Westfalia 84 58 92 Скачать руководство пользователя страница 15

 

 

11 

 

La lama di taglio è molto forte. Non toccare il 
coltello durante l'operazione e mantenere 
oggetti dita, capelli, vestiti e altri fuori il 
coltello. Accendere l'unità fino a quando le tue 
mani e piedi lontani dalle lame. Si noti che 
dopo l'esecuzione dopo aver spento 
l'alimentazione del rasoio per un breve periodo. Lasciate che il coltello fino 
ad arrivare ad un punto morto. 

 

Tenere la lama sempre affilati e puliti. Sostituire le lame difettose o usurate 
completamente solo da una parte di ricambio originali. Un coltello ottuso 
sovraccarico l'unità. 

 

Assicurarsi che il coltello non è in pietra o metallo fondo e ottenere che gli 
elementi di taglio, come filo, parti metalliche, etc. il coltello. Questo può 
danneggiare la lama e sul dispositivo. Quando si blocca il coltello 
spegnere immediatamente. 

 

Non lavorare con una pressione eccessiva e applicare alcuna forza al 
lavoro. Lasciate che il tasso di taglio erba e arbusti nel lavoro per il quale è 
stata progettata. 

 

Assicurarsi che il taglio di siepi e arbusti che si taglia senza fili 
nascosti elettrici (luci o simili). Ad una distanza sufficiente a 
linee elettriche. 

 

Caricare la  batteria del dispositivo solo con la culla e 
l'adattatore AC incluso. Non caricare le batterie di altri con 
questo accessorio. Utilizzare la batteria solo per questa unità. 

 

Caricare la batteria a temperatura ambiente tra 10°C e 40°C. Una batteria 
carica può essere utilizzato in una temperatura ambiente tra 0°C e 50°C 
per guidare il dispositivo. Inserire la batteria a condizioni estreme come il 
calore o urti. La batteria potrebbe essere danneggiata, che possono 
fuoriuscire l'acido delle batterie. L'acido della batteria è estremamente 
aggressivo e porta a gravi ustioni. 

 

Non lasciare il dispositivo e gli accessori in un luogo asciutto tra 10°C e 
30°C. Tenere tutte le parti fuori dalla portata dei bambini e delle persone di 
essere sorvegliato. 

 

La batteria non deve essere preso a parte, gettato nel fuoco o corto 
circuito. 

 

Se si verificano danni al dispositivo, non è più utilizzare il dispositivo e 
farlo riparare da un esperto o contattare il nostro servizio clienti. Smontare 
l'unità e non tentare di riparare. 

Содержание 84 58 92

Страница 1: ...Akku Gras und Strauchschere Artikel Nr 84 58 92 Cordless Grass and Hedge Shears Article No 84 58 92 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Страница 2: ...nt details for handling the grass and hedge shears Please pass the manual on along with the grass and hedge shears if it is handed over to a third party Diese Gras und Strauchschere ist mit seinem Zubehör im Garten vielseitig einsetzbar Das Gerät zeichnet sich durch seine lange Laufzeit aus Der Akku kann unabhängig vom Ladezustand jederzeit geladen werden ohne die Zellen zu schädigen Es besteht ke...

Страница 3: ...III Übersicht Overview 16 15 14 13 12 11 1 10 9 8 7 1 1 2 4 6 5a 17 3 ...

Страница 4: ...sser o Abb Shrubs Hedge Blades w o fig 6 Getriebeabdeckung Gear Cover 7 Sicherheitsschalter Safety Switch 8 EIN AUS Schalter ON OFF Switch 9 Teleskopstiel Telescopic Tube 10 Entriegelungshebel Release Lever 11 Verlängerungsstange Extension Pole 12 Ladestation Charging Station 13 Anschlussbuchse Connection Socket 14 Anschlussstecker Connection Plug 15 Ladekontrollanzeige Charging Indicator Lamp 16 ...

Страница 5: ...e 39 Replacement Parts Page 39 Technical Data Page 40 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 12 Laden des Akkus Seite 12 Einsetzen des Akkus in die Grass und Strauchschere Seite 13 Ein und Ausschalten Seite 13 Einsetzen und Entnehmen des Messers Seite 14 Winkeleinstellung Seite 15 Benutzung mit Fahrgestell Seite 16 Benutzung mit Universalstiel und Fahrgestell Optional Seite 16 ...

Страница 6: ...n Sie die Gras und Strauchschere nicht in der Nähe entzündbarer Flüssigkeiten oder Gasen Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Dauereinsatz vorgesehen Setzen Sie die Gras und Strauchschere nicht dem Regen aus Benutzen Sie das Gerät nicht bei feuchter oder nasser Umgebung und schneiden Sie kein nasses Gras oder Blattwerk Arbeiten Sie nicht bei Dunkelheit Kontrollieren Sie die Gras und Strauchsch...

Страница 7: ...it nachläuft Lassen Sie das Messer erst zum Stillstand kommen Halten Sie das Messer immer scharf und sauber Ersetzen Sie ein defektes oder vollkommen abgenutztes Messer nur durch ein Originaler satzteil Ein stumpfes Messer überlastet das Gerät Achten Sie darauf dass das Messer nicht an Steine oder Metall anstößt und dass beim Schneiden keine Gegenstände wie Draht Metallteile etc in das Messer gela...

Страница 8: ...e ist äußerst aggressiv und führt zu ernsthaften Verätzungen Lagern Sie das Gerät und das Zubehör an einem trockenen Ort zwischen 10ºC und 30ºC Halten Sie alle Teile außer Reichweite von Kindern und zu beaufsichtigenden Personen Akkus dürfen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Falls am Gerät Schäden auftreten benutzen Sie das Gerät nicht mehr und lassen Sie es...

Страница 9: ... in damp or wet locations and do not cut wet foliage Do not work in the dark Before using check the grass and hedge shears for any damaged parts and do not use the grass and hedge shears if damages are detected According to application wear suitable clothing and protective equipment Do not wear loose clothing jewellery etc Tie up long hair Make sure to have a safety stand when operating the grass ...

Страница 10: ... it was designed While trimming scrubs or hedges make sure not to cut hidden electric wires fairy lights or similar Always keep a safe dis tance to high voltage power lines Charge the battery of the grass and hedge shears only with the included charging station and power supply unit Do not charge other devices with this accessory Only use the battery for operating this grass and hedge shears Only ...

Страница 11: ...tiliser l herbe et les arbustes de cisaillement dans le voisinage de liquides ou gaz inflammables L appareil n est pas conçu pour une utilisation commerciale continue Remplacer le gazon et d arbustes de cisaillement de la pluie Ne pas utiliser dans un environnement humide ou mouillé et vous ne coupez pas l herbe mouillée ou le feuillage Ne pas travailler dans l obscurité Vérifier l cisaille à gazo...

Страница 12: ...ger la lame et sur le périphérique Lorsque le blocage du couteau couper l alimentation immédiatement Ne pas travailler avec une pression excessive et d appliquer toute la force de travail Laissez l herbe et les arbustes taux de cisaillement dans le travail pour lequel il est conçu Assurez vous que la coupe de haies et d arbustes que vous coupez pas les fils électriques cachés feux ou similaire Gar...

Страница 13: ... prise à part jeté dans le feu ou court circuit Si vous rencontrez des dommages à l appareil que vous n utilisez plus l appareil et le faire réparer par un expert ou contacter notre service client Démonter l appareil et que vous n essayez pas de réparer ...

Страница 14: ...uo commerciale Sostituire l erba e sfoltirami dalla pioggia Non utilizzare in ambienti umidi o bagnati e non tagliare l erba bagnata o fogliame Non lavorare al buio Verificare le cesoie erba e arbusti prima di ogni uso per le parti danneggiate prima e utilizzare l unità se il danno è stato trovato Invio dopo ogni situazione di lavoro abiti al lavoro appropriati e dispositivi di protezione Non indo...

Страница 15: ...curarsi che il taglio di siepi e arbusti che si taglia senza fili nascosti elettrici luci o simili Ad una distanza sufficiente a linee elettriche Caricare la batteria del dispositivo solo con la culla e l adattatore AC incluso Non caricare le batterie di altri con questo accessorio Utilizzare la batteria solo per questa unità Caricare la batteria a temperatura ambiente tra 10 C e 40 C Una batteria...

Страница 16: ... Bei Beendigung des Ladevor ganges 3 5 Stunden leuchtet die Ladekontrollanzeige 15 grün Entfernen Sie den Akku von der Ladestation Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Hinweise Die Elektronik schützt den Akku vor Überladung Überhitzung und Tiefent ladung Es besteht kein Leistungsabfall Der Akku hat eine geringe Selbst entladung Ein voll geladener Akku ist noch nach Monaten des Nichtge brau...

Страница 17: ... zum Ausschalten lassen Sie den EIN AUS Schalter wieder los Beachten Sie dass nach dem Ausschalten sich die Messer noch kurzzeitig bewegen Lassen Sie die Messer erst zum Still stand kommen bevor Sie das Gerät ablegen Hinweise Wenden Sie keinen übermäßigen Druck an wenn Sie mit dem Gerät arbeiten Seien Sie immer achtsam bei der Arbeit Beachten Sie die örtlichen Vorschriften in Bezug auf Lärmschutz ...

Страница 18: ...triebeabdeckung Schritt 1 erst nach oben Ziehen Sie danach die Getriebeabdeckung an der Lasche nach vorn Schritt 2 2 Nach dem Herausnehmen des Messers sehen Sie das Getrieberad Beachten Sie dass kein Schmutz in das Getriebe gelangen darf Entfer nen Sie jeglichen Schmutz bevor Sie das Grass oder Strauchmesser einsetzen Achtung Betätigen Sie nicht den Sicherheitsschalter und den EIN AUS Schalter bev...

Страница 19: ...deckung hörbar und sichtbar einrastet Zum Ein und Ausbau des Stauchmessers verfahren Sie in gleicher Weise Winkeleinstellung Der Griff der Gras und Strauchschere hat insgesamt 6 Rastpositionen inkl Der 0 Position Halten Sie das Gerät am Handgriff fest und drücken Sie die PUSH Taste nach innen Kippen Sie dabei den Handgriff nach oben oder nach unten je nach gewünschter Arbeitsposition PUSH Taste dr...

Страница 20: ...ruck an 3 Zum Entnehmen des Fahrgestells halten Sie mit der einen Hand den Handgriff der Gras und Strauchschere fest und ziehen Sie das Fahrge stell mit einem kräftigen Ruck heraus Benutzung mit Universalstiel und Fahrgestell 1 Entfernen Sie den Akku 1 aus dem Universalstiel 2 Stellen Sie die passende Arbeitshöhe ein indem Sie den Entriegelungs hebel 10 umklappen Ziehen Sie die Verlängerungsstange...

Страница 21: ...alstiel montiert ist 6 Zum Entnehmen des Universalstiels drücken Sie erst beide Entriege lungstasten und ziehen Sie den ihn aus dem Gerät heraus Kombinationsmöglichkeiten der Gras und Strauchschere Mit dem beigefügten Zubehör Strauchschere Fahrgestell und Universalstiel ist eine Vielzahl von Kombinationsmöglichkeiten für die jeweilige Anwendung möglich Diese sollen Ihnen die Arbeit beim Schneiden ...

Страница 22: ...e das Eindringen von Flüssigkeiten in das Gerät Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern Greifen Sie nicht unter das Werkstück Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr Führen Sie das Gerät nur eingeschaltet gegen das Werkstück Es besteht son...

Страница 23: ...nten frei von Hindernissen Verwenden Sie geeignete Suchgeräte um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verur...

Страница 24: ...ôle de l appareil Éteindre après avoir terminé le travail l appareil et tirer ensuite la lame quand elle été complètement arrêtée Cela empêche le recul et vous permet de placer l appareil en toute sécurité Utilisez uniquement des lames intactes et parfaites Des lames pliées peuvent se casser ou provoquer un rebond Ne pas ralentir la lame après avoir éteint l appareil par une pression latérale La l...

Страница 25: ...eut provoquer un choc électrique Porter au travail avec la scie des lunettes protectives une masque anti poussière et une protection acoustique En cas d endommagement de l appareil ne pas continuer à l utiliser Ne pas démonter l appareil et n essayez pas de le réparer vous même Faire le réparé par un technicien qualifié ou contacter notre service à la clientèle Consignes de sécurité ...

Страница 26: ...durante il taglio La lama può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell apparecchio Spegnere dopo aver finito il lavoro l apparecchio ed estrarre la lama dal taglio solo quando si è fermata completamente Ciò evita un contraccolpo e vi permette di appoggiare l apparecchio in modo sicuro Utilizzare solo lame intatte e perfette Lame piegate o non taglienti possono rompersi o causare un con...

Страница 27: ...as può causare esplosioni La pene trazione di una tubazione dell acqua provoca danni o può causare una scossa elettrica Indossare durante il lavoro con il seghetto occhiali protettivi mascherina antipolvere e una protezione acustica In caso di danneggiamento dell apparecchio non continuare ad utilizzarlo Non smontare l apparecchio né cercare di ripararlo per conto proprio Farlo riparare da un tecn...

Страница 28: ...endung andere Medien Gewaltanwendung oder eigenmächtige Veränderung Umbau kein Original Zubehör können Gefahren auslösen und gelten als nicht bestim mungsgemäß Vor der ersten Benutzung Nehmen Sie den Astsägenvorsatz aus der Verpackung Überprüfen Sie alle Teile auf evtl Transportschäden und benutzen Sie die Säge nicht bei Beschädigungen Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kleinkindern fern Es...

Страница 29: ...n die Sägeblattaufnahme ein Setzen Sie das Sägeblatt niemals mit den Zähnen nach oben ein 3 Befestigen Sie das Sägeblatt mit dem Klemmstück und der Innensechs kantschraube an der Sägeblattaufnahme Vergewissern Sie sich dass die Sägeblattaufnahme fest arretiert ist Geeignete Sägeblätter erhalten Sie bei Westfalia Inbetriebnahme Die Astsäge ist nur für eine Zweihandbedienung bestimmt Halten Sie die ...

Страница 30: ...der Astsäge und dem Sägeblatt zu vermeiden Wartung Reinigung und Lagerung des Astsägevorsatzes Halten Sie das Sägeblatt und die Säge in gutem und sauberem Zustand um gut und sicher zu arbeiten Trennen Sie den Astsägenvorsatz vor allen Arbeiten von der Motoreinheit Reinigen Sie die Sägeblattaufnahme durch leichtes Ausklopfen Bei größeren Verschmutzungen reinigen Sie die Sägeblattaufnahme mit einem ...

Страница 31: ...e bei Bedarf mit einem Pinsel Geben Sie nach jeder Reinigung und vor erneuter Benutzung umweltver trägliches Maschinenöl auf das Messer und das Getriebe Ansonsten benötigt dieses Gerät keinerlei Wartung oder Schmierung Halten Sie den Akkuschacht immer sauber Transport und Lagerung Achten Sie darauf dass sich Ihre Finger nicht am Sicherheits und am EIN AUS Schalter befinden wenn Sie das Gerät trans...

Страница 32: ... charged 2 After charging process 3 5 hours the charging indicator lamp 15 turns on green Remove the battery from the charging station and unplug the power cord Hints The electronics protects the battery from over charging over heating and total discharge There is no loss of charge The battery is characterised by low self discharge A fully charged battery is always ready for use even if you do not...

Страница 33: ... 2 2 To turn off the grass and hedge shears release the ON OFF switch Please note that the blades will run for some seconds after switching off the unit First wait for the blades to come to standstill and then place the unit down Hints Do not force the grass and hedge shears while trimming hedges or cutting grass Always use common sense during work Please observe the national regulations concernin...

Страница 34: ...l the clip of the gear cover step 1 upwards Hold the gear cover firmly and pull the cover forwards to remove from the grass and hedge shears step 2 2 After taking off the blade you will see the gear wheel Make sure that no dirt or grass leaves get into the gear Remove any dirt around the gear prior to re attach the blades Attention Do not touch the safety switch and the ON OFF switch prior to re a...

Страница 35: ...the blades until the gear cover locks visibly and audibly with the housing For inserting and removing the blade for hedges and bushes proceed in similar way Angle Adjustment The handle of the grass and hedge shears can be tilt to totally 6 angle positions incl 0 position Hold the unit on the handle and press the PUSH button inwards Tilt down or lift up the handle according to the working position ...

Страница 36: ...shears firmly in your hand and do not force the grass and hedge shears while trimming 3 To remove the wheel assy hold the handle of the grass and hedge shears firmly in one hand and jerky pull the wheel assy out of the unit Using the Universal Handle and Wheel Assy 1 Remove the battery 1 from the universal handle 2 To extend the universal handle release the lever 10 Pull out the extension pole 11 ...

Страница 37: ...le the universal handle is connected 6 For removing the universal handle first depress both releasing buttons on the handle and then pull out the grass and hedge shears Possible Combinations while using the Grass and Hedge Shears With the included accessories hedge blades wheel Assy and universal handle there is a variety of combinations for the required application These possible combinations sha...

Страница 38: ...xtreme temperatures Do not allow water or any other liquids to enter the unit Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Keep hands away from the sawing range Do not reach under the workpiece Contact with the saw blade can lead to injuries Apply the tool to the workpiece only when switched on Otherwise ...

Страница 39: ... line of cut above and below the workpiece free of obstacles Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes property damage or may cause an electric shock For your own safety wear...

Страница 40: ...ameters different media applying force or any changes reconstruction no original accessory can lead to serious risks and is regarded as use that is contrary to the intended pur pose Before first Use Remove the pruner attachment from the packaging Check all parts for damage in transit and do not use a damaged saw Keep packaging materials out of reach of children There is risk of suffocation Attachi...

Страница 41: ...e saw blade clamp Never insert the saw blade with the cutting side up 3 Secure the saw blade to the blade clamp with the clamping piece and the hex socket screw Make sure the blade clamp is firmly secured Suitable saw blades are available from Westfalia Operating The pruner is intended for both hand operation only When working always hold the pruner as shown in the figure on the right with both ha...

Страница 42: ... blade Maintenance Cleaning and Storing of the Pruner Attachment For best performance always keep the saw blade and the pruner in good order Before carrying out any work on the pruner remove the pruner attachment from the motor unit To clean the blade clamp slightly tap the pivoting shoe on an even surface To remove bigger cutting residue clean the blade clamp with a paintbrush or with compressed ...

Страница 43: ...ots with a soft paint brush After cleaning and before each use coat the blades with environmentally compatible machine oil Otherwise the machine requires no maintenance or lubrication Keep the battery slot of the grass and hedge shears always clean Transport and Storage Make sure not to touch the safety switch and the ON OFF switch while carrying the grass and hedge shears Always slip over the pro...

Страница 44: ...r optionalen Astsäge Art 846610 150 mm Maximum Length of Saw Blades for the Optional Pruner Attachment Art 846610 Betriebsdauer mit vollem Akku ca 50 min Operating Time with fully charged Battery Gewicht 1900 g Weight Schalldruckpegel 77 dB LpA Sound Pressure Level Schallleistungspegel 87 dB LWA Sound Power Level Hand Arm Vibration 2 1 m s 2 K 1 5 m s 2 Hand Arm Vibration Steckernetzgerät Power Su...

Страница 45: ... V Output Kapazität 1300 mAh Capacity Energie 14 Wh Power Batterieart Lithium Ionen Lithium Ion Battery Type Ladezeit ca 3 5 Stunden Charging Time approx Abmessungen 90 x 50 x 50 mm Dimensions Gewicht 188 g Weight Ladestation Charging Station Input 12 6 V 500 mA Input Zulässige Raumtemperatur 10 C 40 C Safe Room Temperature Gewicht 55 g Weight Abmessungen 75 x 55 x 40 mm Dimensions ...

Страница 46: ...42 Notizen Notes ...

Страница 47: ...43 Notizen Notes ...

Страница 48: ...44 Notizen Notes ...

Страница 49: ... Elektro und Elektronikgeräten RoHS und deren Änderungen festgelegt sind Hagen den 16 Dezember 2013 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Cordless Grass and Hedge Shears Article No 84 58 92 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2006 42 EC...

Страница 50: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Отзывы: