background image

 

 

Inbetriebnahme 

Bestimmungsgemäßer Gebrauch 

Der  Artikel  dient  nur  zur  Dekoration.  Er  ist  nicht  zur  Raumbeleuchtung 
geeignet. Der Artikel ist nur für den Innenbereich! 

Einlegen der Batterien 

1.  Öffnen  Sie  das  Batteriefach,  indem  Sie  mit  einem  kleinen  Schraubendre-

her erst die Schraube entfernen und danach die Lasche des Batteriefach-
deckels  betätigen.  Setzen  Sie  drei  Batterien  des  Typs  LR6  (AA)  in  das 
Batteriefach ein.  

2.  Schließen Sie es wieder. Beachten Sie die Polaritätssymbole im Batterie-

fach. Schrauben Sie die Schraube wieder fest. 

Betrieb 

1.  Stellen Sie den Standfuß auf einen waagerech-

ten und festen Untergrund. 

2.  Stellen  Sie  den  EIN/AUS-Schalter  (ON/OFF) 

auf  „

ON1

“,  um  das  Zauberdorf  mit  Licht  und 

Musikwiedergabe  zu  betreiben.  Alle  verfügba-
ren Musiktitel werden der Reihe nach abgespielt. 

3.  Stellen Sie den EIN/AUS-Schalter (ON/OFF) 

auf „

ON2

“, um das Zauber-

dorf  nur  mit  Licht  zu  betreiben.  Stellen  Sie  den  S

chalter  auf  „

OFF

“,  um 

das Gerät wieder auszuschalten. 

Stopper 

Um  zu  verhindern,  dass  die  Kugel  versehentlich 
vom Standfuß rutscht, stülpen Sie den beigefügten 
Stopper  über  das  Ende  des  Standfußes,  wie  im 
Bild gezeigt (Abbildung ähnlich).

 

 

Reinigung und Lagerung 

 

Reinigen  Sie  das  Zauberdorf  nur  mit  einem 
weichen,  trockenen  Tuch  oder mit  einem  weichen Pinsel.  Verwenden Sie 
keine  Reinigungsmittel  oder  Chemikalien,  diese  könnten  die  Oberflächen 
beschädigen. 

 

Lagern  Sie  das  Zauberdorf  im  Innenbereich  an  einem  trockenen,  vor 
Staub, Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort. Lagern Sie 
das Zauberdorf außerhalb der Reichweite von Kindern. 

Technische Daten 

Abmessungen:  Ø 20 x H 25 cm 

 

 

Batterie: 3x LR6 (AA) 

Gewicht: 

1911 g mit Standfuß (ohne Batt.) 

ON1 

ON2 

OFF 

Содержание 90 07 45

Страница 1: ...Winterwunder Zauberdorf mit Zug Artikel Nr 90 07 45 Winter Wonder Magic Village with Train Article No 90 07 45 Originalanleitung Original Instructions ...

Страница 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nach lesen gut auf Sehr geehrte Damen und...

Страница 3: ...el außer Reichweite von Kleinkindern Es ist kein Spielzeug Es enthält verschluckbare Kleinteile Vermeiden Sie eine starke mechanische Beanspruchung des Artikels und setzten Sie diesen keinen starken Vibrationen aus Nehmen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät heraus Batterien dürfen nicht geladen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Mischen...

Страница 4: ...eiben Alle verfügba ren Musiktitel werden der Reihe nach abgespielt 3 Stellen Sie den EIN AUS Schalter ON OFF auf ON2 um das Zauber dorf nur mit Licht zu betreiben Stellen Sie den Schalter auf OFF um das Gerät wieder auszuschalten Stopper Um zu verhindern dass die Kugel versehentlich vom Standfuß rutscht stülpen Sie den beigefügten Stopper über das Ende des Standfußes wie im Bild gezeigt Abbildung...

Страница 5: ...ut of reach of children It is not a toy It contains swallow able parts Do not expose the article to strong mechanical stresses or to strong vibrations Remove the batteries from the unit if you do not intend to use it for a longer period of time Do not disassemble burn or short circuit batteries Do not mix fresh and spent batteries Do not modify any parts of the article in any way Do not disassembl...

Страница 6: ...nd music All available music titles will be played in a sequence 3 Set the ON OFF switch to the ON2 position to operate the Magic Village with light only Set the ON OFF switch to the OFF position to switch off the device Stopper To prevent the Magic Village ball from accidental ly slipping off the stand slide the stopper over the end of the stand as shown in the picture similar illustration Cleani...

Страница 7: ...nt être avalés Eviter une forte stress mécanique de l article et ne l exposer pas à de fortes vibrations Retirez les piles lorsqu il n est pas utilisé à partir du périphérique S il vous plaît ne pas charger les batteries démonter brûlé ou court circuité Ne pas mélanger piles neuves et usagées Ne démontez pas le produit et n essayer pas de le réparer L article ne contient aucune pièce qui peut être...

Страница 8: ... Contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite Evitare forti sollecitazioni meccaniche dell articolo e non esporre a forti vibrazioni Togliere le batterie quando non in uso dal dispositivo Le batterie non sono cariche non smontare bruciato o in corto Non mischiare batterie vecchie e nuove Non smontare il prodotto e non cercare di riparlo L articolo non contiene alcuna parte sostituibile o ...

Страница 9: ...derungen festgelegt sind is according to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Verträglich...

Страница 10: ...rsand ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Entsorgung Disposal Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Kompo nenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wieder verwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte...

Отзывы: