background image

Consignes de sécurité 

 

 

18 

  Si, par exemple, une meule ou de la pièce crochets bloqué, 

au bord de la meule, qui plonge dans la pièce, et pris par la 
meule de casser ou de causer un revers. La roue s'éloigne 
alors à l'opérateur ou loin de lui, imaginez le sens de rotation 
du  disque au moment du décrochage. Ces roues peuvent 
aussi se briser. 

  Kick back est le résultat d'une utilisation incorrecte ou 

défectueuse de l'outil électroportatif. Il peut en prenant les 
précautions nécessaires pour éviter que décrit ci-dessous. 

  Gardez l'outil d'alimentation fermement et apporter votre 

corps et vos bras dans une position où vous pouvez attraper 
les forces de recul. Toujours utiliser la poignée auxiliaire, s'il 
est disponible, afin d'avoir un contrôle maximum sur les forces 
de recul ou les  moments de réaction pendant le démarrage. 
L'opérateur peut vérifier en prenant les précautions 
nécessaires pour les forces de contrôle et de réaction. 

  N'apportez jamais vos mains dans les environs de rotation de 

bits de l'outil. L'outil d'insertion peut se déplacer en échec sur 
vos mains. 

  Évitez d'utiliser votre corps pour la zone dans laquelle l'outil 

est déplacé dans un revers. Le revers est le moteur de l'outil 
dans la direction opposée au mouvement de la meule de 
mettre le verrou. 

  Ils travaillent très bien dans la gamme des coins, des bords 

coupants, etc. Empêcher l'utilisation des outils de la pièce de 
travail de back-collision et de confiture. L'utilisation de l'outil 
en rotation a tendance à coins, des bords coupants, ou si elle 
rebondit, tend à se coincer. Cela entraîne une perte de 
contrôle ou de vérification. 

  Ne pas utiliser des lames ou dispositifs de sciage. Ces outils 

utilisent souvent la cause un revers ou une perte de contrôle 
sur l'outil électrique. 

Содержание 70 03 02

Страница 1: ...Zweihand Winkelschleifer 2300 W Artikel Nr 70 03 02 Angle Grinder 2300 W Article No 70 03 02 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Страница 2: ...e instructions will make it easier for you to handle the device and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetrieb nahme und Handhabung Legen Sie die Anleitung dem Produkt be...

Страница 3: ...III Übersicht Overview 1 4 5 2 7 6 8 9 3 10 11 12 14 13 15 16 11 ...

Страница 4: ...ndgriff Mounting Holes for Auxiliary Handle 7 Spindelfixierung Shaft Lock 8 Stirnlochschlüssel Face Wrench 9 Inbusschlüssel Allen Key 10 Kohlebürstenabdeckung Carbon Brush Cover 11 Schutzhaubenfixierung Safety Hood Locking Nut 12 Spindel Spindle 13 Innenflansch Inner Flange 14 Außenflansch Outer Flange 15 Drehrichtungsmarkierung Direction of Rotation 16 Trennscheiben Schutzhaube Safety Hood for Cu...

Страница 5: ...Maintenance and Cleaning Page 37 Technical Data Page 38 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 27 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite 27 Inbetriebnahme Seite 27 Montage des Zusatzhandgriffes Seite 27 Einsetzen Auswechseln der Schleifscheibe Seite 27 Einstellen der Schutzhaube Seite 28 EIN AUS Schalter Seite 29 Benutzung der Trennscheiben Schutzhaube Seite 29 Hinweise zum Betrieb ...

Страница 6: ...Drahtbürsten und Polieren Verwendungen für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefährdungen und Verletzungen verursachen Verwenden Sie kein Zubehör das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfoh len wurde Selbst wenn Sie das Zubehör an Ihrem Elekt rowerkzeug befestigen können garantiert das keine sichere Verwendung Die zulässige Drehzahl des Eins...

Страница 7: ...es rotierenden Einsatzwerkzeugs und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahllaufen Beschädig te Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz Augen schutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie Staubmaske Gehörschutz Schutzhandschuhe oder Spezialschürze die kleine Schleif und Mate...

Страница 8: ...g zum Stillstand gekommen ist Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablage fläche geraten wodurch Sie die Kontrolle über das Elekt rowerkzeug verlieren können Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen während Sie es tragen Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden und Verlet zungen verursachen Reinigen Sie regelmäßig die...

Страница 9: ...Blockierstelle Hierbei können Schleifscheiben auch brechen Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen wie nachfolgend beschrieben verhin dert werden Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die Rückschlagkräfte abfangen können Verwenden ...

Страница 10: ... Art von Schleifkörper vorgesehen ist Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerkzeug angebracht und so einge stellt sein dass ein Höchstmaß an Sicherheit erreicht wird d h der kleinstmögliche Teil des Schleifkörpers zeigt offen zur Bedienperson Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor Bruchstücken und zufälligem Kontakt mit dem Schleifkörper schützen Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elekt...

Страница 11: ...t zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit ...

Страница 12: ...s oder Wasserleitungen elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen Stellen Sie sicher dass sich das Netzkabel nirgendwo verfangen kann Knicken Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um das Gerät Klemmen Sie das Kabel nirgend wo ein und spannen Sie es nicht um Ecken Halten Sie es von heißen und scharfen Oberflächen fern Beim Reinigen bei Nichtgebrauch und bei Wa...

Страница 13: ...nts not especially designed for this device and recommended for this device by the manufacturer The fact that an attachment can be physically attached to the tool does not ensure safe operation The maximum allowed speed for an attachment must be at least as high as the no load speed noted on the electric tool Attachments spinning faster than allowed may be destroyed Outside diameter and thickness ...

Страница 14: ...must be protected from flying debris which are generated by many operations Dust must be filtered out by the dust mask or breath protec tion If you are exposed to high levels of noise for extended amounts of time your hearing may be damaged Keep other persons at a safe distance from your working area Persons entering your working area must wear personal protective equipment Fragments of the workpi...

Страница 15: ...ckback Kickback is the sudden reaction of a wedged or locked spinning attachment such as a grinding or sanding disc or a wire brush etc This causes the spinning attachment to come to a sudden stop which will force the electric tool against the rotating direction of the attachment If for instance a cutting disc becomes locked or jammed in the workpiece the edge of the disc may fracture inside the w...

Страница 16: ... kickback or loss of control Additional Safety Notes for Grinding and Cutting Always use the safety hood intended for the kind of attach ment you are using The safety hood must be securely at tached and be adjusted in such a way that the highest possi ble degree of safety is achieved e G the smallest possible part of the spinning attachment pointing to the operator is free The safety hood is inten...

Страница 17: ... tool with the spinning disc can be thrown back at you in the case of a kickback If the disc becomes stuck or locked in the workpiece or you intend to interrupt your work turn off the electric tool and hold it tightly until the disc has come to a complete standstill Never attempt to lift the spinning disc out of the cut this may cause kickback Verify and remove the cause for the stoppage Do not tu...

Страница 18: ... the cord around the electric tool and do not bend it Do not jam the cord or pull cord around edges Do not pinch the power cord in any way and keep it away from hot surfaces Before cleaning or maintaining first disconnect the plug from power mains Do not continue using the electric tool if it was damaged or the tool was dropped or immersed in water Please contact our customer support service ...

Страница 19: ... un choc électrique incendie et ou des blessures graves La meuleuse d angle n est pas adapté pour du papier de verre de meulage de travailler avec des brosses métalliques et de polissage Utilisations pour lesquelles l outil n est pas destiné peut entraîner des dangers ou des blessures Ne pas utiliser d accessoires qui ne sont pas expressément prévue par le fabricant pour cet outil de puissance et ...

Страница 20: ...s utilisée pour briser la plupart du temps d essai Porter un équipement de protection Utiliser conformément à l application complète du visage des lunettes de protection ou des lunettes Le cas échéant porter un masque anti poussière protection auditive des gants ou des tabliers spéciaux les particules peu de matériel de broyage et de garde loin de vous Les yeux doivent être protégés contre les pro...

Страница 21: ...un simple contact avec l utilisation de l outil en rotation et provoquer des blessures Nettoyer régulièrement les fentes d aération sur votre outil électrique Le ventilateur du moteur attire la poussière dans le boîtier et une forte accumulation de poussière de métal peuvent causer des risques électriques Utilisez l outil d alimentation à proximité de matières inflammables Les étincelles peuvent e...

Страница 22: ... les moments de réaction pendant le démarrage L opérateur peut vérifier en prenant les précautions nécessaires pour les forces de contrôle et de réaction N apportez jamais vos mains dans les environs de rotation de bits de l outil L outil d insertion peut se déplacer en échec sur vos mains Évitez d utiliser votre corps pour la zone dans laquelle l outil est déplacé dans un revers Le revers est le ...

Страница 23: ... utilisé avec la surface latérale d une lame Les lames sont conçues pour l enlèvement de matière avec le bord du disque Force latérale sur le corps de broyage peut les briser Toujours utiliser le montage intact brides dans la bonne taille et la forme de votre méthode choisie de la meule Convient brides supportant la roue de meulage et de réduire le risque d une rupture de la meule Brides pour déco...

Страница 24: ...e Grandes pièces peuvent se plier sous leur propre poids La pièce doit être pris en charge sur les deux côtés et deux dans le voisinage de la section de séparation et sur le bord Méfiez vous particulièrement des coupés de poche dans les murs existants ou d autres zones non visibles La lame de coupe immergé dans peut provoquer des conduites de gaz ou d eau fils électriques ou d autres objets un rev...

Страница 25: ...nformazioni che si ricevono con il dispositivo Se non si seguono queste istruzioni può provocare una scossa elettrica incendio e o lesioni gravi La smerigliatrice angolare non è adatta a carta vetrata rettifica lavorando con spazzole metalliche e lucidatura Usi per i quali l utensile non è destinato può causare pericoli o danni Non utilizzare accessori che non sono specificamente previste dal prod...

Страница 26: ... al dispositivo per un minuto con una corsa massima velocità di rotazione Strumenti danneggiati utilizzato per rompere la maggior parte del tempo di prova Indossare indumenti protettivi Utilizzare secondo l applicazione protegga il volto intero protezione degli occhi o occhiali Se del caso indossare una maschera antipolvere cuffie protettive guanti o grembiuli speciali le particelle poco materiale...

Страница 27: ...umento di potenza mentre lo si indossa I vestiti possono essere rilevati dal contatto casuale con l utilizzo utensile rotante e causare lesioni Pulire regolarmente le fessure di ventilazione sul tuo strumento di potere La ventola del motore attira polvere in casa e un accumulo di polvere di metallo pesante può causare scosse elettriche Utilizzare utensili elettrici vicino a materiali infiammabili ...

Страница 28: ...ze tangenti o momenti di reazione durante l avvio L operatore può controllare prendendo le dovute precauzioni per le forze di controllo e di reazione Mai portare la mano in prossimità di rotazione bit strumento Lo strumento di inserimento può muoversi sotto controllo sopra le mani Evitare di utilizzare il corpo per l area in cui si sposta l apparecchio in una battuta d arresto La battuta d arresto...

Страница 29: ...icazioni quali la molatura non avete mai usato con la superficie laterale di una lama Le lame sono progettati per asportazione di materiale con il bordo del disco Forza laterale sul corpo rettifica può romperle Usare sempre flange di fissaggio integro nella corretta dimensione e per il metodo scelto di mola Adatto flange sostenere la mola e ridurre il rischio di una rottura della mola Flange per i...

Страница 30: ... una reazione da una lama inceppata Pezzi di grandi dimensioni in grado di piegare sotto il proprio peso Il pezzo deve essere supportato da entrambi i lati ed entrambi in prossimità della sezione di separazione e sul bordo Essere particolarmente attenti a tagliare tasca nelle pareti esistenti o altri non visibili aree Il immerso in lama di taglio può causare tubi del gas o acqua fili elettrici o a...

Страница 31: ... übereinstimmen Montage des Zusatzhandgriffes Betreiben Sie den Winkelschleifer nur mit montiertem Zusatzgriff 1 Im Getriebekopf befinden sich insgesamt drei Bohrungen 6 zwei seitliche und eine zentrale in die Sie den Zusatzgriff 1 ein schrauben können Einsetzen Auswechseln der Schleifscheibe Achtung Ziehen Sie unbedingt vor dem Auswechseln einer Schleif scheibe den Netzstecker um ein ungewolltes ...

Страница 32: ...bb 8 Achten Sie darauf dass sich die Schleifscheibe in der auf dem Gehäuse aufgedruckten Drehrichtungsmarkierung 15 dreht Führen Sie nach dem Scheibenwechsel einen kurzen Probelauf durch Tauschen Sie unrunde vibrierende Schleifscheiben sofort aus Achten Sie darauf die Schleifscheibe nicht Stößen Schlägen Feuchtigkeit oder Fett auszusetzen Einstellen der Schutzhaube Die Schutzhaube 2 sollte immer s...

Страница 33: ...hutzhaube 2 2 Schrauben Sie die Trennscheiben Schutzhaube 16 auf den Winkelschleifer Bei der Verwendung von Trennscheiben arbeiten Sie grundsätzlich nur mit der Trennscheiben Schutzhaube 16 Beachten Sie dass sich beim Ausführen von Trennschnitten sowohl die Trennscheibe als auch der Werkstoff startk erhitzen können Es besteht Verbrennungsgefahr Benutzen Sie immer die richtige Trennscheibe für das ...

Страница 34: ...ieb Wenn Sie den Winkelschleifer zum Schneiden benutzen vermeiden Sie es ihn aus der Schnittebene herauszuneigen Zum Schneiden von hartem Stein verwenden Sie am besten Diamant Trennscheiben Für beste Schleifresultate setzen Sie beim groben Schleifen den Winkelschleifer mit einem Winkel zwischen 30 und 40 zur Werkstückoberfläche und bewegen Sie ihn gleichmässig hin und her Die zugelassene Rotations...

Страница 35: ...das Kohlebürstenfach und setzen Sie in umgekehrter Reihenfolge die Kohlebürsten ein Schrauben Sie die Abdeckungen wieder auf das Gehäuse Wartung und Reinigung Ziehen Sie vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten immer den Netzstecker Halten Sie das Gerät stets sauber Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze immer offen sind Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch Tauchen S...

Страница 36: ...eerlaufdrehzahl 6000 min 1 Schleifscheibendurchmesser Scheibenbohrung 230 mm 22 mm Max Randgeschwindigkeit 80 m s Schleifscheibengröße 230 x 2 5 x 22 2 mm Antriebswellengewinde M 14 Gewicht ca 5 2 kg Schutzklasse II Schalldruckpegel Schallleistungspegel 93 dB A 106 dB A Hand Arm Vibration 1 5 m s2 ...

Страница 37: ... on the type label Attaching the Auxiliary Handle Do not operate the angle grinder without the auxiliary handle 1 There are three threaded mounting holes 6 in the transmission housing one in each side and one in the middle to which the auxiliary handle 1 can be attached Inserting Changing the Grinding Disc Please Note Always pull the power plug before changing a disc to avoid accidental starting 1...

Страница 38: ...tion 15 printed on the machine housing After installing a disc perform a brief test run Discs which cause vibrations and run unround must be replaced immediately Keep the disc away from moisture and oil and protect it from either hitting or severely bumping against any object Adjusting the Safety Hood The safety hood should be aligned is such a way that it protects you from sparks and flying debri...

Страница 39: ...re always to use the right cutting disc for the job When using the angle grinder for cutting avoit tilting the angle grinder out of the cutting line It is advisable to use diamond discs when cutting hard stone For the best results while rough grinding hold the machine against the surface in an angle between 30 and 40 in smooth even movements Never cut materials containing asbestos with this angle ...

Страница 40: ... printed on the disc Use only cutting or grinding discs with a maximum permitted rotation speed of 6000 rounds per minute or a circumferential speed of 80 m per second Never cut materials containing asbestos with this angle grider Replacing the Carbon Brushes 1 Before undertaking any maintenance work on the machine pull the power plug Check the length of the carbon brushes regular ly If the length...

Страница 41: ...e clean Make sure the ventillation slots are always clean and free from obstructions Clean the angle grinder with a soft cloth which may be slightly moistened at the utmost Do not immerse the machine in liquids of any kind and do not allow liquids to enter the machine Store the amgle grinder in a dry place and protect it from dust and dirt ...

Страница 42: ...ation Speed 6000 min 1 Disc Diameter Disc Hole 230 mm 22 mm Max Disc Circumferential Speed 80 m s Grinding Disc Size 230 x 2 5 x 22 2 mm Drive Shaft Thread M 14 Weight approx 5 2 kg Protection Class II Sound Pressure Level Sound Power Level 93 dB A 106 dB A Hand Arm Vibration 1 5 m s2 ...

Страница 43: ...Notizen Notes 39 ...

Страница 44: ...Notizen Notes 40 ...

Страница 45: ...ording to the basic requirements which are defined in the European Directives and their amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2004 108 EG 2004 108 EC Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Electromagnetic Comp...

Страница 46: ...nd ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für E...

Отзывы: