Westinghouse Q08BN0301-08 Скачать руководство пользователя страница 4

CUIDADO:

 

No deseche las baterías de Ni-Mh en la corriente de desechos municipales o por el fuego, ya que las baterías pueden explotar. No abra, 

provoque cortocircuitos ni mutile las baterías. Deseche las baterías de acuerdo con los reglamentos locales, estatales y federales. No mezcle las 
baterías viejas con las nuevas. No mezcle las baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) ni recargables (níquel-cadmio o níquel e hidruro metálico).

ITEM: Q08BN0301-08

05/29/2018 
           2/2S

, WESTINGHOUSE, are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Sky Rich Star Limited. All Rights Reserved. 

[email protected]

Para obtener ayuda e información adicional acerca de la instalación, comuníquese con servicio a clientes al 1-844-551-0680 de 

lunes a viernes de 8:00 A.M. a 5:00 P.M. en el horario del centro de EE. UU.

1) Asegúrese de que las luces LED estén alejadas de sus ojos y luego 
    gire el interruptor de encendido a la posición de encendido. 

2) Entre todas las luces, seleccione una para ser la Luz principal y 
    las demás que serán las luces secundarias.
  
3) Luces secundarias: gire el botón de acoplamiento a la posición de 
    encendido en todas las luces secundarias que desee conectar a la 
    luz principal. 
    Permanezca en la posición de encendido durante 3 segundos, 
    luego gire el botón de acoplamiento a la posición de apagado. 
    Las luces secundarias cambiarán al estado de parpadeo (cada 1 segundo). 
    Las luces secundarias están esperando una señal de la luz de 
    principal para la sincronización de códigos.

4) Luz principal: Gire el botón de acoplamiento a la posición de encendido. 
    Déjelo en la posición de encendido durante 5 segundos, la luz principal 
    parpadeará muy lentamente (cada 4 segundos). La luz principal está 
    enviando la señal/códigos de sincronización a las luces secundarias.
  
5) Una vez que la luz secundaria se ilumina, recibe y guarda la señal de 
    sincronización, la luz parpadeante de las luces secundarias dejará de parpadear, 
    esto confirma que se completó la sincronización del código.

6) Cuando todas las luces secundarias se combinen correctamente, 
    gire hacia atrás el botón de acoplamiento para la luz principal. 
    La sincronización de códigos está completa y los productos están acoplados. 
    Cuando cualquiera de las luces se active por el detector de movimiento, todas las luces se activarán. 

Botón de acoplamiento

Interruptor de encendido

INSTRUCCIONES DE ACOPLAMIENTO

ADVERTENCIA DE LA FCC

Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
Consulte con el distribuidor o un técnico de radio / TV con experiencia para obtener ayuda.

Advertencia: los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular 
la autorización del usuario para operar el equipo.

Notas: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de 
la FCC. Estos linits están diseñados para la protección contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y 
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a 
la comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia 
perjudiciales a la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que 
intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

Содержание Q08BN0301-08

Страница 1: ...MUM CAPACITY IF INSTALLING MORE THAN 1 LIGHT YOU MUST LINK YOUR LIGHTS FIRST BEFORE INSTALLATION BEGINS YOU MAY LINK UP TO 6 LIGHTS AFTER THE LIGHTS ARE LINKED YOU MAY BEGIN THE INSTALLATION PROCESS INSTALLATION INSTRUCTIONS Hardware Included Plastic plug X 2 Screw X 2 Part Light Fixture X 1 A B C ITEM Q08BN0301 08 3 Mounting the light Mount the light on the screws A by placing the keyholes on the...

Страница 2: ... tornillos A en la superficie La distancia entre los orificios es de 96mm 3 Cómo montar la lámpara Monta la lámpara en los tornillos A al colocarlos orificios de la parte posterior de la lámpara en las cabezas de los tornillos x x 96mm 2 Cómo fijar los tornillos Inserta los tornillos A y deja al menos 5 o 6 mmde los tornillos A afuera de la superficie para sostener la lámpara solar para cerca Inse...

Страница 3: ...l codes to the Child lights 5 Once the Child lights receive and save the matching signal the blinking light on the Child lights will stop flashing this confirms the code matching is completed 6 When all Child lights are matched successfully move back the link on button for Parent light The code matching is finished and products are Linked When any of the lights are triggered by the Motion Detector...

Страница 4: ...incronización a las luces secundarias 5 Una vez que la luz secundaria se ilumina recibe y guarda la señal de sincronización la luz parpadeante de las luces secundarias dejará de parpadear esto confirma que se completó la sincronización del código 6 Cuando todas las luces secundarias se combinen correctamente gire hacia atrás el botón de acoplamiento para la luz principal La sincronización de códig...

Отзывы: