegos de paneles de relleno del distribuidor de su localidad para usarlos cuando instale el horno de microondas en una abertura de 36 42 de ancho Los paneles de relleno vienen en pares y cada uno tie...

Отзывы: