Westinghouse w-023 Скачать руководство пользователя страница 9

9

DOSEL CON
AISLAMINENTO (H)

REBORDE DE 
PANTALLA (L)

FIGURA 1.

*NO INCLUIDO

*CAJA DE

EMBUTIR (C)

Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido.
Sin embargo, las instrucciones de instalación se aplican a este artefacto.

BARRA DE 
MONTAJE (B)

PANTALLA
DE VIDRIO (K)

TORNILLOS DE 
MARIPOSA (J)

RANURAS (I)

GREEN
GROUNDING
SCREW (F)

WIRE 
CONNECTORS (E)

GROUND 
WIRE

*OUTLET BOX 

SCREWS (D)

MOUNTING 
SCREWS (A)

SIDE 
HOLE (G)

Содержание w-023

Страница 1: ...xture Installation Instructions W 023 01 15 04 Please write model number here for future reference Veuillez noter le num ro de mod le aux fins de r f rence ult rieure Por favor incluya el n mero del m...

Страница 2: ...d re installing the light fixture If this fixture fails for any reason covered by this warranty simply return the fixture with a copy of the original sales receipt freight prepaid and Westinghouse Lig...

Страница 3: ...HUMB SCREWS J MOUNTING BAR B SHADE LIP L KEY SLOTS I Line art shown may not exactly match the fixture enclosed However the installation instructions do apply to this fixture GREEN GROUNDING SCREW F WI...

Страница 4: ...at steps 5 and 6 with the white group B from fig 2 fixture wire and outlet box wires 7 Partially thread green grounding screw F into side hole G on mounting bar B see fig 1 8 Wrap ground wire from fix...

Страница 5: ...ne fonctionne pas pour une des raisons couvertes par la pr sente garantie renvoyez tout simplement l appareil d clairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport pr pay s Westin...

Страница 6: ...r ici ne soit pas la reproduction exacte de l appareil d clairage contenu dans la bo te Les instructions d installation demeurent cependant valables BARRE DE FIXATION B ABAT JOUR EN VERRE K VIS A CLE...

Страница 7: ...de sortie de courant 7 Vissez en partie la vis verte de mise la terre F dans le trou lat ral G se trouvant sur la barre de fixation B la figure 1 8 Enroulez le fil de mise la terre de l appareil d cla...

Страница 8: ...stos de desmontaje y reinstalaci n del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garant a simplemente env e el artefacto con una copia d...

Страница 9: ...en no coincidir exactamente con el artefacto incluido Sin embargo las instrucciones de instalaci n se aplican a este artefacto BARRA DE MONTAJE B PANTALLA DE VIDRIO K TORNILLOS DE MARIPOSA J RANURAS I...

Страница 10: ...rtefacto grupo B de la fig 2 y los cables de la caja de embutir 7 Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra F en el orificio lateral G de la barra de montaje B vea la fig 1 8 Enrolle el cable...

Страница 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de...

Страница 12: ...ure an extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le...

Отзывы: