background image

7

ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17

EXTEndEd dOWnrOd OPTIOn

OPCIÓn COn VarILLa VErTICaL MÁS LarGa

7

Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install screw to secure ball to downrod. Note: Some extended 

downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the screw into the pre-drilled hole in the extended 

downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the screw against the downrod to secure the downrod ball.

Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical más larga y deslice la esfera de la varilla hasta el extremo superior de la misma. Vuelva a insertar el tornillo de 

fijación para asegurar la esfera a la varilla vertical. Nota: Algunas varillas verticales más largas tienen un agujero previamente perforado para el tornillo. Si la varilla 

vertical más larga tiene un agujero previamente perforado, ajuste el tornillo en el agujero previamente perforado de la varilla vertical más larga. Si la varilla vertical 

más larga no tiene un agujero previamente perforado, ajuste el tornillo sobre la varilla vertical para asegurar la esfera de la misma.

Содержание ETL-ES-GW-IndustrialWC-WH17

Страница 1: ...trialWC WH17 Owner s Manual Manual del usuario Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia Net Weight 12 56 LBS Peso Neto 5 7...

Страница 2: ...ou choose allows the fan blades to rotate without any obstructions Allow a minimum clearance of 10 feet from the floor to the trailing edge of the blade 8 To reduce the risk of fire electric shock or...

Страница 3: ...cir el riesgo de incendios choques el ctricos o heridas personales este ventilador se debe montar sobre una caja de embutir que tenga una marca que indique que es adecuada para soportar un ventilador...

Страница 4: ...the fan to wobble 2 pREPARING for installation Antes de la instalaci n Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alim...

Страница 5: ...rte de montaje a la caja de embutir del techo can la torniller a suministrada con la caja embutir 3 4 MOUNTING OPTIONS OPCIONES DE MONTAJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCI N DE MONTAJE NORMAL D...

Страница 6: ...je la esfera de la varilla vertical 1 de la varilla vertical 2 quitando el tornillo 3 2 3 1 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCI N CON VARILLA VERTICAL M S LARGA 6 Slidedownrodball 1 offofdownrodandremovepin...

Страница 7: ...against the downrod to secure the downrod ball Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical m s larga y deslice la esfera de la varilla hasta el extremo superior de la misma Vuelva a insertar e...

Страница 8: ...tter pin nut lock washer and bolt from the yoke Insert the down rod into the yoke Install bolt 1 through yoke 2 and downrod Install lockwasher 3 and nut 4 and tighten Install cotter pin 5 Quitale la c...

Страница 9: ...properly Tighten set screw in the lower canopy Alineeelinterruptordemarchaatr sdelahorquillaalagujeroparaelinterruptordemarchaatr scorrespondienteubicadoeneldoselinferior Desliceeldoselinferiorhaciaab...

Страница 10: ...el ventilador hasta el soporte de montaje Gire el ventilador hasta que la muesca de la bola de la varilla vertical 1 calce sobre la saliente del soporte de montaje 2 De este modo tendr las dos manos l...

Страница 11: ...bleado del control de pared 1 Conecte el cable negro marcado AC In L del control de pared con el cable negro de suministro de CA 2 Conecte el cable negro marcado To Motor L del control de pared con el...

Страница 12: ...the mating holes of the canopy and tighten to secure the canopy to the mounting bracket Para ventiladores con varilla vertical deslice el dosel hacia arriba hasta el soporte de montaje El dosel tiene...

Страница 13: ...laci n de las ALETAS 3 Install blades to top of motor using screws and washers See above drawing for reference 15 Instale las aletas en la parte superior del motor con los tornillos y arandelas de seg...

Страница 14: ...de embutir usando los dos tornillos provistos Operations 0 Fan Speed OFF 1 Fan Speed HIGH 2 Fan Speed MEDIUM HIGH 3 Fan Speed MEDIUM 4 Fan Speed LOW Operaci n 0 Control de velocidad del ventilador AP...

Страница 15: ...warm air off the ceiling area as shown in illustration B This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort NOTE Turn off and wait for fan to stop before changi...

Страница 16: ...scendente aleja el aire caliente del rea del ventilador de techo como lo indica la ilustraci n B Esto le permite ajustar la calefacci n a un nivel m s bajo sin que afecte su comodidad NOTA Apague el v...

Страница 17: ...fied electrician Do not attempt to troubleshoot internal electrical connections yourself 1 Check to make sure all screws in motor housing are snug not over tightened 2 Check to make sure the screws wh...

Страница 18: ...el ctricas internas 1 Compruebe para asegurarse de que todos los tornillos del alojamiento del motor est n ajustados no los apriete demasiado 2 Compruebe para asegurarse de que los tornillos que fijan...

Страница 19: ...S GW IndustrialWC WH17 1 2 3 Description 1 Mounting Bracket 2 Blade 3 Wall Control 4 Hardware Pack No Descripci n 1 Soporte de montaje 2 Aleta 3 Control de pared 4 Torniller a 4 PARTS LIST LISTA DE RE...

Страница 20: ...hting Philadelphia PA 19154 1029 U S A www westinghouselighting com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghous...

Отзывы: