Westinghouse SR80SP01H-08 Скачать руководство пользователя страница 3

PARTES Y ESPECIFICACIONES

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

8.5"

11

"

HOW TO PAIR WITH A SMART DEVICE:

1.  Press power button (E) for 2 seconds to turn on speaker and initiate bluetooth  pairing 
    mode.

2. Activate bluetooth  on your smart device and find device named “

Westinghouse SR80

”. 

    Press to pair.
3. Once paired, select audio from your device and play through the solar LED light speaker.
4. Press power button (E) quickly to pause or play music.
5. Press power button (E) two times quickly to disconnect the bluetooth .
6. Press power button (E) for 2 seconds to turn off speaker.

NOTE: 

Adjust the volume and select music with your smart device.

HOW TO OPERATE FLASH LIGHT :

There are two ways to turn on the flash light:
1.  Press light button (C) for 2 seconds to turn on the flash light for high light output 

    (100LM). Press again, a 2nd time, for low light output (50LM), press a 3rd time for strobe 
    light and a 4th time to turn off.

2. Press power button (E) for 2 seconds, then press the flash light button (C) to power on 

    the light.  

NOTE: 

Do not look directly at the light.

®

®

®

HOW TO OPERATE THE MICROPHONE (G):

When the bluetooth  of the smart device connected the light,  microphone (G) can be used 
for hands-free calling. Short press the power button (E) to answer the call and long press 
the power button (E) for 2 seconds to reject the call.

Solar Panel

A-

Flash Light

B-

Flash Light Button

C-

3W Altavoz Bluetooth

D-

®

Botón de Encendido

E-

LED Indicator

F-

Microphone

G-

USB Puerto de Carga

H-

Lanyard

I-

Lentes de Luz

J-

A

B

D

F

G

INSTRUCCIONES DE CARGA

I

H

ES   |   3

ES   |   2

C

E

J

I

A

H

MÉTODO DE CARGA:

1) Puerto de carga USB (H)
Para apagar la luz, presione el botón de encendido (E) 
y manténgalo presionado durante 2 segundos. 
Emplee un cable USB (J) para conectar la fuente de 
alimentación externa de 5V para cargar la luz.
(Mínimo 2 horas para cargar la luz completamente)

2) Panel solar (A) de carga:
Presione el botón de encendido (E) y manténgalo 
presionado durante 2 segundos para apagar la luz. 
Coloque el panel solar (A) a la luz solar directa y deje 
que se cargue de 18 a 20 horas para una carga completo.

MULTI-COLOR LED INDICATOR (E) INSTRUCTIONS: 

1) 

RED LIGHT

 indicates solar LED light is charging. USB plug or solar charging.

The red light will remain on until solar LED light is fully charged and turn off.
2) 

BLUE LIGHT

 indicates Bluetooth status. Turn on the Bluetooth speaker and once in

search mode or pairing mode the blue light flashes. After the smart device is connected 
with the speaker, the blue light will stop flashing. When music is playing, the blue light 

remains on.

NOTE: 

The solar LED light has an automatic reconnection feature. When the solar LED

light is connected to the smart device and then restarted, if the previously connected 
device is in the connection range, the product will automaticlly connect with the previously 

connected smart device first. In this case, if you want to connect with

 

a (new) smart device, 

the smart device that is connected to the solar LED light needs to be disconnected first. 

Double click the power button (E), then the solar LED light can be connected with a (new) 
smart device.

LOW BATTERY TIPS.

When the light experiences a low battery, it will voice a warning "low battery

please 

charge". Immediately charge with USB plug provided, or place light outside in direct 
sunlight. If product is not charged in time, product will shut off. Please keep the speaker 
in a dry environment when using USB charging. 

NOTE:

 

Bluetooth  speaker (F) and flash light (B) can operate independently

®

TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO  

Speaker 

6.5 HORAS

Flash light

5    HORAS

Speaker & Flash light 

3    HORAS

NOTE:

 Do not allow an open USB charging port to get exposed to water or any other 

liquids keep USB charging port closed when not in use.

G

C

E

NOTA: 

Este producto incluye una batería de litio incorporada y no se puede reemplazar.

CUIDADO: 

No deseche las baterías de litio en la corriente de desechos municipales o por el 

fuego, ya que las baterías pueden explotar. No abra, provoque cortocircuitos ni mutile las 
baterías. Deseche las baterías de acuerdo con los reglamentos locales, estatales y federales. 
No mezcle las baterías viejas con las nuevas. No mezcle las baterías alcalinas, estándar 
(carbono-zinc) ni recargables (níquel-cadmio, níquel e hidruro metálico o ion litio).

ADVERTENCIA:

1. Este producto no es un juguete y contiene piezas pequeñas. Se requiere una supervisión 
cuidadosa al usar esta unidad cerca de niños.
2. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no coloque a unidad en agua u otros 
líquidos. Utilice un paño suave y seco para limpiarla. No coloque ni almacene el aparato en 
lugares donde se pueda caer o jalar hacia una bañera o lavabo. 

NOTA:

Este equipo fue probado y se determinó que cumple con los Iímites para un dispositivo 
digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites 
se diseñaron para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en 
instalación residenciales. Este equipo genera, utilza y puede irradiar energía de 
radiofrecuencia y si no se instala y utiliza apegándose al instructivo, puede causar 
interferencia dañina en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza que no 
ocurra interferencia en unaa instalación en particular. Si este equipo causa interferencia 
dañina en la recepción de las señales de radio o televisión, lo cual puede determinarse al 
encender y apagr el equipo, se insta al usuario a tratar de corregir la interferencia por 
medio de una o más de las siquientes medidas: 
-  Reorientar o reubicar la antena receptora.
-  Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
-  Conectar el equipo en un tomacoriente dentro de un circuito diferente al cual esté       
conedado el receptor.
-  Consultar al distribuidor o a untécnico experimentado en radio/televisión.
Este equipo cumple con la Parte 15 de los reglamentos de la FCC. Su operación está sujeta 
a las siguientes dos condiciones: 
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina.
2) Este dispositivo debe acaptar cualquier interferencia que recita, incluida la interferencia 
que pueda causar un funcionamiento indeseable. 

ADVERTENCIA:

Los cambios y modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable de su 

cumplimiento, podrían invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.

RF EXPOSURE:

 

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for 

an uncontrolled environment.

Содержание SR80SP01H-08

Страница 1: ...emark footnote The recommended attribution footnote is as follows The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc And any use of such marks by INTERNATIONAL DEVELOPMENT COMPANY is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners NOTE The Bluetooth brand elements may not be used in a fashion or manner that could impair or oth...

Страница 2: ... seconds then press the flash light button C to power on the light NOTE Do not look directly at the light HOW TO OPERATE THE MICROPHONE G When the bluetooth of the smart device connected the light microphone G can be used for hands free calling Short press the power button E to answer the call and long press the power button E for 2 seconds to reject the call A B D F G CHARGING INSTRUCTIONS CHARGIN...

Страница 3: ...evice LOW BATTERY TIPS When the light experiences a low battery it will voice a warning low battery please charge Immediately charge with USB plug provided or place light outside in direct sunlight If product is not charged in time product will shut off Please keep the speaker in a dry environment when using USB charging NOTE Bluetooth speaker F and flash light B can operate independently TIEMPO DE...

Страница 4: ... Bluetooth o sus miembros asociados International Development Company Los componentes de la marca de Bluetooth por consiguiente no se utilizarán en relación con productos o servicios que no habiliten funcionalidad inalámbrica alguna o en relación con actividades ilegales obscenas pornográficas de excesiva violencia nocivas o de mal gusto por cualquier otro concepto 8 5 11 Manual de Instrucciones Mo...

Отзывы: