Westinghouse W-005 Скачать руководство пользователя страница 8

8

INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA EL ARTEFACTO DE 
ILUMINACIÓN PARA EXTERIORES

Le felicitamos por comprar este producto de Westinghouse Lighting. Este producto ha sido

diseñado para brindarle muchos años de belleza y servicio. Si tiene preguntas o comentarios,

por favor envíe un mensaje electrónico a: [email protected]

N

NO

OTTA

A:: Extraiga cuidadosamente el artefacto y las piezas. Verifique que contenga todas las

partes requeridas (consulte la figura 1) antes de descartar los materiales de empaque.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Este producto de Westinghouse Lighting está garantizado contra defectos de materiales 

y fabricación por un período de cinco años a partir de la fecha de compra. Esta garantía

reemplaza toda otra garantía expresa o implícita.
La presente garantía no cubre desperfectos originados como resultado de actos de la 

naturaleza tales como daños producidos por un rayo, o por corrosión y decoloración de los

componentes, así como tampoco cubre los desperfectos ocasionados por uso indebido,

instalación inadecuada, cambios de tensión, o intervención de terceros.
Esta garantía no cubre la rotura de piezas de vidrio. Si recibe el artefacto con alguna pieza

de vidrio rota, sírvase llamar a Westinghouse Lighting para que le envíen una pieza de

repuesto gratis.
Esta garantía no cubre los gastos de desmontaje y reinstalación del artefacto. 
Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por

esta garantía, simplemente envíe el artefacto con una copia del comprobante original de

compra, franqueo prepago, y Westinghouse Lighting, a su criterio, reparará o reemplazará el

artefacto o le reintegrará el precio de compra.

ADVERTENCIA: UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES.

Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica. Si las
instrucciones no son claras, no proceda con la instalación.
Consulte a un electricista certificado. Lea todas las instrucciones
antes de comenzar. Para que este artefacto funcione sin riesgos, es
esencial realizar correctamente el cableado. Al cortar o perforar una
pared o el cielo raso, no dañe el cableado eléctrico, las 
instalaciones de gas o de agua. Si alguno de los componentes del
artefacto o cableado está dañado, no instale el artefacto.
Devuélvalo al lugar donde lo compró.

NOTA: Para artefactos con tomacorriente de tierra de conveniencia.
ADVERTENCIA: “Este artefacto emplea un tomacorriente de tierra y
no se debe conectar a un tomacorriente de dos cables que no tiene
puesta a tierra.”

Sólo para artefactos provistos con advertencias sobre cables de
alimentación para 75º C o 90º C  (estas advertencias aparecen en la
etiqueta U.L. y en el cartón de embalaje).

Peligro de incendio. La mayoría de las casas construidas antes de
1985 tienen cables de alimentación clasificados para 60° C. Antes
de la instalación, consulte a un electricista certificado.

Содержание W-005

Страница 1: ...ixture Installation Instructions W 005 1 12 04 Please write model number here for future reference Veuillez noter le num ro de mod le aux fins de r f rence ult rieure Por favor incluya el n mero del m...

Страница 2: ...nd re installing the light fixture If this fixture fails for any reason covered by this warranty simply return the fixture with a copy of the original sales receipt freight prepaid and Westinghouse Li...

Страница 3: ...NELS L HINGED ROOF PANEL INSERTION FIGURE 1 NOT SUPPLIED Line art shown may not exactly match the fixture enclosed However the installation instructions do apply to this fixture GREEN GROUNDING SCREW...

Страница 4: ...until there is a firm connection see figure 1 7 Repeat steps 4 and 5 with the white group B from figure 2 fixture wire and outlet box wires 8 Partially thread green grounding screw F into side hole G...

Страница 5: ...ne fonctionne pas pour une des raisons couvertes par la pr sente garantie renvoyez tout simplement l appareil d clairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport pr pay s Westin...

Страница 6: ...instructions d installation demeurent cependant valables CAJA DE EMBUTIR C PLACA DE MONTAJE UNIVERSAL B ECROUS CAPUCHONS I PLAQUE ARRIERE H CHAPEAU K PANNEAUX L COUVERTURE A CHARNIERES INSERTION DES...

Страница 7: ...et les fils de la bo te de sortie de courant 8 Vissez en partie la vis verte de mise la terre F dans le trou lat ral G se trouvant sur la plaque de fixation universelle B la figure 1 9 Enroulez le fil...

Страница 8: ...tos de desmontaje y reinstalaci n del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garant a simplemente env e el artefacto con una copia de...

Страница 9: ...nstalaci n se aplican a este artefacto TUERCAS TAPA I PLACA POSTERIOR H ARMAZON J PANELES L CUBIERTA K CAJA DE EMBUTIR C PLACA DE MONTAJE UNIVERSAL B CUBIERTA CON BISAGRAS INSERCION DEL PANEL TORNILLO...

Страница 10: ...nillos de montaje A en la placa de montaje universal B con los tornillos de montaje sobresaliendo de la caja de embutir C vea la figura 1 3 Fije la placa de montaje universal B a la caja de embutir C...

Страница 11: ...IDENCE NOTA Dans le cas des fils parall les SPT I et SPT II le fil neutre est carr et C tel et le fil charg est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de...

Страница 12: ...ure an extra protective covering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de d colorer le...

Отзывы: