background image

 

 

Consignes de sécurité 

 

Ces instructions de service appartiennent à cet ensemble. Il 
contient des informations importantes sur le fonctionnement et la 
manipulation. S'il vous plaît inclure le manuel de l'article, si vous 
donnez à d'autres personnes. 

 

La fontaine en cascade solaire ne pas des jouet. Ne laissez pas 
les enfants jouer avec les éléments. Gardez ces articles hors de 
portée des enfants et les personnes qui surveillent. Les articles 
sont fragiles. 

 

Garder les petites pièces et les matériaux d'emballage à portée 
des enfants. Il ya risque d'asphyxie! Ne laissez pas les matériaux 
d'emballage traîner. 

 

Le panneau solaire doit être traité comme un produit en verre. Il 
est fragile. Préparer la surface du module solaire avec soin. Les 
charges ponctuelles et les rayures peuvent détruire les cellules. 

 

Protéger la fontaine solaire contre le gel. Être drainés au cours 
des mois froids de l'hiver, le produit doit être dans un endroit hors 
gel. 

 

Protéger la pompe contre le fonctionnement à sec. La pompe 
doit être immergée sous l'eau. 

 

Faire un bon départ. La fontaine solaire est destinée à un usage 
dans le secteur privé. La pompe ne convient pour le pompage de 
l'eau. La promotion de la agressifs, liquides inflammables, ainsi 
que de substances abrasives ou abrasifs doivent être évités à 
tout prix. 

 

La pile dans le module, l'énergie solaire énergie solaire et en 
utilisant le chargeur fourni pour charger. Ne construisez pas le 
panneau solaire de façon arbitraire. Le chargeur est conçu pour 
cet appareil. Ne pas entreposer ou utiliser tout autre équipement 
avec ce chargeur. Ne pas charger la pile dans le module solaire 

 

S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionne-
ments, des dommages et des effets néfastes sur la 
santé les informations suivantes

Содержание 86 26 36

Страница 1: ...Instruction Manual Solar Gartenbrunnen Granitkugel Artikel Nr 86 26 36 Solar Garden Fountain Granite Sphere Article No 86 26 36 Bedienungsanleitung...

Страница 2: ...e zu vermeiden und Sch den vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese f r sp teres Nachlesen gut auf Instruction manuals provide v...

Страница 3: ...III bersicht Overview 1 8 9 11 1 9 12 13 14 15 4 6 3 5 7 10 2...

Страница 4: ...Button 5 LED LED 6 Stecker f r Beleuchtung Light Power Socket 7 Stecker f r Pumpe Pump Power Socket 8 LED Beleuchtung LED Light 9 Pumpe Pump 10 Halterung Mounting 11 Erdspie Ground Spike 12 Laufrad Im...

Страница 5: ...ump Page 15 Cleaning the Fountain Page 15 Storing Page 15 Technical Data Page 16 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 10 Aufbau und Laden mit Sonnenenergie Seite 10 Solarpanel mi...

Страница 6: ...ein Produkt aus Glas behandelt werden Es ist zerbrechlich Behandeln Sie die Oberfl che des Solarpanels mit Vorsicht Punktf rmige Belastungen oder Kratzer k nnen die Solarzellen zerst ren Sch tzen Sie...

Страница 7: ...nicht im Freien Akkus d rfen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Mischen Sie Batterien nicht mit Akkus Verwenden Sie nur Akkus gleichen Typs Bei Besch digungen a...

Страница 8: ...ct the solar cascade fountain from frost Empty the fountain during winter time and store it in a dry and frost free place without water Protect the pump from running dry Always make sure the pump is i...

Страница 9: ...and use only batteries of the same type Do not continue to use the unit if the pump or the solar module becomes damaged Repair work must be done by a qualified service technician Do not disassemble t...

Страница 10: ...peuvent d truire les cellules Prot ger la fontaine solaire contre le gel tre drain s au cours des mois froids de l hiver le produit doit tre dans un endroit hors gel Prot ger la pompe contre le fonct...

Страница 11: ...batteries du m me type En cas de dommages sur le module de la pompe ou l nergie solaire l appareil ne peut pas tre utilis et doit tre r par par un professionnel Ne d montez l appareil et n essayez pas...

Страница 12: ...ellule Proteggere la fontana solare dal gelo Essere tenuti svuotato durante i mesi invernali il prodotto di un luogo protetto dal gelo Proteggere la pompa dal funzionamento a secco La pompa deve esser...

Страница 13: ...esso tipo In caso di danni al modulo pompa o solare il dispositivo non pu essere utilizzata e deve essere riparato da un professionista Non smontare mai il banco da lavoro o cercare di riparlo L attre...

Страница 14: ...dig bedeckt sein Bedenken Sie dass ein Trockenlauf die Pumpe zerst rt Wenn zu viel Wasser an hei en Sommertagen verdunstet m ssen Sie frisches Wasser nachf llen damit die Pumpe immer unter Wasser ste...

Страница 15: ...f r ca 3 Sekunden ge dr ckt um den Solarbrunnen auszuschalten LED Ladezustandsanzeige Ist der Akku etwas verbraucht blinkt die LED 5 gelb auf Blinkt die LED 5 rot auf muss der Akku mittels Sonnenenerg...

Страница 16: ...lge wieder zusammen Die Pumpe ist nun wieder betriebsf hig 3 Von Zeit zu Zeit sollten Sie auch das Solarpanel mit einem Tuch abwischen Reinigung des Brunnens Beim Reinigen des Artikels tragen Sie unbe...

Страница 17: ...ith water Please note that the pump will be destroyed when run dry If too much water evaporates on hot summer days fresh water should be added to keep the pump sub merged 4 Make sure direct sunlight s...

Страница 18: ...fountain As soon as the pump is switched on the LED 5 will flash every two seconds 2 Holt the button ON OFF pressed for approx 3 seconds in order to switch off the solar fountain LED Battery Charge Le...

Страница 19: ...sembling the pump The parts are very fragile and can break easily 2 Clean all parts thoroughly and assemble the pump in reverse order Now the pump is ready for use again 3 From time to time wipe the s...

Страница 20: ...Qmax Schutzart IP68 Degree of Protection Trockenlaufschutz Nein No Dry Run Protection Batterie 1x 3 7 V 2000 mAh Li Ion Battery Schutzart IP44 Degree of Protection Pmpp 2 W Pmpp Umpp 5 V Umpp Impp 400...

Страница 21: ...ccording to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Ele...

Страница 22: ...s consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area Entsorgung Disposal Deutschl...

Отзывы: