background image

Page 7

a.

Tracer des lignes à 38 mm (1 1/2

po) et à 13,3 cm (5 1/2 po) du
mur arrière, sur la face inférieure
du placard.

b.

Tracer ensuite des lignes sur la

face inférieure du placard, de
part et d’autre de l’axe central,
à 13,3 cm (5 1/4 po) de l’axe
central.

c.

Utiliser une scie sauteuse et une

scie à chantourner pour
découper l’ouverture
rectangulaire de passage du
conduit.

Tracer ensuite une ouverture de
18,1 x 19,4 cm (7 1/8 x 7 5/8 po) sur
la face inférieure du panneau
supérieur du placard.

d.

Tracer des lignes à 12,7 cm 

(5 po) et à 14 cm (5 1/2 po) du
mur arrière, sur la face inférieure
du panneau supérieur du
placard. 

e.

Tracer deux cercles de 18,1 cm

(7 1/8 po) centrés sur les points
définis par l’intersection de l’axe
central et des lignes tracées à
l’étape 

d

.

f. 

Utiliser une scie sauteuse et une

scie à chantourner pour couper
une ouverture ovalisée qui
permettra l’installation du
conduit rond de dia. 17,8 cm 
(7 po).

19,4 cm
(7 5/8 po)

*14 cm (5 1/2 po)

*12,7 cm (5 po)

*

3,8 cm

(1 1/2 po)

18,1 cm
(7 1/8 po)

R

orifices
découpés dans
le placard

13.

Soulever la hotte jusqu’à

sa position d’installation finale;
faire passer le câble électrique
par l’ouverture de câblage. Serrer
les vis de montage après avoir
vérifié qu’elles sont situées dans la
partie étroite de chaque trou.

trou allongé

avant de la hotte

Veiller à
placer la vis
dans la partie
étroite
du trou.

vis

9.

Installer le conduit

d’évacuation à travers les
ouvertures découpées dans le
placard mural ou le mur. Réaliser le
reste du circuit d’évacuation
conformément à la méthode
d’évacuation choisie. Voir « Circuit
de décharge de l’air ». Utiliser un
produit de calfeutrage pour

10.

Si la bouche de décharge

murale ou sur le toit ne comporte
pas un volet anti-reflux, installer sur
l’ouverture de sortie rectangulaire
choisie le volet anti-reflux fourni
avec la hotte.

Si le clapet anti-

reflux est fixé à l’arrière de la hotte,
il faut que la manœuvre du clapet
se fasse vers le sommet.

Si la bouche de décharge murale
ou sur le toit ne comporte pas un
volet anti-reflux et si on a utilisé

un

conduit d’évacuation rond,
installer le volet anti-reflux (fourni
avec la hotte) dans le conduit
pour éviter un reflux d’air vers la
hotte.

Si la bouche de décharge murale
ou sur le toit comporte un clapet
anti-reflux,

enlever la plaque du

clapet de la hotte.

11.

Ne pas mettre l’appareil

sous tension avant que l’installation
soit complètement terminée.

Acheminer le câblage électrique à
travers le mur ou le placard;
respecter les prescriptions du Code
national de l'électricité ou des
codes et règlements locaux. Utiliser
un calfeutrant pour réaliser
l’étanchéité autour du conduit, au
point de traversée du mur ou du
plafond.

12.

Placer chaque vis à

l’emplacement marqué sur le fond
du placard, correspondant au
centre de la partie étroite de
chaque trou de montage.

clapets
anti-reflux

Risque de choc électrique

Interrompre l’alimentation
électrique du circuit avant
d’effectuer les raccordements.

Relier le conducteur de liaison à
la terre à la vis verte dans la boîte
de connexion.

Le non-respect de ces
instructions peut susciter un
décès ou un choc électrique.

AVERTISSEMENT

14.

Connecter les

conducteurs blancs et les
conducteurs noirs de l’alimentation
électrique aux connecteurs de fils
blancs et noirs dans la hotte. 
Connecter le conducteur de liaison
à la terre du câble d’alimentation
sous la vis verte à l’intérieur de la
boîte de connexion de la hotte.
Utiliser un calfeutrant pour obturer
le trou de passage autour des fils.
Réinstaller le couvercle de la boîte
de connexion.
Mettre l’appareil sous tension.

blanc

vis verte -
liaison à la
terre

conducteur de
liaison à la terre

noir

distance depuis le

mur, pas depuis le

châssis du placard

réaliser l’étanchéité au point de
traversée du mur ou du toit par le
conduit d’évacuation.

Содержание Custom Series

Страница 1: ... Leave Installation Instructions with the owner Owner Keep Installation Instructions for future reference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use 30 76 2 cm Custom Series Range Hood YRH2330X Series for vented installations only 628011A 9763396 www whirlpool com ...

Страница 2: ...e speed control device WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Use this unit only in the manner intended by the manufacturer If you have questions contact the manufacturer Before servicing or cleaning unit switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally When the serv...

Страница 3: ...g knockouts YRH2330X series vent hoods can be used for vented installations only Product dimensions Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or Canadian Electrical Code C22 1 and C22 2 No 113 M1984 or latest edition and all local codes and ordinances WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOL...

Страница 4: ...stic vent Figure 1 7 17 8 cm round through roof roof cap 66 167 6 cm damper located as far from hood as possible Vertical roof venting 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm to 7 17 8 cm fitting required for some models 66 167 6 cm 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm through the roof roof cap 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm damper Figure 2 wall cap 66 167 6 cm 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm through the wall Horizontal wall venting roo...

Страница 5: ...ier access to upper cabinet and rear wall Put a thick protective covering over cooktop set in range or countertop to protect from damage or dirt 2 Determine which venting method roof or wall venting you need to use 4 Remove terminal box cover from range hood 3 Remove knockout from the wiring opening top or rear to be used For rectangular venting remove only the 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular...

Страница 6: ...Measure 1 8 3 2 mm and 3 5 8 9 2 cm down from underside of cabinet and mark on the centerline on the back wall b Mark lines 5 1 4 13 3 cm to the right and left of the centerline on the underside of cabinet c Use saber and keyhole saws to cut a rectangular opening for vent To transition from a 3 1 4 x 10 8 3 x 25 4 cm rectangular vent to a 7 17 8 cm round vent and vent through the roof Start by mak...

Страница 7: ...cabinet bottom dampers Electrical Shock Hazard Disconnect power before making electrical connections Connect ground wire to green ground screw in terminal box Failure to do so can result in death or electrical shock WARNING 14 Connect the white and black wires of the power supply cable to the white and black leads in the range hood with twist on connectors Connect the power supply ground wire to t...

Страница 8: ...ce branch or authorized servicing outlet to service your appliance See list below Make sure the service company you contact is authorized to service your appliance during the warranty period 1 If you need assistance Contact the dealer from whom you purchased your appliance or call the Inglis Limited Consumer Assistance Centre toll free 8 30 a m 6 p m EST at 1 800 235 0665 Direct service branches B...

Страница 9: ... States or Canada 7 Pickup and delivery This major appliance is designed to be repaired in the home 8 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 9 Expenses for travel and transportation for product service in remote locations 10 The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in acc...

Страница 10: ...l appareil Propriétaire Conserver les instructions d installation pour consultation ultérieure Conserver les instructions d installation à l intention de l inspecteur local des installations électriques Hotte de cuisinière série personnalisée 76 2 cm 30 po Série YRH2330X Utilisation uniquement avec un circuit d évacuation 628011A 9763396 www whirlpool com ...

Страница 11: ...quement pour la ventilation générale Ne pas l utiliser pour l extraction de matières ou vapeurs dangereuses ou explosives AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE Ne jamais laisser la cuisinière fonctionner sans surveillance avec une puissance de chauffage élevée Un produit gras débordant d un ustensile peut générer de la fumée et s enflammer Utiliser une puissa...

Страница 12: ...ant le ventilateur de la hotte ne doit pas dépasser 90 de la capacité du circuit La demande de courant imposée par le ventilateur est indiquée sur la plaque signalétique sur le couvercle latéral du logement du moteur du ventilateur B La hotte doit être raccordée au réseau électrique uniquement avec des conducteurs de cuivre C La hotte doit être raccordée directement au coupe circuit avec fusibles ...

Страница 13: ...e Conduit vertical décharge par le toit raccord dia 17 8 cm 7 po à rectangle 8 3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po nécessaire pour certains modèles 167 6 cm 66 po conduit 8 3 X 25 4 cm 3 1 4 x 10 po à travers le toit bouche de décharge clapet anti reflux 8 3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po Figure 2 bouche de décharge murale 167 6 cm 66 po conduit de 8 3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po à travers le mur Évacuation horizontal...

Страница 14: ...x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po Raccords standard recommandés 1 8 m 6 pi 0 6 m 2 pi Raccord de transition De rectangle 8 3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po à rond dia 17 8 cm 7 po 1 4 m 4 5 pi Coude 90 1 5 m 5 pi Coude 45 0 8 m 2 5 pi Coude 90 pour transition De rectangle 8 3 x 25 4 cm 3 1 4 x 10 po à rond dia 17 8 cm 7 po 1 5 m 5 pi Bouche de décharge murale dia 7 po 0 m 0 pi Commencer avec la hotte de cuisinière...

Страница 15: ...tres blessures trou allongé avant de la hotte AVERTISSEMENT centerline 6 Marquer sur le mur et le fond du placard la ligne correspondant à l axe central de l espace d installation dans la zone à découper pour le passage du conduit d évacuation axe central tracer une ligne sur la face inférieure du placard à 19 1 cm 7 1 2 po de l axe central vers la droite Marquer sur cette ligne le point situé à 5...

Страница 16: ...eflux fourni avec la hotte Si le clapet anti reflux est fixé à l arrière de la hotte il faut que la manœuvre du clapet se fasse vers le sommet Si la bouche de décharge murale ou sur le toit ne comporte pas un volet anti reflux et si on a utilisé un conduit d évacuation rond installer le volet anti reflux fourni avec la hotte dans le conduit pour éviter un reflux d air vers la hotte Si la bouche de...

Страница 17: ...che et l arrêt du ventilateur et sélectionner la vitesse On peut augmenter ou diminuer la vitesse à tout moment durant l utilisation de la hotte Éclairage Appuyer sur le bouton de commande Light pour commander l allumage et l extinction de la lampe On peut commander l allumage ou l extinction à tout moment durant l utilisation de la hotte Si la hotte ne fonctionne pas Déterminer si le circuit est ...

Страница 18: ...awa 1 800 807 6777 MANITOBA SASKATCHEWAN 1 800 665 1683 et indicatif régional 807 en ONTARIO QUÉBEC Montréal à l exception de la rive sud 1 800 361 3032 Montréal rive sud 1 800 361 0950 Québec 1 800 463 1523 Sherbrooke 1 800 567 6966 PROVINCES DE L ATLANTIQUE 1 800 565 1598 Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez écrire en soumettant toute question ou problème à...

Страница 19: ...son Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile 8 Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 9 Les frais de transport pour le service d un produit dans les régions éloignées 10 La dépose et la réinstallation de votre appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux inst...

Отзывы: