background image

Check location where washer will be
installed. Proper installation is your
responsibility. Make sure you have
everything necessary for correct
installation.

Do Not store or operate washer below
32°F (0°C) (some water may remain in
washer).

Hot and cold water faucets:

Must be

within 4 feet (1.2 meters) of the back
of the washer and provide water
pressure 10 - 100 PSI (69-690 kPa). A
pressure reduction valve should be
used in the supply line where inlet
pressure entering the building
exceeds 100 PSI (690 kPa) to prevent
damage to the washer mixing valve.

Grounded
electrical outlet

is required. See
Electrical
requirements.

Single washer
installations require
12-inch (30 cm)
minimum risers to
provide an air
cushion and
prevent noise and
damage to valves.

Untape and
open washer
lid. Remove
packages and
hoses from
washer.

Water heater:

Set to

deliver 140°F to 160°F
(60°C-70°C) water to
the washer.

Standpipe drain system:

Needs a two-

inch (5 cm) minimum carry-away
capacity of 17 gallons (64.4 liters) per
minute. Top of standpipe must be at
least 39 inches (99 cm) high and no
higher than 72 inches (183 cm) from
bottom of washer.

Level floor:

Maximum slope

under washer — 1 inch (2.5 cm).

Front access to the pump area is
available by removing 2 No. T20
Torx screws and then removing the
front panel.

Support:

Floor must be sturdy

enough to support loaded washer
weight of 315 pounds (143 Kg).

A floor drain

should be

provided under the bulkhead.
Prefabricated bulkheads with
electrical outlets, water supply
lines and drain facilities should
be used only where local
codes permit.

Important: Observe all governing
codes and ordinances.

PAGE 2

Before you start...

We have provided many important
safety message in this manual and
on your appliance. Always read
and obey all safety messages.

WARNING

This is the safety alert symbol. 

This symbol alerts you to
potential hazards that can kill or

hurt you and others.

All safety messages will be preceded

by the safety alert symbol and the
word “DANGER” or “WARNING”.
These words mean:

All safety messages will tell you
what the potential hazard is, tell you
how to reduce the chance of injury,
and tell you what can happen if the
instructions are not followed.

You can be killed or seriously
injured if you don’t immediately
follow instructions.

You can be killed or seriously
injured if you don’t follow
instructions.

DANGER

Your safety and the safety of others are very important.

No. T20 TORX

®

screws

® Registered trademark of TEXTRON

Содержание 8315965

Страница 1: ...er Leave Installation Instructions with the owner Owner Keep Installation Instructions for future reference Save Installation Instructions for local electrical inspector s use COMMERCIAL ELECTRONIC WASHER 120 volt 60 Hz Models Part No 8315965 COMMERCIAL LAUNDRY PRODUCTS www whirlpool com ...

Страница 2: ...loor Maximum slope under washer 1 inch 2 5 cm Front access to the pump area is available by removing 2 No T20 Torx screws and then removing the front panel Support Floor must be sturdy enough to support loaded washer weight of 315 pounds 143 Kg A floor drain should be provided under the bulkhead Prefabricated bulkheads with electrical outlets water supply lines and drain facilities should be used ...

Страница 3: ... a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician WARNING 0 0 Front view door not shown Side view Minimum installation spacing Recessed area instructions This washer may be installed in a recessed area o...

Страница 4: ... washer is in final position Hose must be cut exactly to length so hook end is held tightly over edge of standpipe If drain hose is too long cut straight end of hose Do Not cut hook shaped end of drain hose DO NOT FORCE EXCESS LENGTH OF DRAIN HOSE DOWN THE STANDPIPE THIS COULD CAUSE SIPHONING See Step 6 5 Place hose clamp over washer drain connector Push drain hose onto washer connector Use pliers...

Страница 5: ...may vibrate and be noisy 20 Plug power supply cord into grounded outlet PAGE 5 17 Check that all parts are now installed See parts list Page 3 If there is an extra part go back through steps to see which step was skipped 18 Turn on water faucets and check for leaks Tighten couplings if there is leaking Do Not overtighten this could cause damage to faucets 12 Tilt washer backward and remove corner ...

Страница 6: ...reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using your washer follow basic precautions including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS Read all instructions before using the washer Do not wash articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gasoline dry cleaning solvents other flammable or explosive substances as they give off vapors that coul...

Страница 7: ...oving the washer to a new location Wedge blanket between tub ring and cabinet top Remove front legs Tape 2 sides Tape rear legs in up position Note Do Not place blanket in this area switch Remove the front legs from the base of the washer Place both rear leveling legs in the upper position and tape securely Apply tape to the side and bottom of the cabinet near the rear Open washer lid wedge a blan...

Страница 8: ...irlpool Corporation Benton Harbor Michigan 49022 power supply cord 1 1 2 4 cm cold hot 25 1 2 65 cm drain hose connector 7 18 cm 43 109 cm 1 2 5 cm 38 1 8 97 cm 5 1 4 13 3 cm 35 89 cm 27 68 5 cm 27 3 4 70 5 cm water inlets 5 12 7 cm 7 18 cm label Water level switch and shaft ...

Страница 9: ...llation au propriétaire Propriétaire Conserver la brochure des instructions d installation pour référence ultérieure Conserver les instructions d installation pour consultation par l inspecteur local des installations électriques LAVEUSE COMMERCIALE Modèles 120 volt 60 Hz N de pièce 8315965 PRODUIT DE BUANDERIE COMMERCIALE www whirlpool com ...

Страница 10: ...u de décharge doit être situé à au moins 99 cm 39 po au dessus du fond de la laveuse et à au plus 183 cm 72 po au dessus du fond de la laveuse Plancher horizontal Pente maximale de 2 5 cm 1 po sous la laveuse On peut accéder par l avant à la zone de la pompe après avoir ôté les deux vis Torx nº T20 et le panneau avant Support Le plancher doit être suffisamment résistant pour supporter le poids de ...

Страница 11: ...ec l appareil si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant demander à un électricien qualifié d installer une prise de courant convenable 0 cm 0 po 0 cm 0 po Vue avant porte non illustrée Vue latérale Dimensions minimales de séparation Instructions pour l installation dans une cavité encastrée Il est possible d installer cette laveuse dans une cavité encastrée ou dans un...

Страница 12: ...CHARGE À L ÉGOUT CE QUI POURRAIT DONNER LIEU À UN EFFET DE SIPHON Voir l étape 6 5 Placer la bride pour tuyau sur le raccord d évacuation de la laveuse Pousser le tuyau d évacuation sur le raccord de la laveuse Utiliser une pince pour ouvrir la bride et la glisser sur le tuyau d évacuation S assurer qu elle est bien serrée 6 Mesurer et marquer un point à environ 40 6 cm 16 po de l extrémité de la ...

Страница 13: ... entièrement retirée la laveuse peut vibrer et faire du bruit 20 Brancher la fiche sur une prise de courant reliée à la terre PAGE 5 17 Vérifier que toutes les pièces sont installées Voir la liste des pièces à la page 3 S il y a une pièce additionnelle examiner successivement toutes les étapes pour identifier quelle étape a été omise 18 Ouvrir les robinets d eau et inspecter pour rechercher les fu...

Страница 14: ... lors de l utilisation de la laveuse suivre les précautions fondamentales dont les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lire toutes les instructions avant d utiliser la laveuse Ne pas laver des articles qui ont été nettoyés ou lavés avec de l essence ou imbibés d essence solvants de nettoyage à sec ou autres substances inflammables ou explosives ces substances peuvent émettre des vapeurs susceptib...

Страница 15: ...ntre l anneau de la cuve et le haut de la caisse Ôter les pieds avant Ruban adhésif des deux côtés Pieds arrière maintenus relevés avec du ruban adhésif Remarque Ne pas placer la couverture dans cette zone commutateur Ôter les pieds avant de la laveuse Ramener les deux pieds arrière de la laveuse à la position relevée immobiliser ces pieds à l aide de ruban adhésif Placer du ruban adhésif sur les ...

Страница 16: ...or Michigan 49022 Cordon d alimentation 4 cm 1 1 2 po froid chaud 65 cm 25 1 2 po Raccord du tuyau de vidange 18 cm 7 po 109 cm 43 po 2 5 cm 1 po 97 cm 38 1 8 po 13 3 cm 5 1 4 po 89 cm 35 po 68 5 cm 27 po 70 5 cm 27 3 4 po entrées d eau 12 7 cm 5 po 18 cm 7 po étiquette Interrupteur et arbre de niveau d eau ...

Отзывы: