Westinghouse ePX3000 Скачать руководство пользователя страница 20

20

Informations sur la sécurité

Veuillez lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant de 

tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit.

Ce manuel contient de l’information concernant la PROTECTION 

DE LA SÉCURITÉ PERSONNELLE et la PRÉVENTION DES 

PROBLÈMES MATÉRIELS. Il est très important de lire ce manuel 

attentivement et de le comprendre avant d’utiliser le produit. Les 

symboles suivants sont utilisés pour refléter cette information.

 

DANGER

Risque potentiel 

pouvant entraîner des blessures graves 

ou la mort.

 AVERTISSEMENT

Risque

 

pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

 ATTENTION

 

Risque potentiel 

pouvant entraîner des blessures 

modérées ou des dommages matériels.

Remarque : 

Le mot « Remarque » est utilisé pour informer le 

lecteur d’un élément important pour l’opérateur à propos de 

l’outil.

 

 

AVERTISSEMENT

 

 

Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire 

et comprendre les instructions avant d’utiliser le produit. 

• 

  

Avertissement

 – Des précautions de base doivent 

toujours être prises lors de l’utilisation de ce produit, 

incluant ce qui suit :

•    

Prenez toujours

 le temps de lire toutes les instructions 

avant d’utiliser ce produit.

• 

 Assurez-vous de comprendre et de savoir comment 

éteindre l’appareil et purger la pression rapidement. 

Familiarisez-vous complètement avec toutes les 

commandes.

•    Assurez-vous qu’il n’y a personne, aucun animal et objets 

dangereux dans la zone d’utilisation.

•    

Évitez de trop

 vous allonger ou de vous tenir sur une 

surface instable. Assurez-vous d’être stable et en 

équilibre en tout temps.

•    Suivez les instructions d’entretien qui sont spécifiées 

dans ce manuel.

•    Il est recommandé de lire attentivement tous les aspects 

opérationnels de la laveuse à pression décrits dans 

ce manuel afin d’éviter les blessures corporelles ou 

les dommages à la propriété et pour maximiser votre 

expérience de nettoyage sous pression.

•    Cette laveuse à pression est conforme à la norme CSA 

et à d’autres normes de sécurité et normes en matière 

de consommation. 

NE

 tentez 

PAS

 de modifier ou de 

reconstruire n’importe quelle partie de votre laveuse à 

pression.

•    

N

’utilisez 

PAS

 votre laveuse à pression lorsque vous êtes 

sous l’influence de l’alcool ou de drogues. Utilisez cet outil 

électrique avec précaution et seulement quand vous êtes 

alerte.

•    Attention de bien maintenir votre équilibre lorsque vous 

utilisez votre laveuse à pression. Les surfaces deviennent 

glissantes lorsqu’elles sont mouillées et très glissantes 

lors de l’utilisation d’un détergent ou d’un produit 

nettoyant.

•   

 N’utilisez 

JAMAIS

 la laveuse à pression si vous êtes pieds 

nus ou si vous portez des sandales ou des chaussures à 

bout ouvert.

•    Lorsque vous utilisez la laveuse à pression à proximité 

d’enfants, assurez-vous qu’ils sont étroitement surveillés 

par un adulte pour éviter toute blessure. Ne laissez 

JAMAIS

 un enfant utiliser la laveuse à pression.

•    

Ne

 touchez pas au jet à pression avec vos doigts, vos 

mains et vos pieds et faites attention d’éviter les contacts 

avec vos yeux puisque le jet puissant peut provoquer la 

cécité et des perforations de la peau. 

•   

 Portez 

TOUJOURS

 des lunettes de protection pour éviter 

les blessures aux yeux lors de l’utilisation de la laveuse à 

pression.

•    Pour éviter les accidents causant des blessures, utilisez 

TOUJOURS

 le verrou de sécurité de la gâchette lorsque 

vous n’utilisez pas la laveuse à pression, même si la 

pulvérisation s’arrête un instant.

 

 

La laveuse à pression est équipée d’un disjoncteur de 
fuite de terre (DDTF) qui réduit considérablement le risque 
de décharge électrique lorsque l’appareil est en cours 
d’utilisation. Utilisez uniquement des pièces de rechange 
identique si vous devez remplacer la fiche ou le cordon. 

•    Orientez le pistolet dans une direction sûre lorsque vous 

commencez à utiliser votre laveuse à pression.

•    Ne vaporisez 

JAMAIS

 directement vers une personne, 

un animal, un appareil électrique ou l’unité. La laveuse à 

pression peut fracasser le verre si le jet entre en contact 

direct avec celui-ci.

•    Lors de la première utilisation du pistolet pulvérisateur, 

tenez le pistolet et la lance à deux mains lorsque vous tirez 

sur la gâchette (une main pour appuyer sur la gâchette et 

l’autre pour stabiliser le pistolet) jusqu’à ce que vous vous 

habituiez au « recul » du pistolet.

•    Lorsque vous tournez l’interrupteur d’alimentation  à la 

position d’arrêt, il est possible que le système reste sous 

pression. Pour décharger la pression, pointez le pistolet 

dans une direction sûre et tirez sur la gâchette.

Содержание ePX3000

Страница 1: ...our Westinghouse purchase call us at 855 944 3571 to speak with an agent SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOW TO REGISTER YOUR WESTINGHOUSE PRODUCT To register your new product call 855 944 3571...

Страница 2: ...exemplify a product service or maintenance improvement We reserve the right to make any change at any time without notice Some images may vary depending upon which model is shown ALL RIGHTS RESERVED N...

Страница 3: ...13 24 9 Part Description Quantity G O Ring Replacement Kit 1 H Hose 1 I Spray Gun 1 J Spray Gun Safety Lock 1 K Lance 1 Part Description Quantity A Upper Spray Gun Holder 1 B Lower Spray Gun Holder 1...

Страница 4: ...and footing while using your power washer Surfaces become slippery when wet and are extra slippery when using a detergent or cleaner NEVER operate the power washer in bare feet sandals or open toed sh...

Страница 5: ...washer pump to run for more than one minute after you have turned off the water supply This can cause the motor and pump to overheat and fail NEVER use an extension power cord NEVER use an extension...

Страница 6: ...dware contents list If any part is missing or damaged contact customer service at 855 944 3571 DO NOT attempt to assemble the product Estimated Assembly Time 10 minutes Slide caster C tab into slot on...

Страница 7: ...left side of power washer unit D Hold back the collar at one end of the end of the hose H Push firmly to connect hose fitting to the water outlet tube on the front of the power washer unit D Twist the...

Страница 8: ...firmly to connect hose fitting to spray gun I Twist collar clockwise to secure Confirm hose is locked into spray gun by slightly pulling on them 1 3 7 2 I H H To lock the trigger of the spray gun I a...

Страница 9: ...ntally eject with force during removal Attach spray tips E into end of lance K by pressing selected tip into place It will make a click sound when firmly in place Note ALWAYS engage the safety lock J...

Страница 10: ...se to the garden hose adapter on the back of the power washer unit D Note Flush out garden hose before connecting to garden hose adapter Assembly is now complete Read and observe all safety instructio...

Страница 11: ...ratio following instructions on the container DO NOT use thick gel like detergents as they will clog the power washer and can cause damage It is normal to hear the motor run intermittently when the t...

Страница 12: ...o dry on surface On vertical surfaces apply detergent to lower surfaces first and work your way up to prevent streaks in the dirt and grime Rinse detergent by pressure washing from bottom up for same...

Страница 13: ...pump saver by attaching the bottle to the garden hose adaptor and open the valve on the bottle 5b Plug in the power cord and turn the pressure washer on off switch to the ON position and pull the tri...

Страница 14: ...connects to the spray gun 1 Make sure there is an o ring at the end of the metal tip of the hose If no o ring is present the connection between the hose and spray gun will leak O Ring replacements ar...

Страница 15: ...acements be fully covered for a period of three years from the date of purchase COMMERCIAL APPLICATION For the purposes of this limited warranty Commercial Application means usage by the original purc...

Страница 16: ...PWXA008 K Lance PWXA012 L Garden Hose Adapter PWXA090 M Water Filter PWXA091 N GFCI Assembly PWXA092 Part Description Part C Caster PWXA093 E1 Soap Black PWXA014 E2 0 Red PWXA015 E3 15 Yellow PWXA016...

Страница 17: ...rencontrez un probl me avec votre achat Westinghouse appelez nous au 855 944 3571 pour parler un agent CONSERVEZ CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE COMMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT WESTINGHOUSE Pour enr...

Страница 18: ...ons le droit d apporter des modifications tout moment et sans pr avis Certaines images peuvent varier en fonction du mod le affich TOUS LES DROITS SONT R SERV S Aucune partie de cette publication ne p...

Страница 19: ...e joints toriques de rechange 1 H Tuyau 1 I Pistolet pulv risateur 1 J Verrouillage de s curit du pistolet pulv risateur 1 K Lance 1 Pi ce Description Quantit A Support sup rieur pistolet pulv risateu...

Страница 20: ...se pression lorsque vous tes sous l influence de l alcool ou de drogues Utilisez cet outil lectrique avec pr caution et seulement quand vous tes alerte Attention de bien maintenir votre quilibre lorsq...

Страница 21: ...pression Ne d branchez JAMAIS le tuyau haute pression de la laveuse pression lorsque le syst me est sous pression N engagez JAMAIS de fa on permanente le m canisme de d clenchement du pistolet N utili...

Страница 22: ...ez que certaines pi ces sont endommag es ou manquantes contactez le service la client le au 855 944 3571 N essayez pas d assembler le produit Temps estim d assemblage 10 minutes Glissez la languette d...

Страница 23: ...gauche du ch ssis de la laveuse pression D D B 4 5 H D Retenez la bague une extr mit du tuyau H Poussez fermement le raccord de connexion du tuyau au tube de sortie d eau l avant du ch ssis de la lav...

Страница 24: ...H Pour retirer le tuyau tournez la bague dans le sens contraire des aiguilles d une montre puis tirez sur celui ci pour lib rer le raccord du tuyau H du pistolet I Pour verrouiller la g chette du pist...

Страница 25: ...t s accidentellement avec force lors du retrait Fixez les buses E l extr mit de la lance K en enfon ant en place la buse de votre choix Vous entendrez un d clic lorsqu elle est correctement install e...

Страница 26: ...rosage l arri re du ch ssis de la laveuse pression D Remarque Purgez le tuyau d arrosage avant de le brancher l adaptateur du tuyau d arrosage L assemblage est maintenant termin Lisez et observez tout...

Страница 27: ...mul avec un rapport d eau conforme aux instructions sur le contenant N utilisez PAS des d tergents en gel pais puisqu ils pourraient obstruer la laveuse pression et entra ner des dommages Il est norma...

Страница 28: ...uez le d tergent dans le bas de la surface et travaillez vers le haut ce qui emp che le d tergent de causer des stries dans la salet et la crasse Rincez le d tergent en lavant de bas en haut pour la m...

Страница 29: ...sion 5a Mettez l conomiseur de pompe en fixant la bouteille l adaptateur de boyau d arrosage et ouvrez la valve sur la bouteille 5b Branchez le cordon d alimentation ouvrez l interrupteur de la laveus...

Страница 30: ...n se connecte au pistolet 1 Assurez vous qu un joint torique est install l extr mit m tallique du tuyau S il n y a pas de joint torique la connexion entre le tuyau et pistolet fuira Des joints d tanch...

Страница 31: ...rempla ants seront enti rement couverts pour une p riode de trois ans compter de la date d achat APPLICATION COMMERCIALE Aux fins de la pr sente garantie limit e le terme application commerciale d sig...

Страница 32: ...A008 K Lance PWXA012 L Adaptateur pour tuyau d arrosage PWXA090 M Filtre eau PWXA091 N Dispositif DDTF PWXA092 Pi ce Description N pi ce C Roulettes PWXA093 E1 Savon Noir PWXA014 E2 0 Rouge PWXA015 E3...

Страница 33: ...pregunta o tiene alg n problema con su compra de Westinghouse ll menos al 855 944 3571 para hablar con un agente GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS COMO REGISTRAR SU PRODUCTO DE WESTINGHOUSE...

Страница 34: ...un producto servicio o mantenimiento Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio en cualquier momento sin previo aviso Algunas im genes pueden variar seg n el modelo que se muestre TODOS L...

Страница 35: ...n Cantidad G Kit de sustituci n de aros t ricos 1 H Manguera 1 I Pistola aspersora 1 J Seguro de la pistola aspersora 1 K Lanza 1 Pieza Descripci n Cantidad A Portapistola superior 1 B Portapistola i...

Страница 36: ...reconstruya ninguna parte de la limpiadora el ctrica NO utilice la limpiadora el ctrica cuando est bajo la influencia del alcohol o drogas Utilice esta herramienta el ctrica con cuidado y solo cuando...

Страница 37: ...uier sustancia qu mica El jab n para platos y de lavander a es demasiado denso y tapa la boquilla del recipiente de detergente IMPORTANTE Guarde el limpiador el ctrico en interiores en un ambiente c l...

Страница 38: ...o est da ada comun quese con el Departamento de atenci n al cliente por el 855 944 3571 No intente montar el producto Tiempo estimado de montaje 10 minutos Encaje la pesta a de la rueda giratoria C e...

Страница 39: ...la unidad limpiadora el ctrica D D B 4 5 H D Retenga el collar en un extremo de la manguera H Presione firmemente para conectar el adaptador de la manguera al tubo de salida de agua en la parte delan...

Страница 40: ...justada a la pistola aspersora hal ndolas ligeramente I I Trabada Destrabada J 8 J Para retirar la manguera gire el collar en sentido antihorario despu s hale la conexi n de la manguera H para sacarla...

Страница 41: ...durante el retiro Conecte las puntas de pulverizaci n E al extremo de la lanza K ajustando la punta de pulverizaci n seleccionada por presi n Debe sonar un clic con el ajuste firme Nota SIEMPRE enganc...

Страница 42: ...guera de jard n en la parte trasera de la unidad limpiadora el ctrica D Nota Vac e la manguera para jard n antes de conectarla al adaptador de manguera de jard n Ya complet el montaje Lea y cumpla tod...

Страница 43: ...s instrucciones del recipiente NO use detergentes espesos como el gel ya que podr an bloquear la limpiadora el ctrica y provocar da os Es normal que escuche al motor trabaja intermitentemente cuando n...

Страница 44: ...superficies inferiores y suba progresivamente para evitar manchas de suciedad Enjuague el detergente por lavado a presi n de abajo hacia arriba por la misma raz n Para las manchas tenaces es posible q...

Страница 45: ...nte al adaptador para manguera de jard n y abra la v lvula del recipiente 5b Enchufe el cable de alimentaci n y pase el interruptor de la limpiadora a presi n a la posici n ON encendido y accione el g...

Страница 46: ...es la lanza Hay fuga de agua donde la manguera se conecta con la pistola aspersora 1 Aseg rese de que haya un aro t rico en el extremo de la punta met lica de la manguera De no haber la conexi n entr...

Страница 47: ...tos reemplazos estar n completamente cubiertos por un per odo de tres a os a partir de la fecha de compra APLICACI N COMERCIAL A los fines de esta garant a limitada Aplicaci n Comercial significa el u...

Страница 48: ...12 L Adaptador para manguera de jard n PWXA090 M Filtro de agua PWXA091 N Conjunto GFCI PWXA092 Pieza Descripci n N de pieza C Ruedas giratorias PWXA093 E1 Jab n Negra PWXA014 E2 0 Roja PWXA015 E3 15...

Страница 49: ...This page is intentionally blank...

Страница 50: ...This page is intentionally blank...

Страница 51: ...This page is intentionally blank...

Страница 52: ...r Park Drive Columbus OH 43228 WestinghouseOutdoorPower com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Outdoo...

Отзывы: