Westinghouse ePX3000 Скачать руководство пользователя страница 21

21

Informations sur la sécurité

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE.

•    Ne l’utilisez 

JAMAIS

 pour pulvériser des liquides 

inflammables.

•   

 N’utilisez 

JAMAIS

 la laveuse à pression dans les zones 

qui contiennent des poussières, des liquides ou des 

vapeurs inflammables.

•    Examinez le tuyau régulièrement. Remplacez-le s’il est 

endommagé. En raison de la haute pression utilisée, il ne 

doit pas être réparé lorsqu’il est coupé ou endommagé.

•    N’utilisez que du détergent spécialement formulé pour 

les laveuses à pression et suivez les instructions sur 

l’étiquette du détergent.

   Le détergent peut être nocif pour votre peau, vos yeux et 

vos poumons. Prenez les précautions nécessaires lors 

de la manutention de produits chimiques. Le savon à 

vaisselle et à lessive est trop épais et obstrue la buse de 

votre bouteille de détergent.

 

 IMPORTANT  : 

Rangez la laveuse à pression à l’intérieur 

à un endroit chauffé pour empêcher l’eau dans l’unité 

de prendre de l’expansion dans des conditions de gel. 

Lorsque l’eau gèle, celle-ci prend de l’expansion qui 

pourrait entraîner la formation de fissures sur la pompe 

haute pression rendant ainsi la laveuse à pression 

inutilisable. Il est recommandé que vous utilisiez un 

économiseur de pompe (non inclus) pour protéger les 

pompes contre le gel et les fissures.

 

 N’utilisez 

JAMAIS

 d’eau chaude avec votre laveuse 

à pression. Celle-ci surchauffera et endommagera les 

joints d’étanchéité et les composants dans la pompe à 

haute pression et celle-ci ne pourra être réparée.

•    Ne laissez 

JAMAIS

 la laveuse à pression sans 

surveillance lorsqu’elle est en marche.

•   

 Ouvrez 

TOUJOURS

 l’alimentation en eau avant de mettre 

la laveuse à pression sous tension. Faire fonctionner la 

pompe sans eau endommagera les composants internes 

et rendra la laveuse haute pression inutilisable.

•   

 N’utilisez 

JAMAIS

 une alimentation en eau qui excède la 

capacité maximale de 150 PSI de la laveuse à pression.

•    Ne débranchez 

JAMAIS

 le tuyau à haute pression de la 

laveuse à pression lorsque le système est sous pression.

•   

 N’engagez 

JAMAIS 

de façon permanente le mécanisme 

de déclenchement du pistolet.

•   

 N’utilisez 

JAMAIS

 la laveuse à pression à moins que 

tous les composants soient correctement et solidement 

connectés.

•    Ne laissez 

JAMAIS 

la pompe à haute pression 

fonctionner pendant plus d’une minute après avoir 

désactivé l’approvisionnement en eau. Cela peut faire 

surchauffer et endommager le moteur et la pompe.

• N’utilisez 

JAMAIS

 de rallonge. 

•  

N’utilisez JAMAIS une rallonge car cela provoque 
une chute de tension et peut endommager le moteur. 
Augmente également le risque de choc électrique pour 
l’opérateur.

•    N’utilisez jamais de lances ou d’autres pièces qui ne sont 

pas compatibles pour cette unité spécifique.

•    Ne pulvérisez 

JAMAIS

 une prise électrique avec votre 

laveuse à pression.

•    Inspectez le cordon d’alimentation avant de l’utiliser. 

NE

 

l’utilisez 

PAS

 s’il est endommagé.

Entretien d’un appareil à double isolation 

Protection par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre :

La laveuse à pression ePX3000 possède un disjoncteur 

différentiel de fuite à la terre (DDTF) intégré dans la fiche 

du cordon d’alimentation. Un DDTF fournit une protection 

supplémentaire contre les décharges électriques. Si le 

remplacement de la fiche ou du cordon est nécessaire, utilisez 

des pièces de rechange identiques qui comprennent une 

protection par DDTF.

Dans un appareil à double isolation, deux systèmes d’isolation 

sont fournis en remplacement d’une simple mise à la terre. 

Aucune méthode de mise à la terre n’est fournie pour les 

appareils à double isolation et aucune méthode de mise à la 

terre ne doit être ajoutée au produit.

Effectuer l’entretien d’un produit à double isolation exige 

des mesures de précaution extrêmes et des connaissances 

approfondies du système et elle ne doit être effectuée que par 

le personnel qualifié.

 Un produit à double isolation est marqué 

avec les mots « double isolation » ou « double 

isolement ». Le produit peut également être 

marqué avec le symbole suivant :

Produit à double isolation

Содержание ePX3000

Страница 1: ...our Westinghouse purchase call us at 855 944 3571 to speak with an agent SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOW TO REGISTER YOUR WESTINGHOUSE PRODUCT To register your new product call 855 944 3571...

Страница 2: ...exemplify a product service or maintenance improvement We reserve the right to make any change at any time without notice Some images may vary depending upon which model is shown ALL RIGHTS RESERVED N...

Страница 3: ...13 24 9 Part Description Quantity G O Ring Replacement Kit 1 H Hose 1 I Spray Gun 1 J Spray Gun Safety Lock 1 K Lance 1 Part Description Quantity A Upper Spray Gun Holder 1 B Lower Spray Gun Holder 1...

Страница 4: ...and footing while using your power washer Surfaces become slippery when wet and are extra slippery when using a detergent or cleaner NEVER operate the power washer in bare feet sandals or open toed sh...

Страница 5: ...washer pump to run for more than one minute after you have turned off the water supply This can cause the motor and pump to overheat and fail NEVER use an extension power cord NEVER use an extension...

Страница 6: ...dware contents list If any part is missing or damaged contact customer service at 855 944 3571 DO NOT attempt to assemble the product Estimated Assembly Time 10 minutes Slide caster C tab into slot on...

Страница 7: ...left side of power washer unit D Hold back the collar at one end of the end of the hose H Push firmly to connect hose fitting to the water outlet tube on the front of the power washer unit D Twist the...

Страница 8: ...firmly to connect hose fitting to spray gun I Twist collar clockwise to secure Confirm hose is locked into spray gun by slightly pulling on them 1 3 7 2 I H H To lock the trigger of the spray gun I a...

Страница 9: ...ntally eject with force during removal Attach spray tips E into end of lance K by pressing selected tip into place It will make a click sound when firmly in place Note ALWAYS engage the safety lock J...

Страница 10: ...se to the garden hose adapter on the back of the power washer unit D Note Flush out garden hose before connecting to garden hose adapter Assembly is now complete Read and observe all safety instructio...

Страница 11: ...ratio following instructions on the container DO NOT use thick gel like detergents as they will clog the power washer and can cause damage It is normal to hear the motor run intermittently when the t...

Страница 12: ...o dry on surface On vertical surfaces apply detergent to lower surfaces first and work your way up to prevent streaks in the dirt and grime Rinse detergent by pressure washing from bottom up for same...

Страница 13: ...pump saver by attaching the bottle to the garden hose adaptor and open the valve on the bottle 5b Plug in the power cord and turn the pressure washer on off switch to the ON position and pull the tri...

Страница 14: ...connects to the spray gun 1 Make sure there is an o ring at the end of the metal tip of the hose If no o ring is present the connection between the hose and spray gun will leak O Ring replacements ar...

Страница 15: ...acements be fully covered for a period of three years from the date of purchase COMMERCIAL APPLICATION For the purposes of this limited warranty Commercial Application means usage by the original purc...

Страница 16: ...PWXA008 K Lance PWXA012 L Garden Hose Adapter PWXA090 M Water Filter PWXA091 N GFCI Assembly PWXA092 Part Description Part C Caster PWXA093 E1 Soap Black PWXA014 E2 0 Red PWXA015 E3 15 Yellow PWXA016...

Страница 17: ...rencontrez un probl me avec votre achat Westinghouse appelez nous au 855 944 3571 pour parler un agent CONSERVEZ CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE COMMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT WESTINGHOUSE Pour enr...

Страница 18: ...ons le droit d apporter des modifications tout moment et sans pr avis Certaines images peuvent varier en fonction du mod le affich TOUS LES DROITS SONT R SERV S Aucune partie de cette publication ne p...

Страница 19: ...e joints toriques de rechange 1 H Tuyau 1 I Pistolet pulv risateur 1 J Verrouillage de s curit du pistolet pulv risateur 1 K Lance 1 Pi ce Description Quantit A Support sup rieur pistolet pulv risateu...

Страница 20: ...se pression lorsque vous tes sous l influence de l alcool ou de drogues Utilisez cet outil lectrique avec pr caution et seulement quand vous tes alerte Attention de bien maintenir votre quilibre lorsq...

Страница 21: ...pression Ne d branchez JAMAIS le tuyau haute pression de la laveuse pression lorsque le syst me est sous pression N engagez JAMAIS de fa on permanente le m canisme de d clenchement du pistolet N utili...

Страница 22: ...ez que certaines pi ces sont endommag es ou manquantes contactez le service la client le au 855 944 3571 N essayez pas d assembler le produit Temps estim d assemblage 10 minutes Glissez la languette d...

Страница 23: ...gauche du ch ssis de la laveuse pression D D B 4 5 H D Retenez la bague une extr mit du tuyau H Poussez fermement le raccord de connexion du tuyau au tube de sortie d eau l avant du ch ssis de la lav...

Страница 24: ...H Pour retirer le tuyau tournez la bague dans le sens contraire des aiguilles d une montre puis tirez sur celui ci pour lib rer le raccord du tuyau H du pistolet I Pour verrouiller la g chette du pist...

Страница 25: ...t s accidentellement avec force lors du retrait Fixez les buses E l extr mit de la lance K en enfon ant en place la buse de votre choix Vous entendrez un d clic lorsqu elle est correctement install e...

Страница 26: ...rosage l arri re du ch ssis de la laveuse pression D Remarque Purgez le tuyau d arrosage avant de le brancher l adaptateur du tuyau d arrosage L assemblage est maintenant termin Lisez et observez tout...

Страница 27: ...mul avec un rapport d eau conforme aux instructions sur le contenant N utilisez PAS des d tergents en gel pais puisqu ils pourraient obstruer la laveuse pression et entra ner des dommages Il est norma...

Страница 28: ...uez le d tergent dans le bas de la surface et travaillez vers le haut ce qui emp che le d tergent de causer des stries dans la salet et la crasse Rincez le d tergent en lavant de bas en haut pour la m...

Страница 29: ...sion 5a Mettez l conomiseur de pompe en fixant la bouteille l adaptateur de boyau d arrosage et ouvrez la valve sur la bouteille 5b Branchez le cordon d alimentation ouvrez l interrupteur de la laveus...

Страница 30: ...n se connecte au pistolet 1 Assurez vous qu un joint torique est install l extr mit m tallique du tuyau S il n y a pas de joint torique la connexion entre le tuyau et pistolet fuira Des joints d tanch...

Страница 31: ...rempla ants seront enti rement couverts pour une p riode de trois ans compter de la date d achat APPLICATION COMMERCIALE Aux fins de la pr sente garantie limit e le terme application commerciale d sig...

Страница 32: ...A008 K Lance PWXA012 L Adaptateur pour tuyau d arrosage PWXA090 M Filtre eau PWXA091 N Dispositif DDTF PWXA092 Pi ce Description N pi ce C Roulettes PWXA093 E1 Savon Noir PWXA014 E2 0 Rouge PWXA015 E3...

Страница 33: ...pregunta o tiene alg n problema con su compra de Westinghouse ll menos al 855 944 3571 para hablar con un agente GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS COMO REGISTRAR SU PRODUCTO DE WESTINGHOUSE...

Страница 34: ...un producto servicio o mantenimiento Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio en cualquier momento sin previo aviso Algunas im genes pueden variar seg n el modelo que se muestre TODOS L...

Страница 35: ...n Cantidad G Kit de sustituci n de aros t ricos 1 H Manguera 1 I Pistola aspersora 1 J Seguro de la pistola aspersora 1 K Lanza 1 Pieza Descripci n Cantidad A Portapistola superior 1 B Portapistola i...

Страница 36: ...reconstruya ninguna parte de la limpiadora el ctrica NO utilice la limpiadora el ctrica cuando est bajo la influencia del alcohol o drogas Utilice esta herramienta el ctrica con cuidado y solo cuando...

Страница 37: ...uier sustancia qu mica El jab n para platos y de lavander a es demasiado denso y tapa la boquilla del recipiente de detergente IMPORTANTE Guarde el limpiador el ctrico en interiores en un ambiente c l...

Страница 38: ...o est da ada comun quese con el Departamento de atenci n al cliente por el 855 944 3571 No intente montar el producto Tiempo estimado de montaje 10 minutos Encaje la pesta a de la rueda giratoria C e...

Страница 39: ...la unidad limpiadora el ctrica D D B 4 5 H D Retenga el collar en un extremo de la manguera H Presione firmemente para conectar el adaptador de la manguera al tubo de salida de agua en la parte delan...

Страница 40: ...justada a la pistola aspersora hal ndolas ligeramente I I Trabada Destrabada J 8 J Para retirar la manguera gire el collar en sentido antihorario despu s hale la conexi n de la manguera H para sacarla...

Страница 41: ...durante el retiro Conecte las puntas de pulverizaci n E al extremo de la lanza K ajustando la punta de pulverizaci n seleccionada por presi n Debe sonar un clic con el ajuste firme Nota SIEMPRE enganc...

Страница 42: ...guera de jard n en la parte trasera de la unidad limpiadora el ctrica D Nota Vac e la manguera para jard n antes de conectarla al adaptador de manguera de jard n Ya complet el montaje Lea y cumpla tod...

Страница 43: ...s instrucciones del recipiente NO use detergentes espesos como el gel ya que podr an bloquear la limpiadora el ctrica y provocar da os Es normal que escuche al motor trabaja intermitentemente cuando n...

Страница 44: ...superficies inferiores y suba progresivamente para evitar manchas de suciedad Enjuague el detergente por lavado a presi n de abajo hacia arriba por la misma raz n Para las manchas tenaces es posible q...

Страница 45: ...nte al adaptador para manguera de jard n y abra la v lvula del recipiente 5b Enchufe el cable de alimentaci n y pase el interruptor de la limpiadora a presi n a la posici n ON encendido y accione el g...

Страница 46: ...es la lanza Hay fuga de agua donde la manguera se conecta con la pistola aspersora 1 Aseg rese de que haya un aro t rico en el extremo de la punta met lica de la manguera De no haber la conexi n entr...

Страница 47: ...tos reemplazos estar n completamente cubiertos por un per odo de tres a os a partir de la fecha de compra APLICACI N COMERCIAL A los fines de esta garant a limitada Aplicaci n Comercial significa el u...

Страница 48: ...12 L Adaptador para manguera de jard n PWXA090 M Filtro de agua PWXA091 N Conjunto GFCI PWXA092 Pieza Descripci n N de pieza C Ruedas giratorias PWXA093 E1 Jab n Negra PWXA014 E2 0 Roja PWXA015 E3 15...

Страница 49: ...This page is intentionally blank...

Страница 50: ...This page is intentionally blank...

Страница 51: ...This page is intentionally blank...

Страница 52: ...r Park Drive Columbus OH 43228 WestinghouseOutdoorPower com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Outdoo...

Отзывы: