background image

 

16 

 

 

 

Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni 
e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: 

 

 

Si  prega  di  leggere  attentamente  questo  manuale  e  utilizzare  il 
dispositivo solo in conformità con questo manuale.

 

 

 

Smaltire il materiale di imballaggio non necessario o conservarlo in 
un luogo inaccessibile ai bambini. C'è il pericolo di soffocamento! 

 

Le  persone  con  limitate  capacità  fisiche,  sensoriali  o  mentali  non  possono 
usare  il  dispositivo  a  meno  che  non  siano  supervisionate  e  istruite  da  un 
assistente. 

 

Questo articolo non è un giocattolo. Non lasciare che i bambini giochino con 
le lampade solari. 

 

Utilizzare 

le  lampade 

solari 

esclusivamente 

con 

una 

batteria 

1,2 V NiMH con 600 mAh tipo AA. 

 

Le  batterie  non  devono  essere  smontate,  gettate  nel  fuoco  o  messe  sotto 
corto circuito. 

 

Non  utilizzare  le  lampade  solari  come  fonte  principale  di  luce  per 
illuminazione  di  stradine  ecc.  In  zone  molto  buie  e  nascoste,  si  consiglia  di 
installare una fonte di luce separata sufficientemente luminosa, che è dotata 
di un interruttore crepuscolare con rilevatore di movimento. 

 

Il prodotto non può essere esposto a temperature estreme, forti vibrazioni o 
forti sollecitazioni meccaniche. 

 

il fascio di luce direttamente verso gli occhi di persone o animali. 

 

In  caso  di  danni  all'unità,  smettere  di  usare  l'unità  e  farla  ripa-rare  da  uno 
specialista o contattare il nostro servizio clienti. Non smontare il dispositivo e 
non tentare la riparazione. 

 

 

Le  batterie  non  appartengono  nella  spazza-
tura.
 
È  possibile  caricarla  di  nuovo  a  noi  inviare  o 
consegnare nei negozi locali o punti di raccolta 
delle pile. 

 

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 

Содержание Wetelux 96 76 74

Страница 1: ...LED Solar Lampion 2er Set LED Solar Lantern Set of 2 Art 96 76 74 DE Bedienungsanleitung GB Instruction Manual FR Mode d emploi NL Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...

Страница 2: ...ngs and prevent damage Please take the time to read this manual carefully and keep it for future reference Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utilisation...

Страница 3: ...3 Montage und Inbetriebnahme Assembling and Setting up Installation et mise en service Montage en inbedrijfstelling Wechseln des Akkus Replacing the Battery Changer la pile Batterijen verwisselen...

Страница 4: ...einem 1 2 V NiMH Akkus mit mind 600 mAh der Gr e AA Akkus d rfen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Betreiben Sie die Solar Leuchten nicht als Hauptlichtquelle...

Страница 5: ...nkopf befindet sich ein Schiebeschalter der mit ON und OFF gekennzeichnet ist In der Position ON leuchtet die Leuchte in der Position OFF ist die Leuchte ausgeschaltet Zum Laden und im Betrieb muss de...

Страница 6: ...Polarit tssymbole befinden sich im Batteriefach Reinigung Reinigen Sie das Geh use der Solarleuchte mit einem leicht befeuchteten Tuch Verwenden Sie nach Bedarf auch etwas Sp lmittel Tauchen Sie die...

Страница 7: ...e operate the solar light only with one 1 2 V NiMH battery with at least 600 mAh size AA Do not disassemble burn or short circuit rechargeable batteries Do not use the solar lights as sole light sourc...

Страница 8: ...osition the lamp lights up in the OFF position the lamp is switched off The slider must be set to ON for charging and operation Using the Solar Lamp The performance of the solar lamp varies according...

Страница 9: ...ing Wipe the housing of the device with a lightly moistened cloth Use detergent as needed Do not immerse the device in water or any other liquid Do not clean the device with aggressive chemicals or ab...

Страница 10: ...h Les batteries ne doivent pas tre d mont es jet es dans le feu ou mis es sous court circuit Ne pas utiliser les lampes solaires comme source principale de lumi re pour l clairage des rues etc Dans le...

Страница 11: ...rrupteur glissi re sous la t te de lampe qui est marqu par ON et OFF En position ON la lampe s allume en position OFF la lampe est teinte Le curseur doit tre r gl sur ON pour la charge et le fonctionn...

Страница 12: ...dans le compartiment des piles Nettoyage Nettoyez le bo tier de la lampe solaire avec un chiffon l g rement humide Si n cessaire utilisez galement un peu de liquide vaisselle N immergez pas la lumi re...

Страница 13: ...weg of bewaar het op een plaats die buiten het bereik van kinderen ligt Er bestaat verstikkingsgevaar Dit artikel is geen speelgoed Laat kinderen niet spelen met de solar lampen Gebruik de solar lamp...

Страница 14: ...r deze is gemarkeerd met ON en OFF In de ON stand brandt de lamp in de OFF stand is de lamp uitgeschakeld Voor opladen en gebruik moet de schuifregelaar op ON staan Omgaan met solar lampen De output v...

Страница 15: ...ging Reinig de behuizing van de solar lamp met een licht bevochtigde doek Gebruik eventueel een beetje afwasmiddel Dompel het zonlicht niet onder in vloeistoffen Gebruik geen agressieve chemicali n of...

Страница 16: ...Le batterie non devono essere smontate gettate nel fuoco o messe sotto corto circuito Non utilizzare le lampade solari come fonte principale di luce per illuminazione di stradine ecc In zone molto bu...

Страница 17: ...ir amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrica...

Страница 18: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Отзывы: