background image

Durodisc

    

  Todas las limpiadoras monodisco están diseñadas exclusivamente para su uso en

 

interiores de edificios.

  Cualquier uso diferente se considerará no conforme a su finalidad. El fabricante no se

 

hará responsable de los daños de ello derivados; el riesgo lo asume únicamente el

 usuario.

  La utilización conforme a su finalidad también incluye el cumplimiento de las

 

condiciones de funcionamiento, mantenimiento y conservación prescritas por el fabricante. 

  Se deberán cumplir la normativa pertinente en materia de prevención de accidentes, así

 

como todas las demás reglas técnicas de seguridad y trabajo generales reconocidas.

  Las modificaciones de la máquina por cuenta propia excluyen cualquier responsabilidad

 

del fabricante por los daños de ello derivados.

  ¡Antes de utilizar la máquina se debe comprobar la idoneidad de este proceso de

 

limpieza para el revestimiento del suelo!

  ¡Prestar atención a la presión superficial en suelos con elasticidad puntual, por ejemplo,

 

en pabellones deportivos!

  El fabricante no asume la responsabilidad por daños en el aparato y el revestimiento del

 

suelo a limpiar provocados por el uso de cepillos y limpiadores equivocados.

● 

Se indica explícitamente al operador que la máquina se debe utilizar únicamente

  conforme a su finalidad. En el caso de que la limpiadora monodisco no se utilice

 

conforme a su finalidad, esto será bajo la responsabilidad exclusiva del usuario. Por

 

consiguiente, queda excluida cualquier responsabilidad del fabricante.

  Si la limpiadora monodisco no se mueve, debe desconectarse de inmediato la unidad

 

de cepillos para no dañar el revestimiento del suelo.

  En el caso de transporte en elevadores, se deberán tener en cuenta las instrucciones de

 

uso y las normas de seguridad aplicables, en especial, la capacidad de carga.

● 

El puesto de trabajo se encuentra detrás de la máquina.

● 

Las tareas de mantenimiento y conservación de la limpiadora monodisco deben

 

encomendarse únicamente a personas que cuenten con la capacidad técnica y legal correspondiente.

  En caso de utilización de detergentes y productos de limpieza, deben tenerse en cuenta las

 

indicaciones de peligro del fabricante; de ser necesario, llevar gafas protectoras y ropa protectora.

  Se deben utilizar únicamente limpiadores no inflamables y que generen poca espuma,

 

que no contengan sustancias nocivas para la salud en general.

● 

Cabe prestar especial atención a los peligros derivados de la utilización de materiales

 

ligeramente inflamables, combustibles, nocivos para la salud, corrosivos o irritantes.

  La entrega y la instrucción sobre las normas de seguridad, el manejo y el

 

mantenimiento, así como la primera puesta en servicio, normalmente van a cargo de

 

nuestro técnico especializado autorizado.

  Si no es el caso, el operador será responsable de la instrucción de los operarios.

Responsabilidad por el producto

 

Fuentes de peligro

Puesto de trabajo

Personal de mantenimiento autorizado

Limpiadores

Primera puesta en servicio

Utilización conforme a su finalidad 

Español  27

Leer las presentes instrucciones de uso antes de la puesta

en servicio de la máquina

Содержание Durodisc HS

Страница 1: ...Italiano 20 Espa ol 26 T rk e 50 Polski 38 Svenska 44 wetrok DE Betriebsanleitung EN Operating instructions FR Mode d emploi IT Instruzioni d uso ES Instrucciones de manejo NL Gebruiksaanwijzing PL In...

Страница 2: ...estimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie wer...

Страница 3: ...iben maschine nicht bestimmungsgem eingesetzt wird geschieht dies in der alleinigen Verantwortung des Anwenders Jegliche Haftung des Herstellers entf llt somit Ohne Bewegung der Einscheibenmaschine mu...

Страница 4: ...Durodisc HS 19 B rste 20 Treibteller 21 Pad Ger tebeschreibung Durodisc LS Durodisc HS Technische Daten Stromversorgung 230 V X X Leistung des B rstenmotors W 1200 1200 B rstendrehzahl 1 min 160 410...

Страница 5: ...alter 2 Das Arbeitselement rastet aus Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und rollen das Elektrokabel 12 ber den Deichselgriff 1 und den Kabelhaken 8 auf 2 Grundreinigung mit Durodisc LS Die...

Страница 6: ...etschen Zerren und dergleichen nicht verletzt oder besch digt werden Die Netzanschlussleitung ist regelm ssig auf An zeichen einer Besch digung zu untersuchen Die Maschine darf nicht benutzt werden fa...

Страница 7: ...SO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03 Titel und oder Nummer...

Страница 8: ...se and explicitly entrusted with its operation This device is not intended to be used or maintained by persons including children with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Страница 9: ...ushes and clea ning agents The operator s attention is drawn explicitly to the fact that the machines may only be used for their intended purpose If the machines are not used for their intended purpos...

Страница 10: ...l Durodisc LS 17 Outlet hose Durodisc LS 18 spray device 1 litre Durodisc HS 19 Brush 20 Driving disc 21 Pad Technical specifications A C motor 230 V X X Rated power W 1200 1200 Brush speed rpm 160 41...

Страница 11: ...al position Then tip the machine onto its wheels 10 and press the brush motor switch 2 briefly The accessory desengages Remove the plug from the power socket and wind the electric cable 12 around the...

Страница 12: ...aged by driving over it crushing tugging etc Check the power supply lead regularly for signs of damage The machine must not be used if the power supply lead is not in perfect condition When using or r...

Страница 13: ...SO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03 title and or number a...

Страница 14: ...par une personne responsable de leur s curit ou ayant re u des instructions sur la fa on d utiliser ou de r parer l appareil Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec...

Страница 15: ...esponsabilit de l utilisateur Toute responsabilit du fabricant expire dans ce cas A l arr t de la monobrosse le groupe de brosses doit imm diatement tre mis hors service pour ne pas endommager les re...

Страница 16: ...rodisc LS 16 Levier du r servoir Durodisc LS 17 Flexible d coulement Durodisc LS 18 dispositif de pulv risation 1 L Durodisc HS 19 Brosse 20 Plateau pad 21 Pad Fran ais 16 Caract ristiques techniques...

Страница 17: ...Relevez la poign e de r glage du manche 4 et amenez le timon 6 en position verticale Basculez ensuite la monobrosse sur ses roulettes de roulement 10 et actionnez bri vement le commuta teur du moteur...

Страница 18: ...uli rement si le c ble de branchement secteur pr sente des endommagements La machine ne doit pas tre utilis e si le c ble de branchement secteur n est pas en parfait tat N utilisez pas de c bles de br...

Страница 19: ...N ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03 titre et ou no et date de publicatio...

Страница 20: ...iego Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con limitazioni fisiche sensoriali o abilit mentali o che non hanno esperienza e o conoscenza del suo utilizzo a me...

Страница 21: ...onsabilit esclusive dell utente Decade pertanto qualsiasi responsabilit del produttore Senza movimento della macchina a disco singolo necessario disattivare immediatamente il gruppo spazzole onde evit...

Страница 22: ...urodisc HS 19 Spazzola 20 Disco trascinatore 21 Pad Descrizione dell apparecchio Durodisc LS Durodisc HS Dati tecnici Alimentazione elettrica 230 V X X Potenza del motore spazzola W 1200 1200 Numero g...

Страница 23: ...mere brevemente l interruttore del motore spazzola 2 L elemento di lavoro si disinnesta Staccare la spina dalla presa di corrente ed avvolgere il cavo elettrico 12 sopra all impugnatura del timone 1 e...

Страница 24: ...dolo o tirandolo Controllare il cavo di alimentazione regolarmente per escludere danni Non usare la macchina se le condizioni del cavo di alimentazione non sono perfette Durante l uso o la sostituzion...

Страница 25: ...003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03 titolo e o nu...

Страница 26: ...re su manejo y a las que se haya encargado expl citamente su utilizaci n Este aparato no est pensado para ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales o ps quicas lim...

Страница 27: ...cualquier responsabilidad del fabricante Si la limpiadora monodisco no se mueve debe desconectarse de inmediato la unidad de cepillos para no da ar el revestimiento del suelo En el caso de transporte...

Страница 28: ...or 1 litro Durodisc HS 19 Cepillo 20 Disco propulsor 21 Pad Descripci n del aparato Durodisc LS Durodisc HS Datos t cnicos Suministro el ctrico 230 V X X Potencia del motor del cepillo W 1200 1200 Vel...

Страница 29: ...s de rodadura 10 y accione brevemente el conmutador del motor del cepillo 2 El elemento de trabajo se desengancha Retire el enchufe de la toma de corriente y enrolle el cable el ctrico 12 por encima d...

Страница 30: ...amente que el cable de alimentaci n no presente signos de da os La m quina no debe utilizarse si el cable de alimentaci n no est en correcto estado Si se utilizan o sustituyen cables de alimentaci n o...

Страница 31: ...60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03 T...

Страница 32: ...t apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met fysieke sensorische of verstandelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en of kennis tenzij zij onder toezicht sta...

Страница 33: ...urt dat uitsluitend ter verantwoording van de gebruiker Iedere aansprakelijkheid van de fabrikant komt daardoor te vervallen Zonder beweging van de eenschijfsmachine moet het borstelaggregaat direct u...

Страница 34: ...stel 20 Aandrijfplaten 21 Pad Apparaatbeschrijving Durodisc LS Durodisc HS Technische Daten Stroomverzorging 230 V X X Vermogen borstelmotor W 1200 1200 Toerental borstels 1 min 160 410 Werkbreedte in...

Страница 35: ...ient kort de borstelmotorschakelaar 2 Het werkelement schakelt los Trek de netstekker uit de contactdoos en rol de elektrische kabel 12 met de disselgreep 1 en de kabelhaak 8 op 2 Basisreiniging met D...

Страница 36: ...en door overrijden afklemmen eraan te rukken en dergelijke beschadigd of geschonden worden De netaansluitkabel moet regelmatig op beschadigingen worden gecontroleerd De machine mag niet gebruikt worde...

Страница 37: ...11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03 Titel en of nummer alsoo...

Страница 38: ...b wyra ny i jednoznaczny powierzono jej obs ug Niniejsze urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych sprawno ciach fizycznych sensorycznych lub umys owych oraz...

Страница 39: ...zialno ponosi sam u ytkownik Niniejszym wszelka odpowiedzialno producenta zostaje wy czona Je eli szorowarka jednotarczowa nie znajduje si w ruchu nale y natychmiast wy czy agregat szczotkowy by nie d...

Страница 40: ...tr Durodisc HS 19 Szczotka 20 Talerz nap dowy 21 Pad Opis urz dzenia Durodisc LS Durodisc HS Dane techniczne Zasilanie w energi elektryczn 230 V X X Moc silnika szczotki W 1200 1200 Pr dko obrotowa sz...

Страница 41: ...szczotki 2 Element roboczy zostaje zwolniony Wyj kabel sieciowy z gniazda wtykowego a kabel elektryczny 12 nawin na uchwyt dyszla 1 i na hak na kabel 8 2 Czyszczenie podstawowe za pomoc Durodisc LS Do...

Страница 42: ...d sieciowy nale y regularnie kontrolowa pod k tem oznak uszkodzenia Maszyny nie wolno u ywa je li przew d sieciowy nie jest w idealnym stanie Podczas stosowania lub wymiany przewod w sieciowych lub pr...

Страница 43: ...1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03 tytu i lub numer oraz data wyd...

Страница 44: ...nstruerats i anv ndningen av den och som har uttryckligt tillst nd att anv nda den Denna apparat r inte avsedd att anv ndas av personer inklusive barn med fysiska sensoriska eller mentala neds ttninga...

Страница 45: ...egen risk Tillverkaren avs ger sig allt ansvar Utan r relse av singelskurmaskinen m ste borstenheten st ngas omedelbart f r att f rhindra golvskador Vid transport i hissar ska alltid g llande bruksanv...

Страница 46: ...Borste 20 Dynh llare 21 Pad Maskinbeskrivning Durodisc LS Durodisc HS Tekniska data Str mf rs rjning 230 V X X Effekt borstmotor W 1200 1200 Borsthastighet 1 min 160 410 Arbetsbredd i cm 44 44 Underk...

Страница 47: ...romkopplaren 2 Arbetselementet lossnar Dra ut kontakten ur uttaget och rulla elkabeln 12 runt styrarmshandtaget 1 och kabelkroken 8 2 Grundreng ring med Durodisc LS Singelskurmaskinen r utrustad f r g...

Страница 48: ...s att den skadas N tkabeln b r unders kas regelbundet f r tecken p skador Maskinen f r inte anv ndas om n tkabelns tillst nd inte r felfritt Vid anv ndning eller byte av n tanslutnings eller apparata...

Страница 49: ...2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF EN 50366 03 Titel och eller nummer och datum f r utf rdande...

Страница 50: ...n lmal d r Bu cihaz fiziksel alg lama veya ruhsal engeli olan ya da tecr be ve veya bilgi eksikli i bulunan ki iler taraf ndan kullan lamaz ancak g venliklerinden sorumlu bir ki inin denetiminde veya...

Страница 51: ...llan c ya aittir Bu sayede reticinin hi bir sorumlulu u kalmaz Zemin kaplamas nda hasar olu mamas i in f r a cihaz n n tek diskli makine hareket ettirilmeden hemen kapat lmas gerekir Asans rlerde ta r...

Страница 52: ...S 19 F r a 20 Tahrik taba 21 Pad Cihaz tarifi Durodisc LS Durodisc HS Teknik Bilgiler Ak m beslemesi 230 V X X F r a motorunun g c W 1200 1200 F r a devir say s 1 dak 160 410 cm olarak al ma geni li i...

Страница 53: ...virin ve f r a motoru alterine 2 k saca bas n al ma eleman yerinden kar Fi ini prizden ekin ve elektrik kablosunu 12 tutma koluna 1 ve kablo kancas na 8 sar n 2 Durodisc LS ile temel temizlik Tek disk...

Страница 54: ...g rmemesi gerekir Elektrik ba lant s n n d zenli olarak hasar belirtileri i in incelenmesi gerekir Elektrik ba lant s n n durumu kusursuz durumda de ilse makine kullan lmamal d r Elektrik ba lant s ve...

Страница 55: ...1 2002 am EN 60335 2 67 2003 EN ISO 11202 1997 EN ISO 5349 1 2002 EN ISO 11202 1995 EN ISO 5349 1 2001 EMC EN 55014 1 00 am EN 61000 3 2 2001 EN 61000 3 3 94 am EN 55014 2 97 am EN 61000 6 3 2002 EMF...

Отзывы: