background image

21

!

INSTRUCCIONES EN ESP

AÑOL

INSTRUCCIONES EN ESP

AÑOL

1. Conecte el deshidratador a un tomacorriente estándar de pared de 120 voltios 

y 60 hercios.

2. Coloque el deshidratador de manera que NO queden bloqueadas las aberturas 

de ventilación en la parte posterior del deshidratador. Mantenga el deshidratador 

a por lo menos 6 pulg. (15 cm) de distancia de cualquier pared para permitir 

una circulación adecuada de aire. NO opere el deshidratador sobre o cerca de 

superficies inflamables tales como alfombras.

3. Presione el botón POWER ON/OFF (Encendido/apagado) para encender

 

el deshidratador (

FIGURA A

).

4. Presione el botón SETTING/RESET (Configuración/reinicio) y utilice los 

botones “-” y “+” para establecer la temperatura deseada.

5. Presione el botón SETTING/RESET (Configuración/reinicio) y utilice los 

botones “-” y “+” para establecer las horas de secado.

6. Presione el botón SETTING/RESET (Configuración/reinicio) y utilice los 

botones “-” y “+” para establecer los minutos (en aumentos de 5 minutos).

7. Presione el botón START/STOP (Iniciar/detener). Escuchará un “clic” y 

comenzará el ciclo del deshidratador.

NOTA: Si presiona el botón START/STOP (Iniciar/detener), el deshidratador no se 

pausará, sino que se detendrá y se reiniciará. Consulte la “Nota especial de inicio/

detención” de este manual.

8. Precaliente el deshidratador entre 5 y 10 minutos a la temperatura deseada 

antes de poner alimentos en las bandejas.

9. Elimine el exceso de agua del alimento (esto se puede hacer dando palmaditas 

con una toalla de papel o una servilleta). El exceso de humedad puede hacer que 

baje la temperatura del deshidratador.

10. Cargue las bandejas con los alimentos para secar. Coloque las porciones de 

manera que no se toquen. No superponga ni permita que se toquen los productos. 

Deje amplio espacio entre los productos para la circulación adecuada de aire.

11. Se pueden formar gotas de agua en la superficie de algunos productos mientras 

se deshidratan. Seque periódicamente el producto con una toalla de papel limpia.

NOTA: Los tiempos de secado pueden variar en función de muchas 

circunstancias que incluyen pero no se limitan a: la humedad relativa de la 

habitación, la temperatura del alimento al inicio del proceso de secado, la cantidad 

de alimento en el deshidratador, la cantidad de grasa en la carne, etc. 

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

¡ADVERTENCIA!

 

Antes de limpiar o dar mantenimiento al deshidratador, asegúrese de que 

esté desenchufado de la fuente de alimentación. Es importante leer y comprender por completo todas 

las instrucciones y medidas de seguridad antes de utilizar el deshidratador. 

FIGURA A

Содержание 28-1001-W

Страница 1: ...FOOD DEHYDRATOR 28 1001 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 020416...

Страница 2: ...TIONS PRE TREATMENT OF FOODS PREPARACI N DE LA CECINA ALMACENAMIENTO DE LA CECINA REHIDRATACI N RESUMEN SECADO DE FLORES SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS UN A O DE GARANT A WESTON LIMITADA IMPORTANTES R GLE...

Страница 3: ...achments not recommended by the appliance manufacturer may cause injury and void warranty 20 DO NOT use the appliance for other than the intended use 21 DO NOT use while under influence of drugs or al...

Страница 4: ...ENGLISH INSTRUCTIONS 4 1 2 3 4 5 Cabinet...

Страница 5: ...eston Brands LLC Toll Free at 1 800 814 4895 Monday thru Friday 8 00am 5 00pm ET Outside the U S call 001 216 801 6801 When operating the Dehydrator if the START STOP Button is pressed while the Dehyd...

Страница 6: ...rom the electrical outlet 3 Allow the Dehydrator to completely cool before cleaning 4 Remove the Trays from the Cabinet 5 Wipe the Cabinet clean inside and out with damp sponge or soft cloth Be carefu...

Страница 7: ...t Stop Note in this booklet 8 Preheat the Dehydrator for 5 10 minutes at the desired temperature before loading food onto the Trays 9 Remove any excess water from the food this can be done by patting...

Страница 8: ...r bake the fish at 200 F 93 C until flaky before dehydrating Drying into jerky requires a lot of attention It must be cleaned and de boned properly and rinsed thoroughly to ensure that all the blood i...

Страница 9: ...ole red meats within 3 to 5 days Defrost frozen meat in the refrigerator not on the kitchen counter Special considerations must be made when using venison or other wild game since it can become heavil...

Страница 10: ...ng the water to a boil and cook the vegetables until tender Generally 1 cup of dried vegetables will result in about 2 cups after reconstitution Fruits reconstitute at a ratio of approximately 1 1 1 2...

Страница 11: ...ase causing bacteria SUMMARY The flowers should be dry to start with best if picked after the dew has dried and before the night damp sets in Dry the flowers as soon as possible after picking The best...

Страница 12: ...h the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands aft...

Страница 13: ......

Страница 14: ...ny statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to th...

Страница 15: ...28 1001 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 020416 DESHIDRATADOR...

Страница 16: ...spositivo puede provocar lesiones y anular la garant a 20 NO utilice el dispositivo para usos no indicados 21 NO utilice el dispositivo bajo los efectos de drogas o alcohol 22 nicamente para uso dom s...

Страница 17: ......

Страница 18: ...18 INSTRUCCIONES EN ESPA OL INSTRUCCIONES EN ESPA OL 18 1 2 3 4 5 INSTRUCCIONES EN ESPA OL INSTRUCCIONES EN ESPA OL Gabinete...

Страница 19: ...el funcionamiento del deshidratador si se presiona el bot n START STOP Iniciar detener en el medio de un ciclo del deshidratador el calentador y el temporizador de la unidad se apagar n pero el venti...

Страница 20: ...1 Limpie las bandejas dentro del gabinete antes de utilizar el deshidratador por primera vez y luego de cada uso 2 Presione el bot n POWER ON OFF Encendido apagado para apagar el deshidratador Descone...

Страница 21: ...y se reiniciar Consulte la Nota especial de inicio detenci n de este manual 8 Precaliente el deshidratador entre 5 y 10 minutos a la temperatura deseada antes de poner alimentos en las bandejas 9 Elim...

Страница 22: ...una consistencia hojaldrada antes de deshidratarlo La cecina requiere de mucho cuidado Se debe limpiar y deshuesar adecuadamente y enjuagar por completo para asegurarse de que se limpi toda la sangre...

Страница 23: ...congele la carne congelada en el refrigerador no en el mostrador de la cocina Se deben tomar en cuenta consideraciones especiales cuando se utiliza la carne de venado o de otro tipo de caza silvestre...

Страница 24: ...que se remojaron Simplemente hierva el agua y cocine las verduras hasta que est n blandas Por lo general 1 taza de verduras secas resultar en aproximadamente 2 tazas despu s de la rehidrataci n Las fr...

Страница 25: ...el producto final est libre de bacterias que causan enfermedades RESUMEN Las flores deben estar secas al inicio es mejor cortarlas despu s de que el roc o se haya secado y antes de que la humedad de l...

Страница 26: ...s alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos despu s de manejar carne o huevos crudos Es absolu...

Страница 27: ......

Страница 28: ...d para un prop sito en particular se niega excepto en la medida que lo proh be la ley en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a por escrito Esta garant a le otor...

Страница 29: ...PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENT ES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U 020416 D SHYDRATEUR MOD LE 28 1001 W...

Страница 30: ...accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut entra ner des blessures et annuler la garantie 20 NE PAS utiliser l appareil d autres fins que celles pr vues 21 NE PAS utiliser l appa...

Страница 31: ......

Страница 32: ...32 1 2 3 4 5 INSTRUCTIONS EN FRAN AIS Armoire...

Страница 33: ...i de 8 h to 17 h ET En dehors des tats Unis veuillez appeler le 001 216 801 6801 INSTRUCTIONS EN FRAN AIS Lors de l utilisation du d shydrateur si vous appuyez sur le bouton START STOP D MARRER ARR TE...

Страница 34: ...GURE B FIGURE C 1 Nettoyer les tiroirs et l int rieur de l armoire avant d utiliser le d shydrateur pour la premi re fois et apr s chaque utilisation 2 Appuyer sur le bouton POWER ON OFF MARCHE ARR T...

Страница 35: ...r sent livret 8 Pr chauffer le d shydrateur pendant 5 10 minutes la temp rature souhait e avant de mettre des aliments dans les tiroirs 9 Enlever toute eau exc dentaire des aliments vous pouvez le fai...

Страница 36: ...ater La d shydratation pour faire de la charqui n cessite beaucoup d attention La viande doit tre nettoy et d soss de fa on appropri e et bien rinc afin d assurer que tout le sang est limin Faire trem...

Страница 37: ...es rouges enti res dans les 3 5 jours D congeler la viande dans le r frig rateur non sur le comptoir de la cuisine On doit porter une attention particuli re lors de l utilisation de la venaison ou d a...

Страница 38: ...de papier d aluminium ou de papier cir auparavant La charqui les collations en b tonnet doit tre entrepos e dans un endroit noir et sec entre 50 et 60 F 10 et 15 6 C La charqui les collations en b to...

Страница 39: ...sson afin d assurer que le produit final est exempt de bact ries qui causent les maladies SOMMAIRE Les fleurs devraient tre s ches d s le d but c est mieux qu elles soient cueillies apr s la dispariti...

Страница 40: ...uant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon et de l eau ou...

Страница 41: ......

Страница 42: ...ptation une fin particuli re est exclue sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi en vigueur auquel cas cette garantie ou condition est limit e la dur e de la pr sente garantie crite La pr se...

Страница 43: ......

Страница 44: ...17 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 216 801 6801 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 313...

Отзывы: