background image

 

 

11 

Operation 

Maintenance and Cleaning 

Deposits and residual adhesive on the transport rollers can influence the result of 
the laminating process. Therefore, the transport rollers must be cleaned 
periodically after use. Proceed as follows: 
1.  Insert a folded piece of paper in the pouch entry (2). Residual adhesive is 

removed and taken up by the paper when ejected. 

2.  Repeat the process several times. 

ƒ

  Disconnect the power plug and allow the unit to cool down for 30 minutes 

before starting to clean the housing of the laminator! 

ƒ

  Clean it with a dry or lightly moistened cloth. Do not use aggressive chemicals 

or abrasives for cleaning.  

ƒ

  Do not immerse the unit in liquids of any kind. 

ƒ

  Store the unit indoors in a dry place that is protected from dust, dirt and 

extreme temperatures. 

Replacement Laminating Pouches 

Hot Laminating Pouches Sets can be ordered from Westfalia. 

Article No. 16 20 57: Foil set contains:

 

20 Pieces, Size 108 x 157 mm, Thickness 80 Mic 

 

15 Pieces, Size 216 x 303 mm (A4), Thickness 80 Mic

 

  

Article No. 15 94 59: Foil set contains: 
20 Pieces, Size 216 x 303 mm (A4), Thickness 80 Mic

 

 

Содержание Wetekom 15 94 42

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 108596...

Страница 2: ...A4 Laminierger t 200 W DWL A418 Artikel Nr 15 94 42 A4 Laminator 200 W DWL A418 Article No 15 94 42 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 3: ...he device appropriately and help prevent misunderstandings and possible damage Laminieren Sie Ihre Fotos Karten Dokumente Kalenderbl tter Visitenkarten Zertifikate Rezepte oder andere wichtige Dokumen...

Страница 4: ...III bersicht Overview 2 1 3 3 8 7 6 5 4...

Страница 5: ...nahme Laminating Pouch Entry 3 Verstellbare F hrungsschiene Adjustable Guide Rail 4 Bereitschafts LED Ready LED 5 Ein Ausschalter Power Switch 6 Power LED Power LED 7 Laminiertaschen Ausgabe Laminatin...

Страница 6: ...age 11 Replacement Laminating Pouches Page 11 Technical Data Page 12 Sicherheitshinweise Seite 2 Bestimmungsgem e Verwendung Seite 3 Vor der ersten Benutzung Seite 3 Hei laminieren Seite 3 Kaltlaminie...

Страница 7: ...tzstecker wenn Sie das Ger t nicht benutzen oder es reinigen Decken Sie das Ger t w hrend des Laminiervorganges nicht ab Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von hei en Oberfl chen oder in feucht...

Страница 8: ...el an eine gut zug ngliche Steckdose an 2 Schalten Sie den Ein Ausschalter 5 an der rechten Ger teoberseite auf HOT Die Power LED 6 leuchtet Der Antriebsmotor f r die Transport rollen l uft an Nach et...

Страница 9: ...bk hlen lassen 1 Schlie en Sie das Stromkabel an eine gut zug ngliche Steckdose an 2 Schalten Sie den Ein Ausschalter 5 an der rechten Ger teoberseite auf COLD Die Power LED 6 leuchtet Der Antriebsmot...

Страница 10: ...sst wenden Sie sich bitte an unsere Kundenbetreuung Generelle Hinweise Generell d rfen nur Folientaschen mit einer St rke von 80 125 m und einer Breite von max 245 mm verwendet werden Die Gesamtdicke...

Страница 11: ...n abk hlen bevor Sie das Geh use des Ger tes reinigen Reinigen Sie das Ger t mit einem leicht befeuchteten Tuch Benutzen Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel zur Reinigung Tauchen Sie...

Страница 12: ...witch the unit off and unplug it if you don t use it or clean it Do not cover the unit during laminating Do not use the unit in the vicinity of hot surfaces or in damp environments Protect it from dir...

Страница 13: ...lectrical socket 2 Switch the power switch 5 on the top right hand side of the unit to the HOT position The power LED 6 lights up The drive motor for the transport rollers starts up The correct operat...

Страница 14: ...to an easily accessible standard electrical socket 2 Switch the power switch 5 on the top right hand side of the unit to the COLD position The power LED 6 lights up The drive motor for the transport r...

Страница 15: ...from the laminator please contact our customer services General notes Only laminating pouches with a thickness from 80 125 m and a width of max 245 mm can be used The overall thickness of foil pouch...

Страница 16: ...to cool down for 30 minutes before starting to clean the housing of the laminator Clean it with a dry or lightly moistened cloth Do not use aggressive chemicals or abrasives for cleaning Do not immer...

Страница 17: ...inating Speed Approx 250 mm min Dimensions W D H 377 x 150 x 85 mm Weight 1430 g Bezeichnung A4 Laminierger t 200 W Typ Modell DWL A418 Nennspannung 230 V 50 Hz Stromaufnahme 0 9 A Nennleistung 200 W...

Страница 18: ...EN 61000 3 3 2008 Hagen den 3 Dezember 2009 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product A...

Страница 19: ...h Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte das...

Отзывы: