background image

27

ETL-ES-Pierre-WH19

PARTS LIST

LISTA DE REPUESTOS

1

3

4

5

6

2

#  

Description

1 .......... Mounting Bracket 

2 .......... Blade 

3 .......... Glass shade & Cage 

4 .......... Remote control

5 .......... Capacitor

6 .......... Hardware pack

No.  . . . . . . . . . . . . . .Descripción

1 .......... Soporte de montaje 

2 .......... Aleta 

3 .......... Pantalla de vidrio 

4 .......... Control remoto

5 .......... Condensador

6 .......... Tornillería

Содержание ETL-ES-Pierre-WH19

Страница 1: ...Pierre WH19 OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO Pierre Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia NetWeight 15 62 LBS Peso Neto...

Страница 2: ...hardwaresuppliedwiththeoutletbox Fanisonlytobemountedtoanoutletboxmarked AcceptableforFanSupport 11 WARNING Toreducetheriskoffireorelectricshock donotusethisfanwithanysolidstatefanspeedcontroldevice o...

Страница 3: ...bleparasoportarventiladores 11 ADVERTENCIA Parareducirelriesgodeincendiosochoquesel ctricos nouseesteventiladorconundispositivodecontroldevelocidaddeestados lidoparaventilador ouncontroldevelocidadvar...

Страница 4: ...4 ETL ES Pierre WH19 FEATURES CARACTER STICAS DOWNROD INSTALLATION INSTALACI N CON VARILLAVERTICAL For normal ceilings Para techos normales...

Страница 5: ...fan to wobble 2 PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACI N Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimentac...

Страница 6: ...taje del dosel si corresponde 3 Loosen but don t remove the screws at the bottom of canopy remove the mounting bracket from the canopy if applicable Instale el soporte de montaje a la caja de embutir...

Страница 7: ...ador siga paso 6 para preparar la varilla vertical mas larga y luego contin e con el paso 7 EXTENDED DOWNROD OPTION Ifinstallingwithlongerdownrodthansuppliedwithfan followstep6toremoveparts frominclud...

Страница 8: ...nly remove the ball completely Quite el pasador de fijaci n 2 y el pasador transversal 1 de la varilla vertical Afloje el tornillo de fijaci n en la bola de la varilla vertical 3 hasta que la bola se...

Страница 9: ...installanappropriateextendedcordfortheextendeddownrodinstallation Deslicelaboladelavarillaverticalsobrelapartesuperiordelabarraseleccionada est ndaroextendida Insertelavarillaverticaloelconjuntoextend...

Страница 10: ...de la varilla vertical 8 Loosen set screws in downrod coupling 1 Insert downrod into downrod coupling Make sure to align hole in downrod with the hole in coupling Install yoke cross pin 2 through yok...

Страница 11: ...anos libres para hacer el cableado After hanging fan onto the mounting bracket make sure plug connector from the ceiling fan and lead wire from outlet box are moved away from the space located above t...

Страница 12: ...engroundwirefromtheoutletbox Mientras el ventilador est colgado en el soporte Conecta los enchufes entre el ventilador y el receptor conecte los conectores de 2 polos 1 juntos para el cableado de la i...

Страница 13: ...en screws securely Be certain the antenna and wires are tucked securely inside and are not pinched by the canopy Suba el dosel y alinee las bocallaves de la parte inferior del dosel con los 2 tornillo...

Страница 14: ...nstalled La cubierta interior para el anillo de la cubierta del dosel 1 tiene dos ranuras que permiten montarla en las cabezas de los dos tornillos que sobresalen del soporte de montaje Deslice el ani...

Страница 15: ...g screws from support plate 2 Attach and rotate the converting plate 4 clockwise to engage the key slots then Install the screw 1 into the closed hole and tighten all three screws securely Note Light...

Страница 16: ...ots then install the screw into the closed hole and tighten all three screws securely Retire uno de los tres tornillos de la placa de conversi n 1 y afloje no quite los otros dos tornillos Luego conec...

Страница 17: ...allowing the protrusions to engage the indentations of the glass and twist the glass clockwise to lock into place Localice las ranuras en el cuello de la pantalla de vidrio y alin elas con las protube...

Страница 18: ...nsmitter holder onto the wall using screws provided Place the transmitter into the holder Monte el soporte para el transmisor a la pared usando los tornillos incluidos Coloque el transmisor en el sopo...

Страница 19: ...transmitter s fan switch button for 5 seconds it can load normally after hearing a long sound bee which means learning successfully and it can works normally 6 Learning mode is not accepted after tur...

Страница 20: ...a fuente de alimentaci n dentro de los 30 segundos y presione el bot n del interruptor del ventilador del transmisor durante 5 segundos se puede cargar normalment despu s de escuchar un sonido largo a...

Страница 21: ...i n con control remoto 1 Interruptor del ventilador presione y suelte el bot n el control remoto apaga el ventilador 2 Interruptor de luz presione brevemente y suelte el bot n el control remoto encien...

Страница 22: ...tenance 1 Because of the fan s natural movement some connections may become loose Check the support connections brackets and blade attachments twice a year Make sure they are secure 2 Clean your fan p...

Страница 23: ...o 1 Debido al movimiento natural del ventilador algunas conexiones pueden aflojarse Verifique las conexiones de soporte los soportes y los accesorios de la cuchilla dos veces al a o Aseg rese de que e...

Страница 24: ...lf 1 Check to make sure all screws in motor housing are snug not over tightened 2 Check to make sure the screws which attach the fan blade to the motor are tight 3 Some fan motors are sensitive to sig...

Страница 25: ...st n ajustados no los apriete demasiado 2 Compruebe para asegurarse de que los tornillos que fijan el soporte de la aleta del ventilador al motor est n apretados 3 Algunos motores de ventilador son se...

Страница 26: ...us GARANT A Este ventilador deWestinghouse Lighting se ofrece con una garant a limitada de por vida para el propietario original frente a defectos de material y de mano de obra Esta garant a sustituy...

Страница 27: ...DE REPUESTOS 1 3 4 5 6 2 Description 1 Mounting Bracket 2 Blade 3 Glass shade Cage 4 Remote control 5 Capacitor 6 Hardware pack No Descripci n 1 Soporte de montaje 2 Aleta 3 Pantalla de vidrio 4 Cont...

Страница 28: ...ng Philadelphia PA 19154 1029 U S A www westinghouselighting com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse L...

Отзывы: