background image

30

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ

LIRE ET COMPRENDRE COMPLÈTEMENT TOUTES LES DIRECTIVES 

ET LES AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. LE PLUS 

IMPORTANT EST VOTRE SÉCURITÉ! LE DÉFAUT D’OBSERVER LES 

PROCÉDURES ET MISES EN GARDE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES 

GRAVES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. N’OUBLIEZ PAS : VOTRE 

SÉCURITÉ PERSONNELLE EST VOTRE RESPONSABILITÉ!

CONSERVER CES DIRECTIVES!

du déshydrateur. Afin de permettre une bonne 

circulation de l’air, conserver le déshydrateur à 

au moins 6 po (15 cm) de toute paroi. 

12. NE PAS faire fonctionner le déshydrateur 

sur une surface inflammable, comme un tapis. 

13. Afin d’éviter toute électrocution, NE PAS 

PLONGER LE CORDON, LA FICHE OU 

L’UNITÉ DANS L’EAU OU TOUT AUTRE 

LIQUIDE. De graves blessures ou une 

électrocution pourraient s’ensuivre. NE PAS 

utiliser cet appareil avec des mains mouillées 

ou des pieds nus. NE PAS utiliser cet appareil 

à proximité d’eau courante.

14. NE JAMAIS ouvrir ou retirer le panneau 

arrière du déshydrateur.

15. Débrancher la source d’alimentation avant 

de nettoyer les composants de cet appareil. 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS de 

nettoyage du déshydrateur avant de tenter de 

le nettoyer. Laisser le temps à l’appareil de 

refroidir avant de le manipuler.

16. Après le nettoyage, s’assurer que le 

déshydrateur est parfaitement sec avant 

de la rebrancher à la source d’alimentation. 

Cela pourrait sinon provoquer une 

ÉLECTROCUTION.

17. NE PAS faire fonctionner le déshydrateur 

sur une cuisinière chaude, sur un brûleur à 

gaz ou dans un four. NE PAS laisser le cordon 

électrique passer par-dessus le déshydrateur, 

des surfaces chaudes ou le bord de la surface 

de travail.

18. ATTENTION! Certaines surfaces peuvent 

devenir très chaudes lors de l’utilisation! Cela 

peut entraîner des blessures graves! NE PAS 

déplacer le déshydrateur pendant son utilisation. 

NE PAS déplacer le déshydrateur lorsqu’il est 

chaud. Laisser le temps à l’appareil de refroidir 

avant de le manipuler. Utiliser les poignées. 

Faire preuve d’une grande prudence pendant le 

déplacement de l’appareil lorsqu’il contient de 

l’huile chaude ou tout autre liquide chaud.

19. L’utilisation d’accessoires non 

recommandés par le fabricant de l’appareil peut 

entraîner des blessures et annuler la garantie.

20. NE PAS utiliser l’appareil à d’autres fins 

que celles prévues.

21. NE PAS utiliser l’appareil sous l’influence 

de drogues ou d’alcool.

22. Usage domestique seulement.

1.  VÉRIFIER SI DES PIÈCES SONT 

ENDOMMAGÉES. Avant d’utiliser le 

déshydrateur, confirmer que tous les composants 

fonctionnent correctement et remplissent les 

fonctions prévues. Vérifier l’alignement des 

pièces mobiles, l’absence de grippage des 

pièces mobiles et tout autre état qui pourrait 

nuire au fonctionnement normal. NE PAS utiliser 

si le cordon d’alimentation est effiloché ou 

endommagé. NE PAS utiliser cet appareil après 

un dysfonctionnement ou une chute, ou s’il a été 

endommagé de quelque manière que ce soit.

2.  Réduire le risque de démarrage accidentel. 

S’assurer que l’interrupteur d’alimentation soit 

en position « OFF » (ARRÊT) avant de brancher 

le déshydrateur à la source d’alimentation.

3.  Éviter tout contact avec les pièces en 

mouvement.

4.  TOUJOURS DÉBRANCHER le déshydrateur 

de la source d’alimentation avant d’en effectuer 

l’entretien, de changer les accessoires ou de 

nettoyer l’appareil. Débrancher le déshydrateur 

lorsqu’il n’est pas utilisé.

5.  TENIR LES ENFANTS À DISTANCE. NE 

JAMAIS LAISSER CET APPAREIL SANS 

SURVEILLANCE. Cet appareil N’EST PAS un 

jouet. Une surveillance étroite est nécessaire 

lorsque tout appareil est utilisé par ou à 

proximité des enfants.

6.  Le fabricant décline toute responsabilité en 

cas d’utilisation inappropriée du déshydrateur. 

Toute utilisation inappropriée du déshydrateur 

annule la garantie. 

7.  Toute réparation électrique doit être effectuée 

par un marchand autorisé. Afin d’éviter toute 

blessure et de conserver la garantie, utiliser 

uniquement les accessoires et les pièces 

d’origine du fabricant. Toute modification du 

déshydrateur annule la garantie.

8.  NE PAS tirer sur le cordon d’alimentation 

pour débrancher l’appareil. User de prudence 

en cas d’utilisation de rallonges.

9.  S’assurer de la stabilité du déshydrateur 

pendant son utilisation. Les quatre pieds 

doivent être bien stables sur une surface plane.

Le déshydrateur ne doit pas bouger pendant 

son fonctionnement.

10. NE PAS utiliser le déshydrateur à l’extérieur 

ou à proximité de produits inflammables ou 

combustibles.

11. NE PAS bloquer les aérations à l’arrière 

Содержание 28-1001-W

Страница 1: ...FOOD DEHYDRATOR 28 1001 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 020416...

Страница 2: ...TIONS PRE TREATMENT OF FOODS PREPARACI N DE LA CECINA ALMACENAMIENTO DE LA CECINA REHIDRATACI N RESUMEN SECADO DE FLORES SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS UN A O DE GARANT A WESTON LIMITADA IMPORTANTES R GLE...

Страница 3: ...achments not recommended by the appliance manufacturer may cause injury and void warranty 20 DO NOT use the appliance for other than the intended use 21 DO NOT use while under influence of drugs or al...

Страница 4: ...ENGLISH INSTRUCTIONS 4 1 2 3 4 5 Cabinet...

Страница 5: ...eston Brands LLC Toll Free at 1 800 814 4895 Monday thru Friday 8 00am 5 00pm ET Outside the U S call 001 216 801 6801 When operating the Dehydrator if the START STOP Button is pressed while the Dehyd...

Страница 6: ...rom the electrical outlet 3 Allow the Dehydrator to completely cool before cleaning 4 Remove the Trays from the Cabinet 5 Wipe the Cabinet clean inside and out with damp sponge or soft cloth Be carefu...

Страница 7: ...t Stop Note in this booklet 8 Preheat the Dehydrator for 5 10 minutes at the desired temperature before loading food onto the Trays 9 Remove any excess water from the food this can be done by patting...

Страница 8: ...r bake the fish at 200 F 93 C until flaky before dehydrating Drying into jerky requires a lot of attention It must be cleaned and de boned properly and rinsed thoroughly to ensure that all the blood i...

Страница 9: ...ole red meats within 3 to 5 days Defrost frozen meat in the refrigerator not on the kitchen counter Special considerations must be made when using venison or other wild game since it can become heavil...

Страница 10: ...ng the water to a boil and cook the vegetables until tender Generally 1 cup of dried vegetables will result in about 2 cups after reconstitution Fruits reconstitute at a ratio of approximately 1 1 1 2...

Страница 11: ...ase causing bacteria SUMMARY The flowers should be dry to start with best if picked after the dew has dried and before the night damp sets in Dry the flowers as soon as possible after picking The best...

Страница 12: ...h the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands aft...

Страница 13: ......

Страница 14: ...ny statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to th...

Страница 15: ...28 1001 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 020416 DESHIDRATADOR...

Страница 16: ...spositivo puede provocar lesiones y anular la garant a 20 NO utilice el dispositivo para usos no indicados 21 NO utilice el dispositivo bajo los efectos de drogas o alcohol 22 nicamente para uso dom s...

Страница 17: ......

Страница 18: ...18 INSTRUCCIONES EN ESPA OL INSTRUCCIONES EN ESPA OL 18 1 2 3 4 5 INSTRUCCIONES EN ESPA OL INSTRUCCIONES EN ESPA OL Gabinete...

Страница 19: ...el funcionamiento del deshidratador si se presiona el bot n START STOP Iniciar detener en el medio de un ciclo del deshidratador el calentador y el temporizador de la unidad se apagar n pero el venti...

Страница 20: ...1 Limpie las bandejas dentro del gabinete antes de utilizar el deshidratador por primera vez y luego de cada uso 2 Presione el bot n POWER ON OFF Encendido apagado para apagar el deshidratador Descone...

Страница 21: ...y se reiniciar Consulte la Nota especial de inicio detenci n de este manual 8 Precaliente el deshidratador entre 5 y 10 minutos a la temperatura deseada antes de poner alimentos en las bandejas 9 Elim...

Страница 22: ...una consistencia hojaldrada antes de deshidratarlo La cecina requiere de mucho cuidado Se debe limpiar y deshuesar adecuadamente y enjuagar por completo para asegurarse de que se limpi toda la sangre...

Страница 23: ...congele la carne congelada en el refrigerador no en el mostrador de la cocina Se deben tomar en cuenta consideraciones especiales cuando se utiliza la carne de venado o de otro tipo de caza silvestre...

Страница 24: ...que se remojaron Simplemente hierva el agua y cocine las verduras hasta que est n blandas Por lo general 1 taza de verduras secas resultar en aproximadamente 2 tazas despu s de la rehidrataci n Las fr...

Страница 25: ...el producto final est libre de bacterias que causan enfermedades RESUMEN Las flores deben estar secas al inicio es mejor cortarlas despu s de que el roc o se haya secado y antes de que la humedad de l...

Страница 26: ...s alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos despu s de manejar carne o huevos crudos Es absolu...

Страница 27: ......

Страница 28: ...d para un prop sito en particular se niega excepto en la medida que lo proh be la ley en cuyo caso dicha garant a o condici n se limita a la duraci n de esta garant a por escrito Esta garant a le otor...

Страница 29: ...PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENT ES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT RE U 020416 D SHYDRATEUR MOD LE 28 1001 W...

Страница 30: ...accessoires non recommand s par le fabricant de l appareil peut entra ner des blessures et annuler la garantie 20 NE PAS utiliser l appareil d autres fins que celles pr vues 21 NE PAS utiliser l appa...

Страница 31: ......

Страница 32: ...32 1 2 3 4 5 INSTRUCTIONS EN FRAN AIS Armoire...

Страница 33: ...i de 8 h to 17 h ET En dehors des tats Unis veuillez appeler le 001 216 801 6801 INSTRUCTIONS EN FRAN AIS Lors de l utilisation du d shydrateur si vous appuyez sur le bouton START STOP D MARRER ARR TE...

Страница 34: ...GURE B FIGURE C 1 Nettoyer les tiroirs et l int rieur de l armoire avant d utiliser le d shydrateur pour la premi re fois et apr s chaque utilisation 2 Appuyer sur le bouton POWER ON OFF MARCHE ARR T...

Страница 35: ...r sent livret 8 Pr chauffer le d shydrateur pendant 5 10 minutes la temp rature souhait e avant de mettre des aliments dans les tiroirs 9 Enlever toute eau exc dentaire des aliments vous pouvez le fai...

Страница 36: ...ater La d shydratation pour faire de la charqui n cessite beaucoup d attention La viande doit tre nettoy et d soss de fa on appropri e et bien rinc afin d assurer que tout le sang est limin Faire trem...

Страница 37: ...es rouges enti res dans les 3 5 jours D congeler la viande dans le r frig rateur non sur le comptoir de la cuisine On doit porter une attention particuli re lors de l utilisation de la venaison ou d a...

Страница 38: ...de papier d aluminium ou de papier cir auparavant La charqui les collations en b tonnet doit tre entrepos e dans un endroit noir et sec entre 50 et 60 F 10 et 15 6 C La charqui les collations en b to...

Страница 39: ...sson afin d assurer que le produit final est exempt de bact ries qui causent les maladies SOMMAIRE Les fleurs devraient tre s ches d s le d but c est mieux qu elles soient cueillies apr s la dispariti...

Страница 40: ...uant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon et de l eau ou...

Страница 41: ......

Страница 42: ...ptation une fin particuli re est exclue sauf dans la mesure o cela est interdit par la loi en vigueur auquel cas cette garantie ou condition est limit e la dur e de la pr sente garantie crite La pr se...

Страница 43: ......

Страница 44: ...17 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 216 801 6801 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 440 638 313...

Отзывы: