Westinghouse W-144 Скачать руководство пользователя страница 8

8

INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE 
ILUMINACIÓN PARA EXTERIORES

Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido
diseñado para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas o comentarios,
por favor envíe un mensaje electrónico a: [email protected]

N

NO

OT

TA

A:: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las

partes requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Este producto de Westinghouse Lighting está garantizado contra defectos de materiales 
y fabricación por un período de cinco años a partir de la fecha de compra. Esta garantía
reemplaza toda otra garantía expresa o implícita.

La presente garantía no cubre desperfectos originados como resultado de actos de la 
naturaleza tales como daños producidos por un rayo, o por corrosión y decoloración de los
componentes, así como tampoco cubre los desperfectos ocasionados por uso indebido,
instalación inadecuada, cambios de tensión, o intervención de terceros.

Esta garantía no cubre la rotura de piezas de vidrio. Si recibe el artefacto con alguna pieza
de vidrio rota, sírvase llamar a Westinghouse Lighting para que le envíen una pieza de
repuesto gratis.

Esta garantía no cubre los gastos de desmontaje y reinstalación del artefacto. 

Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por
esta garantía, simplemente envíe el artefacto con una copia del comprobante original de
compra, franqueo prepago, y Westinghouse Lighting, a su criterio, reparará o reemplazará el
artefacto o le reintegrará el precio de compra.

ADVERTENCIA: UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES.

Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica. Si las
instrucciones no son claras, no proceda con la instalación.
Consulte a un electricista certificado. Lea todas las instrucciones
antes de comenzar. Para que este artefacto funcione sin riesgos, es
esencial realizar correctamente el cableado. Al cortar o perforar una
pared o el cielo raso, no dañe el cableado eléctrico, las 
instalaciones de gas o de agua. Si alguno de los componentes del
artefacto o cableado está dañado, no instale el artefacto.
Devuélvalo al lugar donde lo compró.

NOTA: Para artefactos con tomacorriente de tierra de conveniencia.
ADVERTENCIA: “Este artefacto emplea un tomacorriente de tierra y
no se debe conectar a un tomacorriente de dos cables que no tiene
puesta a tierra.”

Sólo para artefactos provistos con advertencias sobre cables de
alimentación para 75º C o 90º C  (estas advertencias aparecen en la
etiqueta U.L. y en el cartón de embalaje).

Peligro de incendio. La mayoría de las casas construidas antes de
1985 tienen cables de alimentación clasificados para 60° C. Antes
de la instalación, consulte a un electricista certificado.

12 pg_W-144_EFS  10/19/04  11:24 AM  Page 8

Содержание W-144

Страница 1: ...Fixture Installation Instructions W 144 091404 Please write model number here for future reference Veuillez noter le num ro de mod le aux fins de r f rence ult rieure Por favor incluya el n mero del m...

Страница 2: ...ing at its option shall repair or replace the fixture or refund the purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions a...

Страница 3: ...ctions do apply to this fixture OUTLET BOX C GREEN GROUNDING SCREW N WIRE CONNECTORS M GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS D MOUNTING SCREWS A MOUNTING BAR B SIDE HOLE O CANOPY L NIPPLE F CAP NUTS P LOCK WA...

Страница 4: ...in J Attach to canopy loop H and canopy L Securely close link on chain J 9 Identify color coding of fixture wires see fig 2 on page 18 10 To connect wires take black fixture wire group A from fig 2 an...

Страница 5: ...ne fonctionne pas pour une des raisons couvertes par la pr sente garantie renvoyez tout simplement l appareil d clairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport pr pay s Westin...

Страница 6: ...ION B TROU LATERAL O BOITE DE SORTIE DE COURANT C VIS DE MISE A LA TERRE VERTE N CONNECTEURS DE FIL M FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT D CHAPEAU L MANCHON FILETE F ECROUS CA...

Страница 7: ...d clairage voir fig 2 la page 18 10 Afin de brancher les fils prenez le fil noir de l appareil d clairage groupe A fig 2 et placez le de fa on gale sur le fil noir provenant de la bo te de sortie de...

Страница 8: ...tos de desmontaje y reinstalaci n del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garant a simplemente env e el artefacto con una copia de...

Страница 9: ...MONTAJE B ORIFICIO LATERAL O CAJA DE EMBUTIR C TORNILLO VERDE DE TIERRA N CONECTORES DE ROSCA M CABLE DE TIERRA TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR D DOSEL L NIPLE F TUERCAS TAPA P ARANDELA DE PRESION G TUERCA...

Страница 10: ...K Cierre el eslab n de la cadena J asegur ndolo 7 Entreteja el cable del artefacto pas ndolo por uno de cada dos eslabones de la cadena J luego p selo por el asa del dosel H el dosel L y el niple F 8...

Страница 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de...

Страница 12: ...ure an extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le...

Отзывы: