Westinghouse 61149 Скачать руководство пользователя страница 13

GS-26-RS23-WH21

13

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E CABLAGGIO

NOTA: Il motivo rigato mostrato potrebbe non corrispondere esattamente all’impianto presente.

Tuttavia le istruzioni di installazione valgono anche per questo impianto.
La sorgente luminosa di questo apparecchio d’illuminazione non è sostituibile; quando la sor-

gente luminosa raggiungerà la fine della sua durata, sarà necessario sostituire l’intero apparec-

chio d’illuminazione.
ATTENZIONE: Per gli impianti creati per l’utilizzo in spazi esterni ed umidi, creare un sigillo imper-

meabile all’acqua tra l’impianto e la superficie di montaggio utilizzando del silicone o uno stucco 

simile.
1.   Spegnere la corrente nel pannello elettrico per evitare possibili scosse elettriche.

2.   Rimozione della piastra di montaggio (B) dalla piastra posteriore del dispositivo (G) e 

      conservare le viti a brugola (A) per un uso tardivo.

3.   Posizionare la piastra di montaggio (B) a filo con la parete nel punto di montaggio desiderato. 

      Usando i fori esterni sulla piastra di montaggio (I) come guide, contrassegnare i punti in cui 

      vanno effettuati i fori pilota.

      NOTA: i fori della piastra di montaggio (B) devono essere diritti affinché l’apparecchiatura sia 

      appesa diritta. 

4.   Inserire due ancore in plastica (D) nei fori pilota (per soffitti in cartongesso).

5.   Infilare i fili dell’apparecchiatura attraverso il foro della piastra di montaggio (H) per il successivo 

      collegamento elettrico. 

6.   Allineare i fori esterni della piastra di montaggio ai tasselli di plastica (D) (se applicabile). 

      Fissare la piastra di montaggio (B) in posizione usando le rondelle (C) e delle viti da legno (E).

7.   Realizzare un collegamento elettrico allentando le viti terminali dal blocco terminale (F) e 

      inserendo i terminali conduttori e neutri.

8.   Stringere le viti terminali. Assicurarsi che non ci siano fili sparsi.

9.   Posizionare la piastra posteriore (G) sulla piastra di montaggio (B) allineando le aperture della 

      piastra posteriore sui bordi della piastra posteriore ai fori per le viti sulla piastra di montaggio (B). 

10. Sostituire le viti a brugola (A) sul bordo della piastra posteriore (G).

11. Riaccendere la corrente in un pannello elettrico.

I

NL

OPMERKING: De getoonde lijntekeningen komen mogelijk niet exact overeen met de ingesloten

armatuur. De installatie-instructies zijn echter wel van toepassing op deze armatuur.
De lichtbron van de deze armatuur is niet vervangbaar; wanneer de lichtbron het einde van zijn

levensduur heeft bereikt, moet de gehele armatuur vervangen worden.
VOORZICHTIG: Voor armaturen die zijn gelabeld voor gebruik buitenshuis en op natte locaties, 

dient u te zorgen voor een waterdichte afdichting tussen de armatuur en het montageoppervlak 

met behulp van silicone of een soortgelijke afdichting.
1.   Schakel de stroom uit bij de schakelkast om mogelijk elektrische schokken te voorkomen.

2.   Verwijder montageplaat (B) van de achterplaat van het armatuur (G) en bewaar de inbusb-

      outen (A) voor later gebruik.

3.   Plaats de montageplaat (B) vlak tegen de wand op de gewenste montagelocatie. Markeer met 

      behulp van de buitenste bevestigingsgaten (I) als geleider de plaats waar de geleidingsgaten 

      moeten worden geboord. 

      OPMERKING: Gaten van de montageplaat (B) moeten recht zijn om de armatuur recht te 

      kunnen hangen. 

4.   Steek twee kunststof ankers (D) in de boorgaten (voor gipsplaten).

5.   Draad van de armaturen door het montageplaatgat (H) steken voor de elektrische aansluiting 

      achteraf. 

6.   Lijn de gaten van de buitenste montageplaat uit met de kunststof ankers (D) (indien van 

      toepassing). Bevestig de montageplaat (B) met de sluitring (C) op zijn plaats met houtschro-

      even (E).

7.   Maak een elektrische verbinding door de klemschroeven van het kroonsteentje (F) los te 

      draaien en de onder spanning staande, neutrale aansluitingen in te brengen.

8.   Draai de klemschroeven vast. Zorg ervoor dat er geen losse draden zijn.

9.   Positioneer de achterplaat (G) over de montageplaat (B) door de openingen aan de randen 

      van de achterplaat uit te lijnen met de schroefgaten op de montageplaat (B). 

10. Plaats de inbusbouten (A) terug op de rand van de achterplaat (G).

11. Schakel de stroom weer in bij de schakelkast.

MONTAGE - EN BEDRADINGSINSTRUCTIES

Содержание 61149

Страница 1: ...ON ASENNUSOHJE INSTRUKTIONSMANUAL TIL UDEND RS LED INSTRUKCJA OBS UGI O WIETLENIA LED DO U YTKU NA ZEWN TRZ LED V LISVALGUSTI KASUTUSJUHEND LED RPUSTELPU INSTRUKCIJAS ROKASGR MATA LAUKO VIESOS DIOD NA...

Страница 2: ...a d coupe ou du per age dans les murs ou les plafonds veillez ne pas endommager les c bles lectriques les conduites de gaz ou les conduites d eau Si un composant du dispositif ou un c ble est endommag...

Страница 3: ...ys tai johto osa on vaurioitunut l asenna lamppua Palauta ostopaikkaan ADVARSEL ELEKTRISK ST D KAN MEDF RE ALVORLIGE KV STE LSER L s og f lg instruktionerne pr cist som de angives Forts t ikke hvis in...

Страница 4: ...lektrik iye m racaat edin Ba lamadan nce t m talimatlar okuyun Bu armat r n g venli bir ekilde al mas i in kablo ba lant lar n n do ru yap lmas artt r Duvarlar veya tavanlar keserken veya delerken ele...

Страница 5: ...odovodn potrubie Ak je niektor komponent svietidla alebo vedenia po koden svietidlo nein talujte Vr te ho do pre dajne kde ste ho k pili HOIATUS ELEKTRIL K V IB P HJUSTADA T SISEID VIGASTUSI Lugege ja...

Страница 6: ...pjen kapcsolatba egy villanyszerel vel Olvassa el az sszes utas t st miel tt nekikezdene A megfelel bek t s elengedhetetlen a berendez s biztons gos zemelt et s hez Ha v s vagy f r a falba vagy mennye...

Страница 7: ...n naar www westinghouselighting eu contact us en www westinghouselighting de contact us OPMERKING Pak de armatuur en onderdelen voorzichtig uit Zorg ervoor dat alle onderdelen aanwezig zijn voordat u...

Страница 8: ...edzi stron www westinghouselighting eu contact us i www westinghouselighting de contact us UWAGA ostro nie rozpakowa lamp i pozosta e cz ci Przed wyrzuceniem materia w opak owaniowych patrz rys 1 nale...

Страница 9: ...metus Esant klausim ar norint palikti atsiliepim apsilankykite pra om www westinghouselighting eu contact us ir www westinghouselighting de contact us PASTABA atsargiai i pakuokite viestuv ir jo dali...

Страница 10: ...ontact us and www westinghouselighting de contact us MEGJEGYZ S vatosan csomagolja ki a berendez st s az alkatr szeket Gy z dj n meg r la hogy minden alkatr sz megvan miel tt eldob b rmilyen csomagol...

Страница 11: ...te hole I as a guide mark where pilot holes are to be drilled NOTE Mounting plate B holes must be straight for fixture to hang straight 4 Inset two plastic anchors D into the pilot holes for drywall 5...

Страница 12: ...usrichten 10 Setzen sie die Imbusschrauben A wieder in den Rand der Leuchtenr ckseite G ein 11 Die Stromversorgung am Sicherungskasten wieder einschalten MONTAGE UND VERKABELUNGSANLEITUNG D F INSTRUCT...

Страница 13: ...e ai fori per le viti sulla piastra di montaggio B 10 Sostituire le viti a brugola A sul bordo della piastra posteriore G 11 Riaccendere la corrente in un pannello elettrico I NL OPMERKING De getoonde...

Страница 14: ...e los tornillos en la placa de montaje B 10 Vuelva a colocar los tornillos Allen A en el borde de la placa posterior G 11 Vuelva a encenderlo en la caja de circuitos INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y CABLEAD...

Страница 15: ...n unbrakonskruer A p kanten av bakplaten G 11 Sl p str mmen igjen p kretsboksen MONTERINGS OCH KOPPLINGSANVISNING OBS Linjebild som visas kan inte exakt matcha bifogade anordningen Installationsanvisn...

Страница 16: ...alevyn G reunaan 11 Kytke virta takaisin p lle kytkinkaapissa INSTRUKTIONER TIL MONTERING OG LEDNINGSF RING BEM RK Illustrationerne matcher muligvis ikke det vedlagte armatur helt Instruktionerne til...

Страница 17: ...h u ywaj c zewn trznego otworu I w p ycie monta owej jako prowadnicy UWAGA Aby oprawa wisia a prosto otwory p yty monta owej B musz by ustawione r wno 4 W o y dwie kotwy plastikowe D w otwory naprowad...

Страница 18: ...ks 3 Asetage paigaldusplaat B otse vastu seina soovitud paigalduskohta Kasutades paigaldus plaadi v list ava I juhikuna m rkige juhtaukude puurimiskohad M RKUS Paigaldusplaadi B augud peavad valgusti...

Страница 19: ...t se st ra skr ves A uz aizmugur j s pl ksnes G malas 11 Iesl dziet str vas padevi sadales k rb MONTAVIMO IR LAID TIESIMO INSTRUKCIJA PASTABA pavaizduota ornamento linija gali nesupti su j s viestuvo...

Страница 20: ...ni s otvormi na skrutky na mont nej platni B 10 Zaskrutkujte imbusov skrutky A na okraj zadnej platne G 11 Op zapnite nap janie na poistkovej krabici POKYN K MONT I A ZAPOJEN POZN MKA Zobrazen kresby...

Страница 21: ...e A na rob zadnje plo e G 11 Ponovno vklju ite varovalko v omarici UPUTE ZA MONTA U I O I ENJE NAPOMENA Prikazani grafi ki materijal mo da ne e to no odgovarati prilo enom rasvjetnom tijelu Me utim up...

Страница 22: ...z I k ls furatainak felhaszn l s val jel lje meg a vezet furatok f r s nak hely t MEGJEGYZ S A szerel lap B furatainak egyenesnek kell lennie ahhoz hogy a szerelv nyt egyenes lehessen f ggeszteni 4 He...

Страница 23: ...ca i locul n care vor fi realizate orificiile pilot NOT Orificiile pl cii de montare B trebuie s fie n pozi ie vertical pentru ca elementul de fixare s fie drept 4 Introduce i dou ancore din plastic D...

Страница 24: ...lde yerle tirin D mekan montaj plakas deli ini I k lavuz olarak kullanarak pilot deliklerin a laca yerleri i aretleyin NOT Ba lant plakas B delikleri armat r n d z as lmas i in d z olmal d r 4 Pilot d...

Страница 25: ...armatuur verkleuren Gebruik geen schuursponsjes poeders staalwol of schuurpapier om de armatuur te reinigen CLEANING AND CARE REINIGUNG UND PFLEGE NETTOYAGE ET ENTRETIEN PULIZIA E MANUTENZIONE REINIGI...

Страница 26: ...GS 26 RS23 WH21 26...

Страница 27: ...rghel pentru a cur a dispozitivul TISZT T S S POL S CUR ARE I NTRE INERE HR H BG RO GR TR Obri ite rasvjetno tijelo mekanom krpom kako biste ga o istili Staklo o istite blagim sapunom Prskanje kemijsk...

Страница 28: ...cato del bidone sbarrato Non smaltire gli elettrodomestici tra i rifiuti municipali generici ma utilizzare le campane della raccolta differenziata Rivolgersi all ente locale preposto per informazioni...

Страница 29: ...a h vitt lajittelemattoman yhdyskuntaj tteen mukana vaan ne on toimitet tava niille tarkoitettuun ker yspisteeseen K ytett viss olevia ker ysj rjestelmi koskevia tietoja saa ottamalla yhteyden paikall...

Страница 30: ...ojingos med iagos gali prasiskverbti gruntinius vandenis ir patekti maisto grandin pakenkdami J s sveikatai ir gerovei Kei iant senus prietaisus naujais pardav jas yra teisi kai pareigotas paimti J s...

Страница 31: ...ba ami eg szs gi k rosod sokhoz vezethet A r gi k sz l kek jjal t rt n kicser l sekor a keresked jogilag k teles megsemmis t si c lb l ingyenesen visszavenni a r gi k sz l ket Semnificatiile culorilor...

Страница 32: ...cations TECHNICAL CHARACTERISTICS Distributed by Westinghouse Lighting Krefelder Strasse 562 D 41066 M nchengladbach Germany WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghou...

Отзывы: