background image

14

Désinstallation de la sécheuse à gaz

1.

Débrancher le cordon d’alimentation électrique.

2.

Fermer l’arrivée de gaz.

3.

Écarter la sécheuse du mur suffisamment pour pouvoir
desserrer la bride du conduit d’évacuation. Desserrer la bride
et déconnecter délicatement le conduit d’évacuation de la
bouche de décharge de la sécheuse.

4.

Déconnecter le conduit flexible de la canalisation de gaz de la
sécheuse. Obturer avec du ruban adhésif l’ouverture de
chaque raccord de la canalisation de gaz.

Si la laveuse ou la sécheuse est encore 

dans son emballage 

Positionner l’appareil emballé à proximité de l’emplacement
d’installation final. Découper l’emballage comme suit.

Laveuse : Couper le film de plastique le long de la ligne
pointillée autour de la base. Enlever l’emballage. Ne pas
enlever les vis de calage.

Sécheuse : Découper l’emballage de carton autour du
sommet et sur les angles en descendant le long des lignes de
découpage pointillées. Jeter le sommet de l’emballage de
carton, les garnitures d'angle et les côtés. Laisser le fond de
l’emballage de carton sous la sécheuse.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer la 
laveuse ou la sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une 
blessure au dos ou d'autre blessure. 

Désinstallation de la laveuse et de la sécheuse

IMPORTANT :

Si l’ensemble de laveuse et sécheuse est déjà

installé, on doit le désinstaller.

S’il est nécessaire de désinstaller la laveuse ou la sécheuse,
consulter les instructions d’installation fournies avec l’appareil, au
sujet des outils nécessaires.

Désinstallation de la laveuse

1.

Fermer les robinets d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide.

2.

Débrancher le cordon d’alimentation électrique. 

3.

Desserrer doucement les raccords des tuyaux d’alimentation
sur les robinets pour libérer la pression de l’eau. Utiliser une
éponge ou une serviette pour absorber l’eau libérée.

4.

Déconnecter les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide
de l’arrière de la laveuse. Laisser l'eau dans les tuyaux
s'écouler dans un seau.

5.

Avec une pince, ouvrir la bride du tuyau de vidange pour
pouvoir la faire glisser sur le tuyau. Déconnecter le tuyau de
vidange de la laveuse et récupérer l’eau qui peut s’écouler
dans un seau. 

Désinstallation de la sécheuse électrique

1.

Débrancher le cordon d’alimentation électrique.

2.

Écarter la sécheuse du mur suffisamment pour pouvoir
desserrer la bride du conduit d’évacuation. Desserrer la bride
et déconnecter délicatement le conduit d’évacuation de la
bouche de décharge de la sécheuse.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer la 
laveuse ou la sécheuse.

Le non-respect de cette instruction peut causer une 
blessure au dos ou d'autre blessure. 

Содержание 8572553A

Страница 1: ...RUCCIONES DE INSTALACIÓN JUEGO PARA LAVADORA Y SECADORA SUPERPUESTAS Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal INSTRUCTIONS D INSTALLATION ENSEMBLE SUPERPOSÉ Pour utilisation avec laveuses et sécheuses à chargement par l avant seulement Table of Contents Índice Table des matières 2 ...

Страница 2: ...WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Table of Contents STACK KIT SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 3 Parts Supplied 3 Tools Needed 3 Location Requirements 3 Uninstall Washer and Dryer 4 If Your Washer or Dryer is Still in Its Packaging 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 Table des matières SÉCURITÉ DE L ENSEMBLE SUPERPOSÉ 12 EXIGENCES D INSTALLATION 13 Pièces fournie...

Страница 3: ...trical outlets gas supply line or power cord need modification have a qualified plumber electrician or gas technician make the changes Mobile Home Additional Installation Requirements This dryer is suitable for mobile home installations The installation must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 formerly the Federal Standard for Mobile Home Constr...

Страница 4: ... the dryer exhaust outlet Uninstalling Your Gas Dryer 1 Unplug the power supply cord 2 Turn off the gas supply 3 Pull the dryer away from the wall enough to loosen the vent clamp Loosen the clamp and gently remove the exhaust vent from the dryer exhaust outlet 4 Disconnect the flexible gas supply line from the dryer Put a piece of tape over the open ends of the gas line connection fittings If Your...

Страница 5: ...yer 6 Lift the dryer back to upright position and move to front of the washer 7 Lift the dryer up and set on top of washer so that the back of the washer and dryer are lined up WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move washer or dryer Failure to do so can result in back or other injury INSTALLATION INSTRUCTIONS 8 Remove the 2 plastic clips 2 brackets and 4 pan head sheet metal...

Страница 6: ...6 NOTES ...

Страница 7: ...uen las instrucciones Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una les...

Страница 8: ... trasera de la unidad Accesorios para el sistema de salida de aire de metal Habrá que hacer modificaciones especiales en las casas rodantes para introducir el aire exterior en la secadora La abertura tal como una ventana cercana deberá ser de al menos dos veces el tamaño de la abertura del tubo de salida de aire de la secadora Habrá que fijar el ducto de escape de manera segura a una sección no co...

Страница 9: ...puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones Cómo desinstalar lavadora y la secadora IMPORTANTE Si su lavadora y secadora ya están instaladas deben ser desinstaladas Si necesita desinstalar su lavadora o secadora vea las herramientas necesarias en las Instrucciones de Instalación que vinieron con su modelo Cómo desinstalar su lavadora 1 Cierre las llaves de agua caliente y fría...

Страница 10: ...nte de la lavadora ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover la lavadora o la secadora No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 7 Levante la secadora y fíjela sobre la lavadora de manera tal que la parte posterior de la lavadora y de la secadora estén alineadas 8 Quite los 2 sujetadores de ...

Страница 11: ...11 NOTAS ...

Страница 12: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Страница 13: ...harge du conduit d évacuation doit se trouver à l extérieur 13 Pièces fournies bride avec extrémité en crochet attache en plastique 4 bandes de mousse 4 vis à tête bombée Outillage nécessaire Rassembler les outils nécessaires avant de commencer l installation Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici tournevis Phillips clé à molette de 1 niveau seau pince ou pince artic...

Страница 14: ...essure Désinstallation de la laveuse et de la sécheuse IMPORTANT Si l ensemble de laveuse et sécheuse est déjà installé on doit le désinstaller S il est nécessaire de désinstaller la laveuse ou la sécheuse consulter les instructions d installation fournies avec l appareil au sujet des outils nécessaires Désinstallation de la laveuse 1 Fermer les robinets d arrivée d eau chaude et d eau froide 2 Dé...

Страница 15: ...tre en position verticale et la déplacer à l avant de la laveuse AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer la laveuse ou la sécheuse Le non respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d autre blessure INSTRUCTIONS D INSTALLATION 7 Soulever la sécheuse pour la placer sur le sommet de la laveuse de façon à ce que l arrière de la laveu...

Страница 16: ...a de comercio de Sears Roebuck and Co WHIRLPOOL es una marca de comercio de Whirlpool U S A 2005 Whirlpool Corporation Todos los derechos reservados KENMORE est une marque de commerce de Sears Roebuck and Co WHIRLPOOL est une marque de commerce de Whirpool U S A 2005 Whirlpool Corporation Tous droits réservés Printed in U S A Impreso en EE UU Imprimé aux É U 09 2005 ...

Отзывы: