background image

22

2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes 

desmontables y las superficies interiores meticulosamente. 
Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave 
en agua tibia. 

3. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero 

inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente 
suave con agua tibia. 

4. No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en 

ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el 
ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay 
bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador 
deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la 
máxima eficacia.
Si necesita limpiar el condensador:

Quite la rejilla de la base.

Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la 
rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la 
superficie frontal del condensador.

Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.

5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

Cómo cambiar los focos

NOTA: No todos los focos son adecuados para su refrigerador. 
Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo 
tamaño, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del 
despachador requiere de un foco de 10 vatios de uso pesado y 
las demás luces requieren un foco de 40 vatios. Puede conseguir 
los focos de reemplazo con su distribuidor.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de 

energía.

2. Si se indica, quite la pantalla de la luz.

NOTA: Para limpiar la pantalla de la luz, lávela con agua tibia y 
un detergente líquido. Enjuague y seque la pantalla 
meticulosamente.

3. Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, forma 

y vatiaje.

4. Si se indica, vuelva a colocar la pantalla.
5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.

Funcionamiento del refrigerador

El refrigerador no funciona

¿Está desenchufado el cable de energía? Conecte a un 
contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si 
funciona el contacto.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el 
cortacircuitos?
 Reemplace el fusible o reposicione el 
cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista.

¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los 
controles del refrigerador estén encendidos. Vea “Uso de los 
controles”.

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después 
de la instalación para que el refrigerador se enfríe por 
completo.

NOTA: El ajustar los controles de temperatura en la posición 
más fría no enfría ningún compartimiento más rápido.

Parece que el motor funciona excesivamente

Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más 
largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los 
ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad 
funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha 
agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas 
con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas.

El refrigerador es ruidoso

El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los 
años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos 
intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el 
modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos 
normales con una explicación.

Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre 
para llenar la fábrica de hielo

Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están 
ajustando para obtener el máximo desempeño

Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o 
artículos guardados arriba del refrigerador

Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador 
durante el ciclo de descongelación

Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, 
especialmente durante el enfriamiento inicial

Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se 
derrite durante el ciclo de descongelación y corre hacia la 
bandeja recolectora

Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es 
expulsado del molde de la fábrica de hielo.

Las puertas no cierran completamente

¿Están bloqueadas las puertas? Mueva los paquetes de 
alimentos lejos de la puerta. 

¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? 
Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición 
correcta.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Содержание ED2FHAXS

Страница 1: ...frigerator compartment Dealer name____________________________________________________ Serial number __________________________________________________ Address ________________________________________________________ Phone number__________________________________________________ Model number __________________________________________________ Purchase date __________________________________________...

Страница 2: ...s read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury wh...

Страница 3: ...nstallation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and reset the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to the desired setting WARNING Excessi...

Страница 4: ...t long enough to clear line of water 3 Locate a 12 70 mm to 1 3 18 cm vertical cold water pipe near the refrigerator IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the...

Страница 5: ...the water valve as shown NOTE Tighten the nut by hand Then tighten it with a wrench two more turns Do not overtighten 4 Turn shutoff valve ON 5 Check for leaks Tighten any nuts or connections including connections at the valve that leak Complete the Installation 1 Plug into a grounded 3 prong outlet 2 Flush the water system See Prepare the Water System or Water and Ice Dispensers NOTE Allow 24 hou...

Страница 6: ...eir optimal storage temperatures NOTE If food starts to freeze move the control to the left less cold Remember to wait 24 hours between adjustments CrisperHumidityControl onsomemodels You can control the amount of humidity in the moisture sealed crisper Adjust the control to any setting between LOW and HIGH LOW open for best storage of fruits and vegetables with skins HIGH closed for best storage ...

Страница 7: ... Troubleshooting for more information The Dispenser Lock on some models The dispenser can be turned off for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets NOTE The lock feature does not shut off power to the product to the ice maker or to the dispenser light It simply deactivates the dispenser levers The ice and water dispensers will not work Style 1 Press the LOCK b...

Страница 8: ... section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To avoid odor transfer and drying out of food wrap or cover foods tightly To Clean Your Refrigerator NOTE Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays scouring cleansers flammable fluids cleaning waxes concentrated detergents bleaches or cleansers containing petroleum products on plastic p...

Страница 9: ...imize performance Rattling flow of refrigerant water line or from items placed on top of the refrigerator Sizzling Gurgling water dripping on the heater during defrost cycle Popping contraction expansion of inside walls especially during initial cool down Water running may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan Creaking Cracking occurs as ice is being ejecte...

Страница 10: ...ply Requirements in either the Installation Instruction booklet or the Use Care Guide The ice cubes are hollow or small NOTE This is an indication of low water pressure Water shutoff valve not fully open Turn the water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink in the line can reduce water flow Straighten the water source line Reverse osmosis water filtration system connected to...

Страница 11: ...efrigerator The filter may be clogged or incorrectly installed Is a reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply See Water Supply Requirements in either the Installation Instructions or the Use Care Guide Water is leaking from the dispenser NOTE One or two drops of water after dispensing is normal Glass not being held under the dispenser long enough Hold the glass un...

Страница 12: ... for the reduction of Chlorine Taste and Odor Particulate Class I and against NSF ANSI Standard 53 for the reduction of Lead Mercury Atrazine Benzene Toxaphene O Dichlorobenzene Cysts Turbidity Asbestos Lindane Tetrachloroethylene Endrin Alachlor Monochlorobenzene and Ethylbenzene Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration Max...

Страница 13: ...ome 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Replacement parts or repair labor costs when...

Страница 14: ...ie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono_____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ Accesorios Para pedir filtros de repuesto llame al 1 800 442 9991 y solicite el número de p...

Страница 15: ...a a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar Remueva las puertas de su refrigerador viejo Use un limpiador no inflamable Mantenga los materiales y vapores inflamables tales como gasolina alejados del refrigerador Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo en aquellos modelos que in...

Страница 16: ...rica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo en la posición deseada Requisitosdelsuministrode agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí HERRAMIENTAS NECESARIAS NOTA El distribuidor de su refrigerador tiene un ju...

Страница 17: ...ir la limpieza Use tubería de cobre de 6 35 mm de diámetro externo Asegúrese que ambos extremos de la tubería de cobre estén cortados rectos 5 Usando un taladro conectado a tierra haga un orificio de 6 35 mm en la tubería de agua fría que Ud eligió 6 Ajuste la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera para tubería Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en...

Страница 18: ...te aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas incluidas las conexiones en la válvula Cómo terminar la instalación 1 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales 2 Enjuague el sistema de agua Vea Prepare el sistema de agua o Despachadores de agua y hielo NOTA Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera tanda de hielo Deje pasar 3 días para que se llene comp...

Страница 19: ...do y Carnes de 28 a 32 F 2 a 0 C El control del cajón convertible para verduras carne viene ajustado de fábrica en el ajuste más bajo para carnes Para guardar la carne Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT Carne para guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje Para guardar verduras Fije el control en VEG Verduras para guardar las verduras en sus temperaturas óptimas de al...

Страница 20: ...del hielo La luz del despachador Estilo 1 La luz del despachador puede encenderse oprimiendo el botón de ON Encendido Estilo 2 Cuando use el despachador la palanca encenderá automáticamente la luz Si usted quiere que la luz esté encendida continuamente puede elegir ON Encendida o NIGHT LIGHT Luz nocturna ON Encendida Presione el botón de luz LIGHT para encender la luz del despachador NIGHT LIGHT L...

Страница 21: ...eses cambie el filtro más seguido Cómo cambiar el filtro de agua 1 Oprima el botón eyector para liberar el filtro de la rejilla de la base 2 Jale el filtro en sentido recto hacia afuera 3 Gire la tapa en sentido contrario al de las manecillas del reloj para quitarla del filtro IMPORTANTE No descarte la tapa Es parte de su refrigerador Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo 4 Alinee ...

Страница 22: ... reposicione el cortacircuitos Si el problema continúa llame a un electricista Están encendidos los controles Asegúrese de que los controles del refrigerador estén encendidos Vea Uso de los controles Es nueva la instalación Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo NOTA El ajustar los controles de temperatura en la posición más fría no enfr...

Страница 23: ...flujo de agua Enderece la tubería de suministro de agua Está encendida la fábrica de hielo Asegúrese de que el brazo o interruptor de cierre de alambre dependiendo del modelo esté en la posición de ON Encendido Es nueva la instalación Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo Se aca...

Страница 24: ...la válvula de cierre Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs pulg 207 kPa La presión de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua de la casa Enderece la tubería de suministro de agua Es nueva la instalación Enjuague y llene el sistema de agua Tiene un filtro de agua instalado en el refrig...

Страница 25: ...stro de agua Sistema comprobado y certificado por NSF International según la norma 42 NSF ANSI para reducción de cloro sabor y olor clase de partículas I y bajo la norma 53 NSF ANSI para la reducción de plomo mercurio atrazina benceno toxafeno o diclorobenceno quistes turbidez asbestos lindano tetracloroetileno endrina alaclor monoclorobenceno y etilbenceno Reducción de sustancias Efectos estético...

Страница 26: ...rincipal está diseñado para ser reparado en el hogar 8 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico 9 Gastos de viaje y transporte para obtener servicio del producto en lugares remotos 10 La remoción e instalación de su electrodoméstico si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de co...

Страница 27: ...série ________________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________ Numéro de modèle______________________________________________ Date d achat____________________________________________________ Accessoires Pour commander des filtres de rechange composer le 1 800 442 9991 et demande...

Страница 28: ...aire la remise en marche Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Garder les matériaux et les vapeurs inflammables telle que l essence loin du réfrigérateur Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur Débrancher le réfrigérateur avant l installation de la machine à glaçons seulement pour modèles prêts à recevo...

Страница 29: ...ous avez terminé reconnecter le réfrigérateur à la source d alimentation électrique et tourner de nouveau la commande réglage du thermostat du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle au réglage désiré Spécificationsdel alimentationeneau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici OUTILLA...

Страница 30: ...ne longueur de 7 pi 2 1 m pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage Utiliser un tube en cuivre de 6 35 mm de diamètre extérieur Veiller à ce que le tube soit coupé d équerre aux deux extrémités 5 À l aide d une perceuse électrique reliée à la terre percer un trou de 6 35 mm dans le tuyau de canalisation d eau froide choisi 6 Fixer le robinet d arrêt sur la canalisation d eau...

Страница 31: ...rcher les fuites Serrer tous les raccords y compris les raccordements de la valve d entrée d eau ou les écrous qui coulent Achever l installation 1 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre 2 Vider le système d eau Voir Préparer le système d eau ou Distributeurs d eau et de glaçons REMARQUE Attendre 24 heures pour produire la première quantité de glaçons Attendre 3 jours pour que le ba...

Страница 32: ...ir les viandes ou les légumes L air à l intérieur du contenant est refroidi pour éviter les petits espaces de congélation et peut être réglé pour garder les viandes aux températures de conservation de 28 à 32 F de 2 à 0 C recommandées par l Office national du bétail et des viandes La commande du tiroir convertible à légumes viande est préréglée au réglage le plus bas pour la viande Pour conserver ...

Страница 33: ...laçons Distribution de glace 1 Si le bac d entreposage de glaçons est situé dans la porte retirer l écran protecteur temporaire situé sous le bac Voir Machine à glaçons et bac d entreposage 2 Appuyer sur le bouton pour sélectionner le type de glace désiré 3 Appuyer un verre solide contre le levier du distributeur de glaçons Tenir le verre près de l ouverture du distributeur pour que les glaçons ne...

Страница 34: ...re à eau Le témoin lumineux passera du vert au jaune Ceci indique qu il est presque temps de changer le filtre Il est recommandé de remplacer le filtre à eau lorsque le témoin lumineux de l état du filtre à eau passe au rouge OU lorsque le débit d eau à votre distributeur ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée Le filtre doit être remplacé au moins tous les 6 mois selon la qualité de l ...

Страница 35: ...es conditions de fonctionnement normales Si l environnement est particulièrement graisseux poussiéreux ou s il y a des animaux domestiques dans la maison le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois pour assurer une efficacité maximum Si vous avez besoin de nettoyer le condenseur Retirer la grille de la base Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille les endroi...

Страница 36: ...u réfrigérateur qui n avaient pas été décelés avec votre ancien modèle Voici une liste des sons normaux accompagnés d une explication Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arrivée d eau s ouvre pour remplir la machine à glaçons Pulsation les ventilateurs le compresseur se règlent afin d optimiser la performance Sifflement cliquetis écoulement de liquide réfrigérant mouvement des conduites d e...

Страница 37: ...ans la canalisation peut réduire l écoulement d eau Redresser la canalisation d eau La machine à glaçons est elle allumée S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le modèle est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour le commencement de la production de glaçons Attendre 72 heures pour la production complète de glaç...

Страница 38: ...au complètement La pression de l eau est elle inférieure à 30 lb po 207 kPa La pression de l eau du domicile détermine l écoulement d eau du distributeur Voir Spécifications de l alimentation en eau Déformation du conduit de canalisation d eau du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le système de distribution d eau Un filtre à eau est il ...

Страница 39: ...es d application Paramètres d approvisionnement en eau Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF ANSI 42 réduction du goût et de l odeur du chlore et particules classe I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 réduction de plomb mercure atrazine benzène toxaphène o dichlorobenzène kystes turbidité amiante lindane tétrachloroéthylène endrine alachlore chlorobenzène et éth...

Страница 40: ...installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 11 Le coût des pièces de rechange et de la main d œuvre lorsque l appareil est utilisé dans un pays autre que le pays où il a été acheté CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE D...

Отзывы: