background image

 

Westward 

Mode d'emploi et Manuel de pièces détachées                               

  

                                   

  24AD42

 

 
 

  

 
 
 

 
 
 

Fabriqué pour Grainger International, Inc.  
100 Grainger Pkwy., Lake Forest IL  60045  U.S.A     4 

AUTO ENROULEUR À REMBOBINAGE DE 65 

Pieds 

)

 

Pour les pièces de Remplacement, Appeler 1-800-323-0620 

24 heures par jour 

– 365 jours par an

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 
 
 
 

 
 
 

Boî

tier externe   

17 

Poignée   

Roue de bobine   

18 

Poignée de base   

Ressort 

19 

Fenêtre     

Support de montage 

20 

Arrêt de tuyau  

Tige central   

21 

Tuyau principal 

Cliquet 

22 

Fenêtre fermée  

Capot droit-et-gauche 

23 

Couverture corrective de 
ressort 

Palette      

24 

Plaque crantée  

Écrou de fixation de 
tuyau    

25 

Couvercle de la plaque 
crantée 

10 

Mécanisme d'auto-
stratification  

26 

Corps de guide          

11 

Poteau de blocage de 
palette 

27 

Vis consolidé    

12 

Tuyau tournant 

28 

Connecteur d'entrée        

13 

Entrée de tuyau 

29 

Poteau métallique      

14 

Couverture   

30 

Ressort de traction       

15 

Alimentation du tuyau 

31 

Support en phase        

16 

Tube en aluminium   

32 

Engrenage de rotation   

 

 No. Réf          Description  

               Qté.          No. Réf          Description                  Qté. 

Содержание 24AD42

Страница 1: ...bby gardens Parts list NO Description Quantity A Reel 1 pc B Mounting bracket 1 pc C Aluminum tube 1 pc D Expansive bolt 4 sets Unpacking 1 Remove product from its packaging 2 Check the product and ac...

Страница 2: ...ich means the lock is released and then hose will go back automatically 3 WALK the hose back into the reel as it rewinds TO AVOID INJURY DO NOT LET GO OF THE HOSE WHILE IT IS REWINDING THE HOSE MUST B...

Страница 3: ...place 5 Using the pliers pull the center ring away from the reel turn it counter clockwise a few times to tighten the spring and then push the ring back into place 6 Carefully make sure that the screw...

Страница 4: ...t 1 20 Hose stop 1 5 Center shaft 1 21 Main hose 1 6 Ratchet 1 22 Closed window 1 7 Right and left cover 2 23 Spring fix cover 1 8 Pallet 1 24 Toothed drive plate 1 9 Hose fixing nut 1 25 Toothed driv...

Страница 5: ...te 1 pc B Soporte de montaje 1 pc C Tubo de aluminio 1 pc D Perno expansivo 4 sets Desembalaje 1 Retire el producto de su embalaje 2 Compruebe el producto y sus accesorios para asegurarse de que no ha...

Страница 6: ...grados Uso de su carrete de la manguera SACAR LA LONGITUD DE LA MANGUERA REQUERIDA Mientras tira de la manguera se emitir n 3 sonidos de chasquidos repetidamente Deje de tirar de la manguera despu s...

Страница 7: ...a 3 Utilice pinzas para sujetar firmemente el anillo central con las dos aberturas previstas Figura 2 NO SUJETE LA TUERCA DE PL STICO EXTENDIDA EN EL CENTRO DEL ANILLO 4 Mientras sujeta con las pinzas...

Страница 8: ...tral 1 21 Manguera principal 1 6 Trinquete 1 22 Ventana cerrada 1 7 Cubierta derecha e izquierda 2 23 Cubierta de resorte fijada 1 8 Paleta 1 24 Placa de transmisi n dentada 1 9 Tuerca de fijaci n de...

Страница 9: ...l irrigation du jardin et pour une utilisation dans les jardins d agr ment Liste des Pi cest NO Description Quantit A Enrouleur 1 pce B Support de montage 1 pce C Tube en aluminium 1 pce D Boulon exp...

Страница 10: ...ond clic en vue de verrouiller le tuyau la longueur d sir e R tracter le tuyau 1 Coupez l eau et rel cher la pression dans le tuyau par l ouverture de la buse 2 Tirez le tuyau jusqu ce qu il n y ait p...

Страница 11: ...vertures pr vues Figure 2 NE PAS SAISIR L CROU EN PLASTIQUE TENDU DANS LE CENTRE DE L ANNEAU 4 Tout en maintenant avec la pince retirer les trois vis 3 qui retiennent l anneau central en place 5 Avec...

Страница 12: ...1 5 Tige central 1 21 Tuyau principal 1 6 Cliquet 1 22 Fen tre ferm e 1 7 Capot droit et gauche 2 23 Couverture corrective de ressort 1 8 Palette 1 24 Plaque crant e 1 9 crou de fixation de tuyau 1 25...

Отзывы: