Whirlpool AKR 350 Скачать руководство пользователя страница 2

•  The use of a gas appliance produces heat and humidity in the room. Make sure the room is well-ventilated, or 

install an extractor hood with exhaust duct.

• 

Domestic animals should be kept away from the appliance.

•  In case of prolonged use, additional ventilation may be necessary (by opening a window or increasing the hood 

extraction speed).

•  After use, make sure the knobs are in off position and close the main gas supply cock or the gas cylinder valve.

• 

Overheated oils and fats catch fire easily. Always remain vigilant when cooking foods rich in fat, oil or alcohol 

(e.g. rum, cognac, wine).

•  Keep the packaging materials out of the reach of children.

•  Before cleaning or maintenance wait for hob to cool down.

• 

Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish 

a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.

• 

Danger of fire: do not store items on.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

INSTALLATION

After unpacking the hob, make sure that it has not been damaged during transport. In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service.

These instructions are only valid for the countries whose symbols is given on the data plate (under the hob).

TECHNICAL INFORMATION FOR THE INSTALLER

•  This product can be embedded in a worktop 20 to 50 mm thick.

• 

If there is no oven beneath the hob, insert a separator panel that has a surface at least equal to the opening in the work surface. This panel, that has 

to close completely the cutout in order to avoid any contact with the bottom part of the hob, must be positioned at a maximum distance of 150 mm 

below the upper surface of the work surface but, in no case less than 20 mm from the bottom of the hob. In the case that you intend to install an oven 

beneath the hob, make sure that it is manufactured by Whirlpool and equipped with a cooling system. The manufacturer declines all liability if another 

brand oven is installed beneath the hob.

•  Before installation, make sure that:

the local gas delivery conditions (nature and pressure) are compatible with the settings of the hob (see the rating plate and injector table);

-  the outer surfaces of the furniture or appliances adjacent to the hob are heat resistant according to local regulations;

-  this appliance is not connected to a fume exhaust device. It shall be installed in accordance with current installation regulations. Particular attention shall be given 

to the relevant requirements regarding ventilation.

-  combustion products are discharged outdoors through specific hoods or wall and/or window mounted electrical fans.

GAS CONNECTION

 This operation must be performed by a qualified technician.

• 

The gas supply system must comply with local regulations.

• 

You can find specific local regulations for some countries in the paragraph “Reference to Local Regulations”.If no 

information concerning your Country is given, please ask details to your Installer.

•  The connection of the hob to the gas pipe network or gas cylinder must be made by means of a rigid copper or 

steel pipe with fittings complying with local regulations, or by means of a continuous-surface stainless steel hose 

complying with local regulations. Interpose gasket (

B

) in the elbow connection.The maximum length of the hose is 2 m.

•  FOR BELGIUM ONLY:

 It is necessary to replace the elbow connection (A) on the appliance, with the one supplied (if present). 

IMPORTANT: if a stainless steel hose is used, it must be installed so as not to touch any mobile part of the furniture. It must pass through an area where 

there are no obstructions and where it is possible to inspect it on all its length.

• 

After connection to the gas supply, check for leaks with soapy water. Light up the burners and turn the knobs from max position 

 to minimum position   to check 

flame stability.

ELECTRICAL CONNECTION

.

This operation must be performed by a qualified technician.

• 

The electrical connections must comply with local regulations.

• 

The earthing of this appliance is compulsory by law.

•  Do not use an extension cord.

• 

IMPORTANT: the data relevant to the voltage and power absorption are indicated on the rating plate.

 WARNING

L

Earth

(yellow/green)

N

 WARNING

 WARNING

Содержание AKR 350

Страница 1: ...provide a multi pole circuit breaker with a contact separation of at least 3 mm that provides full disconnection Regulations require that the appliance is grounded Thepowercablemustbelongenoughforconnectingtheappliance oncefittedinitshousing tothepowersupply Use only flexible or rigid metal hose for gas connection If necessary the electrical power cable must be replaced exclusively with a power ca...

Страница 2: ...ore installation make sure that the local gas delivery conditions nature and pressure are compatible with the settings of the hob see the rating plate and injector table the outer surfaces of the furniture or appliances adjacent to the hob are heat resistant according to local regulations this appliance is not connected to a fume exhaust device It shall be installed in accordance with current inst...

Страница 3: ...B Using a socket spanner of the appropriate size unscrew the injector C unscrew the injector to be replaced Replace it with the injector suitable for the new type of gas Re assemble the injector in D If you have a multiple crown burner use side spanner to replace the injector E Before installing the hob remember to affix the gas calibration plate supplied with the injectors in such a way that it c...

Страница 4: ...NING THE HOB PARTS Grids burner caps and burners can be removed to be cleaned Clean them by hand with warm water and non abrasive detergent removing any food residues and checking that none of the burner openings is clogged Rinse and dry Refit burners and burner caps correctly in the respective housings When replacing the grids make sure that the panstand area is aligned with the burner Models equ...

Страница 5: ...f the burners turn the relative knob anti clockwise to the maximum flame setting Press the knob against the control panel to ignite the burner After the burner has ignited keep the knob pressed for about 5 10 seconds to allow proper device operation This burner safety device shuts off the gas supply to the burner if the flame goes out accidentally because of sudden draught an interruption in the g...

Страница 6: ...1 Rapid 125F2 3 00 332 l h 0 60 18 25 33 Semi rapid 96F2 1 75 194 l h 0 35 Auxiliary 71F1 1 00 111 l h 0 30 LIQUEFIED PETROLEUM GAS Butane G30 Propane G31 Rapid 85 3 00 218 g h 0 60 25 30 35 Semi rapid 63 1 75 127 g h 0 35 Auxiliary 50 1 00 73 g h 0 30 Type of gas used Model configuration 4 BURNERS Rated thermal flow rate kW Total rated consumption Air required m3 for burning 1 m3 of gas G20 25 mb...

Страница 7: ...szüléket kizárólag jól szellőztetett helyiségekben használja Azelektromosésgázcsatlakoztatásmegkell hogyfeleljenahelyirendelkezéseknek Atűzhelylapüzembehelyezésekoregytöbbpólusúmegszakítókapcsolótkellhasználni melynélazérintkezők távolsága legalább 3 mm ami teljes leválasztást biztosít Az előírások értelmében a készüléket földelni kell A elektromos kábelnek elég hosszúnak kell lennie a helyére bes...

Страница 8: ... e lásd a törzslapot és a fúvókatáblázatot a tűzhelylappal szomszédos konyhabútorok vagy készülékek külső felülete hőálló e a helyi rendelkezésekkel összhangban a készülék nincs csatlakoztatva égésanyagokat elvezető berendezéshez Üzembe helyezését az érvényes üzembe helyezési előírásokkal összhangban kell végezni Külön figyelmet kell szentelni a szellőzésre vonatkozó követelményeknek az égéstermék...

Страница 9: ...elje ki az égőfejeket B Egy megfelelő méretű csőkulcs segítségével csavarozza ki a kicserélendő fúvókát C Cserélje ki az új gáztípushoz megfelelő fúvókával Szerelje vissza a fúvókát D Többkoronás égőfej esetén egy csavarkulcs segítségével cserélje ki a fúvókát E Atűzhelylapbeüzemeléseelőttnefelejtseelfelragasztaniafúvókákhozmellékeltgázkalibrálásitáblát oly módon hogy az elfedje a gázkalibrálásra ...

Страница 10: ...ÉSZEINEK TISZTÍTÁSA Arácsok az égőfejsapkák és az égőfejek a tisztításhoz levehetők Kézzel melegvízésnemdörzshatásúmosogatószersegítségéveltisztítsamegezeket eltávolítvaazételmaradékokat ésleellenőrizve hogyazégőfejekegyetlen nyílása se legyen eltömődve Öblítse át és törölje szárazra Az égőfejeket és az égőfejsapkákat megfelelően helyezze be foglalatukba Arácsok visszahelyezésekor ügyeljen arra ho...

Страница 11: ...TŰZHELYLAP TELJES TERÜLETE FELFORRÓSODHAT Egy égőfej meggyújtásához forgassa el a megfelelő gombot óramutató járásával ellentétes irányba a maximális lángra Nyomja a gombot a kezelőlap felé hogy az égőfej begyulladjon Ha az égőfej már meggyulladt tartsa még lenyomva a gombot kb 5 10 másodpercig hogy lehetővé tegye az eszköz megfelelő működését Az égőfej biztonsági rendszere lekapcsolja az égőfej g...

Страница 12: ...ZETES GÁZ G25 1 Gyors 125F2 3 00 332 l óra 0 60 18 25 33 Közepes 96F2 1 75 194 l óra 0 35 Kiegészítő 71F1 1 00 111 l óra 0 30 FOLYÉKONY GÁZ bután G30 propán G31 Gyors 85 3 00 218 g h 0 60 25 30 35 Közepes 63 1 75 127 g h 0 35 Kiegészítő 50 1 00 73 g h 0 30 Használt gáz típusa Kivitel 4 GÁZRÓZSA Névleges áramlási sebesség kW Teljes névleges fogyasztás 1 m3 gáz elégetéséhez szükséges levegő m3 G20 2...

Отзывы: