Westinghouse QK045 Скачать руководство пользователя страница 17

 17 CONGLOMKB .COM

Veuillez contacter [email protected] ou 1-877-333-0098 pour toute assistance supplémentaire.

FRANÇ

AIS

Installation (suite)

INSTALLATION DES CRÉPINES

INSTALLATION DE L'ÉVIER

 

- Appliquer une bague de mastic de plomberie au dessous 

de la bride du raccord d’évacuation et insérer le raccord 
d’évacuation dans l’évier.

 

-

Presser le corps de la crépine dans le trou de l'évier jusqu'à 
ce que le surplus de mastic dépasse uniformément du 
corps de la crépine.

 

- Assembler le joint en caoutchouc, la rondelle de friction 

et le contre écrou sur le raccord d’évacuation à partir du 
dessous de l’évier.

 

-

Serrer le contre-écrou à la main. Ne pas trop serrer le 
contre-écrou car qu’il peut se fendre ou déformer le raccord 
d’évacuation.

 

-

Enlever le surplus de mastic.

 

-

Raccorder la bride en plastique et le tuyau de vidange (non 
inclus), puis enfiler l’écrou de raccordement à travers le 
tuyau de vidange et la bride jusque dans le corps inférieur 
de la crépine. Bloquer l’écrou de raccordement à la main. Ne 
pas trop serrer l’écrou.

Panier de 
crépine

Corps de la 
crépine

Corps de la 
crépine

Joint en 
caoutchouc

Bague de 
frottement

Contre-écrou

Bride en 

plastique

Tuyau de vidange 

(non inclus)

Mastic de 

plomberie 

ou scellant

Écrou de 

raccrochement

NOTE:

 

 

Installez le robinet selon les instructions avant cette étape.

 

 

-

Appliquer le silicone (non compris) autour de la face de 

dessous du rebord de l’évier (A) sur les quatre côtés.

 

-

Replacer l’évier à l’endroit et insérer les boulons dans les 
crans, en plaçant les étriers de fixation à plat contre l’évier.

 

-

Abaisser l’évier dans le comptoir.

 

- Serrer les vis progressivement en suivant le modèle suivant, 

jusqu’à ce le rebord de l’évier soit complètement appuyé sur 
le comptoir. Vérifier l’alignement lorsque vous serrez afin que 
le devant de l’évier soit parallèle avec le devant du comptoir.

 

-

Essuyer l’excédent de mastic avec un chiffon.

 

-

Relier l’approvisionnement d’eau au robinet (raccordements 
non fournis). Relier les corps de crépine aux tuyaux de drain. 
Faire couler l'eau et vérifier tous les raccordements afin 
d’éviter des fuites. Ajuster et resserrer si nécessaire. Ne pas 

trop serrer .

ASSEMBLAGE DES TUYAUX D’ALIMENTATION (NON INCLUS)

Les tuyaux d’alimentation qui raccordent le robinet au système d’eau résidentiel ne sont pas fournis avec cette unité. Ils doivent être achetés 
séparément. Suivre les directives fournies par le manufacturier des tuyaux d’alimentation pour une installation adéquate.

 

Comptoir

Silicone

Évier

A

Séquence à suivre pour 

serrer les attaches

1

7

5

3

4

6

2

8

Содержание QK045

Страница 1: ...STAINLESS STEEL DUAL BOWL KITCHEN SINK KIT VIER DOUBLE DE CUISINE AVEC ROBINET ET ACCESSOIRES OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR 31 5 80 cm QK045 12345026...

Страница 2: ...E L UTILISATEUR 11 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Unpack and inspect this product for chips scratches cracks dents and scuff marks Do not install this product if any damages or...

Страница 3: ...nience caused by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequential damages Costs relating to obt...

Страница 4: ...ded to be installed in a base cabinet of at least 36 in 914mm in length and a counter top of at least 0 75 in 19mm in thickness Protect the entire surface of the product during installation to prevent...

Страница 5: ...er assistance ENGLISH Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS 1A A B C D E F Part Description Quantity 1A Topmount Sink Template 1 A Stainless steel sink 1 B Strainer assembly 2 C Faucet with spra...

Страница 6: ...e sink can be secured to the counter using supplied topmount clips CAUTION Always wear safety goggles and gloves when using power tools to prevent personal injury Secure the template 1A to the counter...

Страница 7: ...nto the sink A with hot to the left and cold handle to the right From under the sink A thread the mounting nuts 6 with washer 8 onto the faucet shanks 7 Hand tighten the mounting nuts 5 5 2 A 6 7 8 IN...

Страница 8: ...pplied Plumber s putty Connecting nut NOTE Install the faucet according to the instructions before proceeding Apply silicone sealant not included around the underside of the lip of the sink A on all f...

Страница 9: ...for use in stainless steel sinks and only use them in the bowl of the sink Scrub in the direction of the satin finish lines Do not allow any food detergent soap or grease to dry or sit for extended p...

Страница 10: ...0 am 5 00 pm EST Monday Friday Identify the required part s and have the part number s ready A B C D E F G H Part Description Code Quantity A Strainer assembly QHS150 2 B Faucet cartridge QHS137 2 C T...

Страница 11: ...de rechange 19 Consignes de s curit LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1 Inspecter votre unit avant de proc der l installation V rifier la surface pour y d celer tout d faut ou dommage y compris les b...

Страница 12: ...cident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligations se limitent la r paration ou au remplacement d...

Страница 13: ...ge avant d tre compl tement satisfait avec votre nouvel vier Vous devez installer cet vier seulement dans un comptoir d au moins 914 mm 36 po de largeur avec une surface solide d une paisseur minimale...

Страница 14: ...suite CONTENU DE L EMBALLAGE 1A A B C D E F Pi ce Description Quantit 1A Gabarit de d coupe 1 A vier en acier inoxydable 1 B Cr pine 2 C Robinet avec douchette 1 D Distributeur savon 1 E Attaches de f...

Страница 15: ...pouce de surface de comptoir doit tre disponible autour de la d coupe pour assurer la stabilit des attaches de fixations AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes et des gants de s curit pendant l i...

Страница 16: ...partir du dessous de l vier A visser les crous de montage 6 aux tiges des robinets 7 Serrer les crous de montage 5 5 2 A 6 7 8 INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR SAVON Ins rer l assemblage du distributeur...

Страница 17: ...vidange non inclus Mastic de plomberie ou scellant crou de raccrochement NOTE Installez le robinet selon les instructions avant cette tape Appliquer le silicone non compris autour de la face de desso...

Страница 18: ...s la cuve de l vier Frotter dans la direction des lignes du fini satin viter de laisser s cher ou reposer sur la surface de l vier tout r sidu de nourriture de d tergent de savon de graisse ou de cond...

Страница 19: ...contacter au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 lundi au vendredi 8 h 30 17 h HNE Veuillez identifier les pi ces n cessaires et ayez les codes port e de main A B C D E F G H Pi ce Description Code Qua...

Страница 20: ...ponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30 17h H N E www conglomkb com Made in Malaysia Fabriqu en Malaisie and WESTINGHOUSE are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used unde...

Отзывы: