background image

 

3 CONGLOMKB.COM

Please contact 

[email protected]

 or 

1-877-333-0098

 for further assistance.

ENGLISH

Warranty

TEN (10) YEAR LIMITED WARRANTY

A thorough inspection must be made before installation and any damage must be promptly reported. We will not be liable for failures or damage that 

could have been discovered or avoided by proper inspection and testing prior to installation.

Conglom Kitchen & Bath warrants this product to be free from defects in materials or workmanship for ten (10) years from the date of purchase. Proof 
of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to Conglom Kitchen & Bath for all warranty claims.  

This warranty is non-transferable and shall be voided if the unit is removed from its initial installation or if it is not installed following the manufacturer’s 

instructions. It does not apply in the event of product damage due to the use of other than genuine Conglom Kitchen & Bath replacement parts, 

(Replacement parts may be obtained by e-mail at [email protected] or by calling 1-877-333-0098 between 8:30 am - 5:00 pm EST) installation 
error, abuse, misuse or improper care and maintenance (whether performed by a plumber, contractor, service provider or member of the purchaser’s 

household). The warranty excludes damage due to aggressive air or water conditions, harsh or abrasive cleaners and/or materials. 

Under no circumstance shall we be held liable for personal injury or property damage resulting from improper installation or use of this product. 
We will not be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product, costs incurred for labour or materials, removal and installation 
of replacement units, or any other incidental or consequential damages. Costs relating to obtaining access for repair or replacement are the 
responsibility of the user. 

Our obligation shall be limited to the repair or replacement of a unit (at our discretion) that may prove, by our sole examination, to be defective under 

normal use and service during the warranty period. 

Any failure of this product that is not traceable to a defect in material or workmanship is not covered by this warranty. These non-warrantable items 

include, but are not limited to: 

 

- Improper installation not in accordance with manufacturer’s instructions.

 

- Dents and/or scratches incurred during shipping, handling, or installation. 

 

- Damage caused by failure to follow care and cleaning guidelines.

 

- Alterations made to the unit by the purchaser or installer.

 

-

Damage caused by accidental impact, fire, flood, freezing, and normal wear.

 

-

Bends and warping caused by forced connections, over-tightened fittings, and inadequate support during installation.

This warranty does not extend to commercial and institutional installation or use.

 

 

WARRANTY CLAIM PROCEDURE

If a claimable defect occurs or replacement parts are needed, please contact our customer service team at [email protected] or 

1-877-333-0098 (Service available in English and French, Monday - Friday from 8:30am - 5pm EST).

Before you make your call, please ensure that you have:

 

- Model number or description.

 

- Proof of sale.

 

- Details regarding the defect and/or part number. 

 

- Name(s) and address(es) of the owner and/or installer.

Содержание QKG06

Страница 1: ...Z ITM ART 1600061 QKG06 HIGH TORQUE GARBAGE DISPOSER TRITURADOR DE BASURA DE M XIMO TORQUE 1 1 4 HP OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO INSTALLATION VIDEO AVAILABLE VIDEO INSTALLACI N DISPONIBLE WWW CON...

Страница 2: ...e manufacturer If you have any questions contact the manufacturer 3 Installation work and plumbing must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards 4 When attem...

Страница 3: ...use of this product We will not be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any othe...

Страница 4: ...om Supporting Ring F B C E D G Elbow Gasket Discharge Elbow Elbow Flange Screws Part Description Quantity A Stopper 1 B Removable splash guard 1 C Includes Sink flange Rubber sink flange gasket Flange...

Страница 5: ...provide additional leverage for turning the mounting ring see Fig 2 Some disposers may require the removal or loosening of nuts from the mounting screws see Fig 3 Some disposers may require the remov...

Страница 6: ...sert the flange into the sink opening press down hard to squeeze out the excess putty Trim off excess putty from the top and bottom of the sink opening see Fig 7b Do not rotate the flange once it is s...

Страница 7: ...off the elbow gasket from the discharge elbow first then attach the flange to the discharge elbow then reset the elbow gasket see Fig 9a Make sure the elbow gasket is attached to the discharge elbow c...

Страница 8: ...that the reset button is readily accessible see Fig 12 Make sure the cushion mount is properly in place Line up the disposer under the mounting assembly Lift and guide the disposer so that all three t...

Страница 9: ...the appropriate household current only WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician if you are not sure Do...

Страница 10: ...hile grinding The disposer is actually increasing torque grinding power and is operating under normal conditions Before turning disposer off let water and disposer run for approximately 15 seconds aft...

Страница 11: ...ripped The reset button is red and is located on the front end of the disposer Push the button in until it clicks and remains depressed If the reset button has not been tripped check for a shorted or...

Страница 12: ...asket Supporting Plate Top Supporting Ring with 3 screws Flange Ring Cushion Mount C Ring Tool D F Stopper Splash Guard Bottom Supporting Ring Elbow Gasket Discharge Elbow Elbow Flange Screws Part Des...

Страница 13: ...pra 2 Use esta unidad nicamente de la manera que fue dise ada por el fabricante Si tiene alguna pregunta p ngase en contacto con el fabricante 3 La instalaci n y plomer a deben estar a cargo de una pe...

Страница 14: ...o costos incurridos en mano de obra o materiales retiro e instalaci n de unidades de remplazo ni ning n otro da o incidental o consecuente Costos relacionados con la obtenci n de acceso para la repara...

Страница 15: ...ontaje Anillo de soporte inferior B C E F G D Pre instalado en el codo del desag e Junta del codo Codo del desag e Brida del codo Tornillos Parte Descripci n Cantidad A Tap n 1 B Protecci n contra sal...

Страница 16: ...proporcionar una palanca adicional para girar el anillo para montura Fig 2 En algunos trituradores es necesario quitar o aflojar las tuercas de los tornillos de montaje Fig 3 En algunos trituradores...

Страница 17: ...en la abertura del lavabo presione con fuerza para conseguir el sello y retirar el exceso de masilla Coloc ndose debajo del lavabo quite el exceso de masilla para que quede al ras de la abertura del...

Страница 18: ...junta del codo del codo de descarga y despu s coloque la brida al codo de descarga a continuaci n restablezca la junta de codo Fig 9a Aseg rese de que la junta del codo este conectada con el codo de d...

Страница 19: ...trampa Fig 11 Instale el triturador de tal forma que el bot n de reinicio est listo y accesible Fig 12 Aseg rese de que la junta de amortiguador est ubicada correctamente en su lugar Alinee el molino...

Страница 20: ...dor nicamente a la corriente adecuada del hogar ADVERTENCIA La conexi n inadecuada del conductor de puesta a tierra de equipo podr an provocar una descarga el ctrica Consulte a un electricista o perso...

Страница 21: ...asura com n No se alarme si el triturador funciona m s lento cuando est triturando Significa que el torque del motor est en aumento el poder de trituraci n y funcionando de manera normal Una vez que h...

Страница 22: ...n la esquina anterior del triturador Presione el bot n hasta que escuche un chasquido y se mantenga presionado Si el bot n de reinicio no est activo revise si alg n cable conectado al triturador est r...

Страница 23: ...nta Placa de soporte Anillo de soporte superior con 3 tornillos Anillo de la brida Almohadilla de montage C Herramienta del anillo D F Tap n Protecci n contra salpicaduras Anillo de soporte inferior J...

Страница 24: ...C3 1 877 333 0098 cs conglomkb com service available in English and French Monday Friday from 8 30am 5pm EST servicio disponible en ingl s y franc s de lunes a viernes de 8 30 am a 5 00 pm hora del Es...

Отзывы: