16
VEILIGHEID /
SEGURIDAD /
SEGURANÇA /
GÜVENLIK
■
Güvenlik bölümündeki talimatlara istisnasız olarak uyulmak zorundadır.
■
Çalışmalar sırasında üçüncü şahıslara, özellikle çocuklara dikkat edil-
melidir.
■
Sağlam ayakkabılar giyiniz
■
Makineyi temizlemek ve makinenin bakımını yapmak için ve de parçala-
rın değiştirilmesi için her zaman elektrik fişini çekiniz.
■
Sadece orijinal Wetrok aksesuar ve yedek parçaları kullanınız.
■
Elektrik kablosu kusursuz durumda olmadığında makinenin kullanılması
yasaktır.
İKAZ
Elektrik kablosu üzerinden araçlarla geçmeyiniz, sıkıştırmayınız,
zorlayarak çekmeyiniz ve benzer şekilde hasar vermeyiniz.
Elektrik çarpması tehlikesi!
DİKKAT
Kabloyu ortalıkta bırakmayınız. Ayağın takılarak düşme
tehlikesi!
■
Makinenin teknik olarak kusursuz durumda olmaması halinde çalıştırıl-
ması kesinlikle yasaktır.
■
Sadece eğitim görmüş personel tarafından kullanılabilir.
■
Makinede değişiklik yapılması kesinlikle imalatçısının onayını gerektirir.
■
Arızalı elektrik kablolar sadece H 05 VV-F tipi hortumlu hatlarla değişti-
rilebilir.
■
As indicações do capítulo "Segurança" devem ser seguidas sem excep-
ção.
■
Preste atenção em terceiros ao trabalhar, especialmente crianças.
■
Use sapatos resistentes.
■
Sempre desconecte a máquina da tomada na limpeza, manutenção e
troca de peças.
■
Utilizar somente acessórios e materiais de consumo originais Wetrok.
■
A máquina não deve ser utilizada se a cabo de alimentação não estiver
num estado perfeito.
AVISO
Não danifique o cabo de alimentação ao dirigir sobre ele,
amassá-lo, puxá-lo ou acções semelhantes. Perigo de choque
eléctrico!
ATENÇÃO
Não deixe o cabo solto no chão. Perigo de queda!
■
A utilização da máquina em um estado tecnicamente comprometido
não é permitida.
■
Não é permitido desmontar ou de alguma forma anular os equipamentos
de protecção.
■
Não são permitidas mudanças estruturais ou alterações no produto.
■
Cabos de alimentação defeituosos podem ser substituídos apenas por
mangueiras de isolamento H 05 VV-F.
Bediening
Manejo
Operação
Kullanım