Westinghouse W-259 Скачать руководство пользователя страница 11

11

WARNING 
Turn off electricity to the
mounting site before
beginning installation.
Mounting instructions
must be followed exactly
as shown for the fixture to
be safely supported.

GROUP A:

GROUP B:

CONNECT TO BLACK

HOUSE WIRE

BLACK

WHITE OR GREY WITH TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK
WITHOUT TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER

WHITE

WHITE OR GREY WITHOUT TRACER

CONNECT TO WHITE

HOUSE WIRE

NOTE:

 When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped

and ridged, and the hot wire will be round in shape and smooth. (See below.)

FIGURE 2.

GROUPE A:

GROUPE B:

À BRANCHER AU FIL NOIR

DE LA R

É

SIDENCE

NOIR

BLANC OU GRIS AVEC TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR SANS TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR AVEC TRACEUR

BLANC

BLANC OU GRIS SANS TRACEUR

À BRANCHER AU FIL BLANC

DE LA R

É

SIDENCE

NOTA:

 Dans le cas des fils parallèles (SPT I et SPT II), le fil neutre est carrè et Côtelè

           et le fil chargè est rond et lisse. (Voir ci-dessus)

MISE EN GARDE
Coupez le courant au site
de montage avant de
commencer l’installation.
Assurez-vous de suivre les
instructions de montage
exactement comme 
illustré afin que l’appareil 
d’éclairage soit installé de
façon sécuritaire.

FIGURE 2.

GRUPO A:

GRUPO B:

CON

É

CTELO AL CABLE 

NEGRO DE LA CASA

NEGRO

BLANCO O GRIS CON MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO SIN MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO CON MARCAS

BLANCO

BLANCO O GRIS SIN MARCAS

CON

É

CTELO AL CABLE 

BLANCO DE LA CASA

NOTA:

 Cuando se usa cable en paralelo (SPT 1 y SPT 2), el cable neutro es cuadrado

           y acanalado, y el cable vivo es redondo y liso. (Ver abajo.)

ADVERTENCIA:
Desconecte el suministro
eléctrico al sitio de mon-
taje antes de comenzar la
instalación.
Se deben seguir las
instrucciones de montaje
exactamente como se
indican para que el 
aparato tenga un soporte
seguro.

FIGURA 2.

12 pg_W-259_EFS  3/10/07  9:23 AM  Page 11

Содержание W-259

Страница 1: ...on ning n sistema de conmutaci n de intensidad Para reducir el riesgo de incendios descargas el ctricas o lesiones personales no las utilice con conmutadores de intensidad W 259 021907 Please write mo...

Страница 2: ...by this warranty simply return the fixture with a copy of the original sales receipt freight prepaid and Westinghouse Lighting at its option shall repair or replace the fixture or refund the purchase...

Страница 3: ...A BACK PLATE B THUMB SCREWS N HOLDER M OUTLET BOX E BACK PLATE OPENING J GREEN GROUNDING SCREW H WIRE CONNECTORS G GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS F MOUNTING SCREWS D UNIVERSAL MOUNTING PLATE C SIDE HOL...

Страница 4: ...connection 7 Repeat steps 5 and 6 with the white group B from fig 2 fixture and outlet box wires 8 Partially thread green grounding screw H into side hole I on universal mounting plate or cross bar C...

Страница 5: ...pour une des raisons couvertes par la pr sente garantie renvoyez tout simplement l appareil d clairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport pr pay s Westinghouse Lighting q...

Страница 6: ...S DE FIL G TROU LATERAL I VIS DE MISE A LA TERRE VERTE H ABAT JOUR EN VERRE L ECROUS CAPUCHONS A VIS DE FIXATION D VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT F PLAQUE ARRIERE B VIS A CLE N OUVERTURE DE LA P...

Страница 7: ...ppareil d clairage et les fils de la bo te de sortie de courant 8 Vissez en partie la vis verte de mise la terre H dans le trou lat ral I se trouvant sur la plaque universelle de fixation ou sur la ba...

Страница 8: ...esmontaje y reinstalaci n del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garant a simplemente env e el artefacto con una copia del compro...

Страница 9: ...SCREWS D UNIVERSAL MOUNTING PLATE C SIDE HOLE I POWER SWITCH K LAMP P SOCKET BASE O 9 NO INCLUIDO Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido Sin embargo las instrucciones de...

Страница 10: ...pasos 5 y 6 para conectar el cable blanco del artefacto grupo B de la fig 2 y los cables de la caja de embutir 8 Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra H en el orificio lateral I de la plac...

Страница 11: ...cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l install...

Страница 12: ...er et pro t ger votre appareil d clairage N utilisez pas de tampons ou de poudre r curer de laine d acier ou de papier abrasif pour nettoyer cet appareil d clairage COMMANDE DE PI CES Gardez ce manuel...

Отзывы: