background image

HINT:  

Step boards: For Longevity, check rubber seals before installation. Rubber grommets around red and blue wires going into rear sockets, 

should be inserted and recessed about 1/4”. NOTE: Remove bulbs and apply white grease into sockets and replace bulbs. Apply RTV Silicone where 
lights go into socket. Install lights and run wire loom as shown.  See Figure 8.  For Sure-Grip Running Boards, run wire loom down center as shown.  
See Figure 7.

STEP 7.

Determine whether your vehicle has a positive or negative switching courtesy system or an auxiliary light source (most Fords). Obtain an accurate 

wiring diagram for your vehicle's courtesy light system. 

For positive and negative switching:

Locate a pass-through point (usually under carpet at driver side door sill) for the wire harness. Locate main courtesy wire (usually wire lead to dome 

light). 

NOTE:

 If you do not use the main courtesy wire, lights will only function when one door is open. Route wire harness so that the 2 female 

connections (from step board) are nearest to pass thru point.*Connect opposite step board lead to either connection. Connect the splicing lead 
to remaining female socket and route one wire thru pass thru point.  See Figure 11.

VERY IMPORTANT

 - Double check that your system has positive or negative switching.

For positive switching only: 

Connect positive wire to main courtesy system, (usually wire lead to dome light). TEST CONTINUITY BEFORE CONNECTING 

BY OPENING AND CLOSING ALL DOORS. Ground remaining wire.

For negative switching only: 

Connect negative wire to main courtesy system, (usually wire lead to dome light but sometimes from dome light to 

courtesy ECU). TEST GROUND CONTINUITY BEFORE CONNECTING BY OPENING AND CLOSING ALL DOORS. Connect remaining wire to battery using a 
5A fuse.

**Be sure that you have not routed any wires near moving parts (i.e.. driveshaft) or near any heat generating source (i.e.. transmission, engine, 

exhaust). 

Auxiliary Light source:

Locate auxiliary light source connection under vehicle (usually attached to back side of front or rear fender well (refer to vehicles owners manual).  

See Figure 11. TEST SOURCE BEFORE CONNECTING. Connect splicing leads to aux light source. test step board lights for proper function by opening 
and closing doors.

FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive 
wax, (e.g. Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and 
open it to corrosion.

PASO 1.

Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza. Lea las instrucciones 

completamente antes de comenzar.   Se recomienda para instalar el Sure-Grip Gap Strip para las aplicaciones de estos vehículos.

PASO 2.
PASO 3.

Instale los soportes de montaje como se muestra.  Vea las figuras 2, 3 y 4. CANINA DOBLE TRASERO:  Retire los pernos de montaje de la 

carrocería trasero.  Instale los soportes con los pernos existente como se muestra. Vea la figura 5. 

PASO 4.

Inserte los pernos con cabeza cuadrada como se muestra (2 por ranura, 4 por estribo) CABINA DOBLE: (3 por ranura, 6 por estribo).  Vea las 

figuras 7 y 8. 

NOTA:

 Para los estribos con faros, pase el arnés del cableado antes de instalar los estribos sobre los soportes (consulte el paso 7).  

Vea las figuras 7, 8 y 11. Pase el arnés de cables más largo por el lado del acompañante.

PASO 5.

Para los estribos Sure-Grip: es probable que deba recortar los estribos a la longitud para el vehículo en el que se han de instalar. Retire el tornillo 

terminal, corte a la longitud adecuada y vuelva a instalar el tornillo terminal.  Vea la figura 12.  Ajuste los faros (si están incluidos) en la 
ubicación correcta. Instale los estribos como se muestra.  Vea la figura 6. Haga una perforación en la banda de plástico y pase los cables 
como se muestra.  Vea las figura 9.

PASO 6.

Instale el estribo sobre los soportes como se muestra.Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los 

sujetadores estén apretados. Los valores recomendados del momento un torque son 10 libras-pies a sujetadores cuadrados del 5/16” y 26 
libras-pies a los sujetadores de 3/8”.  Vea la figura 10.

Vea la figura 8.

Vea la figura 9.

Vea la figura 11.

Inserte las abrazaderas en 2 de los soportes de montaje como se muestra.  Vea la figura 1. Son para las ubicaciones de montaje delanteras.

 

SUGERENCIA: Use una o más extensiones 

con articulación con la llave de cubo para instalar más fácilmente los soportes delanteros.

NOTA:

  Para la versión de estribos con faros, retire la cubierta de plástico de cada extremo en la parte inferior del estribo. Continúe con los 

pasos 7 y 8.

ADVERTENCIA: LA INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE LOS FAROS REQUIERE CONEXIÓN AL SISTEMA ELÉCTRICO DEL VEHÍCULO. WESTIN RECOMIENDA DEJAR LA 

INSTALACIÓN EN MANOS DE UN PROFESIONAL.  NOTA: EVITE ÁREAS CON EXCESO DE CALOR, VIBRACIÓN, PRESIÓN O ROTACIÓN AL INSTALAR 

EL ARNÉS EN EL VEHÍCULO.  PRECAUCIÓN: SIEMPRE USE UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA POSITIVA (+) COMBINADA  APLIQUE UN 

SELLADO DE HULE  PARA CONDICIONES CLIMÁTICAS ADVERSAS.

SUGERENCIA: 

Estribos moldeados: para una mayor duración, verifique los sellos de hule antes de la instalación. Los tapones de hule que 

rodean los cables rojos y azules que se introducen en los tomas traseros deben introducirse y embutirse a aproximadamente 1/4”. 

NOTA:

 retire 

los focos y aplique grasa blanca en los tomas, y reemplace los focos. Aplique silicona RTV al introducir los focos en los tomas. Instale los faros y 
pase el tubo de cables como se muestra. 

 Para los estribos Sure-Grip, pase el tubo de cables por debajo del centro como se 

muestra. 

PASO 7.

Determine si su vehículo tiene un sistema de luz de cortesía de interruptor positivo o negativo, o una fuente de luz auxiliar (la mayoría de los 
modelos de Ford). Obtenga un plano preciso del cableado del sistema de luces de cortesía de su vehículo.

Para interruptores positivos y negativos:

Identifique un punto de paso (generalmente debajo del tapete del umbral de la puerta del lado del conductor) para el arnés de cables. 
Identifique el cable principal del sistema de las luces de cortesía (generalmente se provee un conductor a la luz del techo). 

NOTA:

 si no usa el 

cable principal de las luces de cortesía, las luces sólo funcionarán cuando la puerta esté abierta. Pase el arnés de cables de modo que las 
dos conexiones hembras (del estribo) queden más próximas al punto de paso. *Conecte el conductor del estribo opuesto a cualquier 
conexión. Conecte el cable de conexión al toma hembra que queda libre y atraviese un cable por el punto de paso.

 

MUY IMPORTANTE:

 vuelva a comprobar si su sistema tiene un interruptor positivo o negativo.

Para interruptor positivo únicamente:

 conecte el cable positivo al sistema principal de las luces de cortesía (generalmente se provee un 

conductor a la luz del techo). ABRA Y CIERRE TODAS LAS PUERTAS PARA COMPROBAR LA CONTINUIDAD ANTES DE REALIZAR LA CONEXIÓN. Aterrice 
el cable restante.

Para interruptor negativo únicamente: 

conecte el cable negativo al sistema principal de luces de cortesía (generalmente, el cable está 

conectado a la luz del techo, pero a veces la conexión va desde la luz del techo a la unidad de control eléctrico de la luz de cortesía). ABRA

 

Y CIERRE TODAS LAS PUERTAS PARA COMPROBAR LA CONTINUIDAD A TIERRA ANTES DE REALIZAR LA CONEXIÓN

Conecte el cable restante a la 

batería con un fusil de 5 A.
**Asegúrese de no pasar ningún cable cerca de piezas móviles (por ejemplo, el eje del motor) o cerca de ninguna fuente de generación de 
calor (por ej., transmisión, motor, escape).

Fuente de luz auxiliar:

Identifique la conexión de la fuente de luz auxiliar debajo del vehículo, que generalmente está instalada en la parte posterior del salpicadero 

Содержание 27-1585

Страница 1: ...ify all parts are present Read and understand instructions before beginning It is strongly recommended to install the Sure Grip Gap Strip for these vehicle applications STEP 2 Insert clip nuts in 2 of the mount brackets as shown See Figure 1 These are for the front mount locations STEP 3 Attach mounting brackets as shown See Figures 2 3 and 4 HINT Use knuckle extension s with socket wrench for eas...

Страница 2: ...tribos como se muestra Vea la figura 6 Haga una perforación en la banda de plástico y pase los cables como se muestra Vea las figura 9 PASO 6 Instale el estribo sobre los soportes como se muestra Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén apretados Los valores recomendados del momento un torque son 10 libras pies a sujetadores cuadrados del...

Страница 3: ...d accueil du véhicule Pour commutation négative et positive Situer le passe câble normalement sous le tapis près de la portière du chauffeur pour le faisceau de câblage Situer le fil principal du système d accueil habituellement le fil vers le plafonnier REMARQUE Si vous n utilisez pas le fil principal de la lampe d accueil les lampes ne fonctionneront que lorsqu une portière est ouverte Poser le ...

Страница 4: ...CE IF EQUIPPED FUENTE DE LUZ AUXILIAR SI ESTÁ INCLUIDA SOURCE DE LUMIERE AUXILIAIRE SI EQUIPE TO INSIDE ACCESS PARA ACCESO AL INTERIOR VERS L ACCES INTERIEUR 10 AMP FUSE FUSIBLE DE 10 AMPERES FUSIBLE DE 10 AMPERES SPLICE CONEXIÓN EPISSURE BLACK WIRE TO GRND CABLE NEGRO A TIERRA FIL NOIR A LA MASSE BLACK LT BLUE NEGRO CELESTE NOIR BLEU PALE RED WIRE CABLE ROJO FIL ROUGE BLACK NEGRO NOIR RED ROJO RO...

Отзывы: