background image

19

Programmes manuels

Utiliser les programmes manuels pour sélectionner une durée de 
séchage précise et une température de séchage. Lors de la 
sélection d'un programme manuel, l'affichage ESTIMATED TIME 
REMAININ

G

 (durée prévue résiduelle) indique la durée résiduelle 

réelle du programme. Il est possible de modifier la durée du 
programme en appuyant sur TIMIN

G

 (vers le haut ou vers le bas).

Programmes manuels

 

Type de charge

Temp.

Durée par 
défaut

 

(Minutes)

TIMED DRY (séchage minuté)

 

 

Articles lourds et encombrants, 
couvre-lits, vêtements de travail

Élevée*

40

QUICK DRY (séchage rapide)

 

Petites charges

Moyenne

27

TOUCH UP (retouche)

 

 

Aide à éliminer les faux plis

Moyenne

20

Préréglages des programmes manuels

*Le programme de séchage minuté sera positionné par défaut à la 

dernière température utilisée pour le séchage minuté. 

Caractéristiques supplémentaires

Caractéristique WRINKLE SHIELD™ (antifroissement) 

La caractéristique WRINKLE SHIELD™ aide à aplanir les faux plis 
qui se forment lorsqu'on ne peut pas sortir la charge de la 
sécheuse dès la fin d'un programme. Au cours de cette option, la 
sécheuse arrête le culbutage puis effectue de nouveau un 
culbutage pendant une brève période.

Appuyer sur la caractéristique WRINKLE SHIELD™ pour 
obtenir jusqu'à 90 minutes de culbutage périodique sans 
chaleur à la fin du programme.

Pendant le programme réglé à la caractéristique WRINKLE 
SHIELD™, vous pouvez continuer l'option après avoir ouvert 
et fermé la porte de la sécheuse en appuyant sur la touche 
START.

Arrêter le programme en tout temps en appuyant sur 
WRINKLE SHIELD™.

REMARQUE :

 Lorsqu'on ne choisit pas la caractéristique 

WRINKLE SHIELD™, la sécheuse s'arrête après la période de 
refroidissement.

Temperature (température)

Les réglages de température sont utilisés avec les programmes 
manuels. Appuyer sur TEMP ADJUST jusqu'à ce que le réglage 
de température désiré s'illumine. Les modificateurs de 
température ne peuvent pas être utilisés avec les programmes 
automatiques.

 

Air Only (air seulement)

Utiliser le modificateur Air Only pour les articles qui doivent être 
séchés sans chaleur, tels que le caoutchouc, le plastique et les 
tissus sensibles à la chaleur. Ce tableau donne des exemples 
d'articles qui peuvent être séchés au réglage Air Only.

Type de charge

Durée*

 

(Minutes)

Caoutchouc mousse – oreillers, soutiens-gorge 
rembourrés, jouets rembourrés

20 - 30

Plastique – rideaux de douche, nappes

20 - 30

Tapis à endos de caoutchouc

40 - 50

Plastique oléfinique, polypropylène, nylon 
diaphane

10 - 20

*Régler de nouveau la durée pour compléter le séchage, si 

nécessaire.

Utilisation du réglage Air Only

Vérifier que les recouvrements sont bien cousus.

Secouer et faire bouffer les oreillers à la main périodiquement 
pendant le programme.

Sécher l'article complètement. Les oreillers en caoutchouc 
mousse sont lents à sécher.

REMARQUE :

 Les programmes automatiques ne sont pas 

disponibles lors de l'utilisation du réglage Air Only.

End of Cycle Signal (signal de fin de programme)

La sécheuse émet un signal sonore qui indique la fin du 
programme. Sortir rapidement les vêtements à la fin du 
programme réduit le froissement.
Appuyer sur END OF CYCLE SI

G

NAL et relâcher pour désactiver 

le signal.
Appuyer sur END OF CYCLE SI

G

NAL pendant 3 secondes pour 

verrouiller ou déverrouiller cette commande.

REMARQUE :

 Lorsqu'on choisit WRINKLE SHIELD™ et que le 

signal de fin de programme est activé, un signal sonore se fait 
entendre à intervalles de cinq minutes jusqu'à ce qu'on sorte les 
vêtements de la sécheuse, ou jusqu'à ce que la caractéristique 
WRINKLE SHIELD™ soit terminée.

Témoins lumineux

On peut suivre l'état d'avancement de la sécheuse grâce aux 
témoins lumineux du degré de séchage.

Sensing (détection)

Lors de la mise en marche initiale d'un programme, le témoin 
SENSIN

G

 s'allume jusqu'à la détection d'un article mouillé.

Dans un programme automatique, si un article mouillé n'a pas 
été détecté en deçà de 5 minutes, le témoin Sensing s'éteint.

Dans un programme manuel, si un article mouillé n'a pas été 
détecté en deçà de 5 minutes, le témoin Sensing s'éteint et le 
témoin Damp (humide) s'allume. 

Wet (mouillé)

Le témoin WET s'allume lorsqu'un article mouillé a été détecté 
dans la sécheuse. Le témoin Wet reste allumé jusqu'à ce que :

Le point de séchage humide soit atteint dans un programme 
automatique ou manuel. 

Damp (humide)

Le témoin DAMP indique que la charge a atteint le degré de 
séchage humide.

Содержание DUET SPORT W10260035A

Страница 1: ...Option 8 DRYER CARE 9 Cleaning the Dryer Location 9 Cleaning the Lint Screen 9 Cleaning the Dryer Interior 9 Removing Accumulated Lint 9 Vacation and Moving Care 10 TROUBLESHOOTING 11 WARRANTY 13 ASSISTANCE OR SERVICE BACK COVER TABLEDESMATIÈRES Page SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 14 GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 16 Conseils pour le séchage et les programmes 18 Programmes 18 Caract...

Страница 2: ...instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word...

Страница 3: ...vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified instal...

Страница 4: ... can result in death explosion or fire WARNING Fire Hazard No washer can completely remove oil Do not dry anything that has ever had any type of oil on it including cooking oils Items containing foam rubber or plastic must be dried on a clothesline or by using an Air Cycle Failure to follow these instructions can result in death or fire For a summary of how to use your dryer following installation...

Страница 5: ...Dry Cycle 1 Press PAUSE CANCEL once 2 Adjust the Time Temperature WRINKLE SHIELD feature and End of Cycle Signal 3 Press and Hold START TIMED DRY Use this cycle if items are still damp after an Auto cycle QUICK DRY Use for items requiring a short drying time TOUCH UP Use this cycle to help smooth out wrinkles from clean dry clothes MANUAL CYCLES AUTO CYCLES Auto Cycles match the cycle setting to t...

Страница 6: ...ture is selected NOTE You cannot choose a Dryness Level with Manual Cycles Cycles Select the drying cycle that matches the type of load you are drying See Auto Preset or Manual Preset Cycle Settings chart Cycle Control knob Automatic Cycles Auto Cycles allow you to match the cycle to the load you are drying See the following Auto Preset Cycle Settings chart Each cycle dries certain fabrics at the ...

Страница 7: ...t turned on the SENSING light illuminates until a wet item is detected In an Auto Cycle if a wet item has not been detected within 5 minutes the Sensing light will turn off In a Manual Cycle if a wet item is not detected within 5 minutes the Sensing light will turn off and the Damp light will turn on Wet The WET light will turn on when a wet item has been detected in the dryer The Wet light will r...

Страница 8: ...dge of the inner dryer back panel Push down on front edge of drying rack to secure over the lint screen A B A Drying rack front edge B Dryer back panel 3 Put the wet items on top of the drying rack Leave space between the items so air can reach all the surfaces NOTE Do not allow items to hang over the edge of the drying rack 4 Close the door 5 Press the POWER button 6 Select a timed drying cycle a...

Страница 9: ...ith a nylon brush every 6 months or more frequently if it becomes clogged due to a residue buildup To wash 1 Roll lint off the screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 4 Rinse screen with hot water 5 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Replace ...

Страница 10: ...ected dryers 1 Unplug the power supply cord 2 Gas models only Close shutoff valve in gas supply line 3 Gas models only Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Gas models only Cap the open fuel supply line 5 Make sure leveling legs are secure in dryer base 6 Use masking tape to secure dryer door For direct wired dryers WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect ...

Страница 11: ...start the dryer No heat Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped The drum may be turning but you may not have heat Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Is the valve open on the gas supply line for gas models Dryer displaying code message PF power failure check the foll...

Страница 12: ...evel setting on Auto Cycles Increasing or decreasing the dryness level will change the amount of drying time in a cycle Do not use a drying rack with an Auto Cycle Lint on load Is the lint screen clogged Clean lint screen Check for air movement Stains on load or drum Was dryer fabric softener properly used Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle Fabric softener sheets added ...

Страница 13: ...ccessible location or is not installed in accordance with Whirlpool s published installation instructions 10 Replacement parts or repair labor on major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A P...

Страница 14: ...non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de d...

Страница 15: ... en faire l entretien à moins d une recommandation spécifique dans le guide d utlilisation et d entretien ou publiée dans les instructions de réparation par l utilisateur que vous comprenez et pouvez exécuter avec compétence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ne pas installer ni entreposer la sécheuse où elle sera exposée aux intempéries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas utiliser un produit assouplis...

Страница 16: ... DE DÉMARRAGE RAPIDE UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Risque d explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables telle que l essence loin de la sécheuse Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable même après un lavage Le non respect de ces instructions peut causer un décès une explosion ou un incendie AVERTISSEMENT Risque d incendie Aucune laveuse ne peut comp...

Страница 17: ...gnal de fin de programme 3 Appuyer sans relâcher sur START mise en marche TIMED DRY séchage minuté Sélectionner ce programme si des articles sont toujours humides après un programme automatique QUICK DRY séchage rapide Utiliser pour des articles qui nécessitent une durée de séchage plus courte TOUCH UP retouche Sélectionner ce programme pour aider à aplanir les faux plis des vêtements propres et s...

Страница 18: ...és lorsqu on choisit un programme automatique On peut choisir un niveau différent de séchage selon la charge en appuyant sur le bouton DRYNESS degré de séchage pour choisir MORE DRY plus sec ou LESS DRY moins sec Si vous désirez ajuster la durée du programme d un programme manuel vous devez appuyer sur TIMING vers le haut ou vers le bas Ajuster la température du programme manuel en appuyant sur TE...

Страница 19: ...s que le caoutchouc le plastique et les tissus sensibles à la chaleur Ce tableau donne des exemples d articles qui peuvent être séchés au réglage Air Only Type de charge Durée Minutes Caoutchouc mousse oreillers soutiens gorge rembourrés jouets rembourrés 20 30 Plastique rideaux de douche nappes 20 30 Tapis à endos de caoutchouc 40 50 Plastique oléfinique polypropylène nylon diaphane 10 20 Régler ...

Страница 20: ... sélection ne sera pas acceptée Changement de programme après avoir appuyé sur Start 1 Appuyer deux fois sur STOP arrêt Ceci met fin au programme en cours 2 Sélectionner le programme et les options désirés 3 Appuyer sans relâcher sur START La sécheuse commence au début du nouveau programme REMARQUE Si l on n appuie pas sur Start dans les 5 minutes suivant la sélection du programme la sécheuse s ét...

Страница 21: ...on 1 seconde Ce tableau montre des exemples d articles qui peuvent sécher sur la grille de séchage ainsi que le programme le réglage de température et la durée de séchage suggérés La durée de séchage réelle dépend de la quantité d humidité retenue par les articles Séchage sur grille Réglage Temp Durée Chandails en laine Remettre en forme et mettre à plat sur la grille de séchage Timed Dry séchage ...

Страница 22: ...e tombe du filtre le filtre est probablement encrassé Nettoyer le filtre à charpie avec une brosse en nylon tous les 6 mois ou plus fréquemment s il devient obstrué par suite d une accumulation de résidus Lavage 1 Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts 2 Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l eau chaude 3 Mouiller une brosse en nylon avec de l eau chaude et du dé...

Страница 23: ...oyer le filtre à charpie Voir Nettoyage du filtre à charpie Précautions à prendre avant un déménagement Sécheuses alimentées par cordon d alimentation 1 Débrancher le cordon d alimentation électrique 2 Modèles à gaz uniquement fermer le robinet de la conduite d alimentation en gaz 3 Modèles à gaz uniquement Déconnecter le tuyau d alimentation en gaz et retirer les raccords fixés au tuyau de la séc...

Страница 24: ...eur Un fusible est il grillé ou un disjoncteur s est il déclenché Le tambour peut tourner mais sans chaleur Les sécheuses électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur Si le problème persiste appeler un électricien Le robinet de la conduite d alimentation en gaz est il ouvert modèles à gaz La sécheuse affiche un message codé PF panne de couran...

Страница 25: ...n Régler l aplomb de la sécheuse Modifier le réglage du degré de séchage pour les programmes automatiques L augmentation ou la diminution du degré de séchage modifiera la durée de séchage d un programme Ne pas utiliser de grille de séchage avec un programme automatique Charpie sur la charge Le filtre à charpie est il obstrué Nettoyer le filtre à charpie Vérifier le mouvement de l air Taches sur la...

Страница 26: ...s installé conformément aux instructions d installation fournies par Whirlpool 10 Les pièces de rechange ou la main d oeuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GARANTI...

Страница 27: ...27 Notes ...

Страница 28: ...E Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou consulter www whirlpool com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil Ces r...

Отзывы: