background image

15

Volumen de piezas de repuesto suministrables del enganche esférico con

fijación

Núm. de repuesto

Designación

903 140 650 002

Unidad de embalaje de piezas de fijación

903 140 601 001

Unidad de embalaje de enganche esférico, incluido el tapón de cierre

903 140 619 001

Unidad de embalaje de apoyos / refuerzos

Volumen del enganche esférico con fijación

Posición

Designación

Cantidad

1

Travesaño completo

1

2

Enganche esférico

1

3

Apoyo, lado izquierdo

1

4

Apoyo, lado derecho

1

5

Refuerzo, lado izquierdo

1

6

Refuerzo, lado derecho

1

7

Bandeja portaobjetos

1

8

Tornillo hexagonal M 10x32

4

9

Arandela 10,5x25x3

4

10

Tuerca hexagonal con arandela

6

11

Juntas

2

12

Instrucciones de montaje y de servicio

1

13

Rótulo de carga de apoyo

1

14

Rótulo indicador (manejo)

1

E

Содержание 303 155 600 001

Страница 1: ...gskugel mit Halterung Anh ngertr k Enganche Attelage Vetokoukut Towbar Gancio di traino Tilhengerfeste Trekhaak Dispositivo de reboque Dragkrok DK E F FIN GB GR I N NL P S 303 155 691 101 12 04 BMW Nr...

Страница 2: ...n acht worden genomen P Garantir a zona livre conformeAnexo VII gr fico 30 da Norma 94 20 CE PL Nale y zagwarantowa przestrze swobodn wed ug za cznika VII ilustracja 30 wytycznej 94 20 EG S Spelrummet...

Страница 3: ...t ma gebend wobei die gepr ften Werte nicht berschritten werden d rfen DieinderEG GenehmigungangegebenenGewichtsdatenf rdieAnh ngevorrichtungsindaufdem Typenschild ersichtlich Position des Typenschild...

Страница 4: ...ber zu halten und zu fetten Achtung Bei Benutzung von Spurstabilisierungseinrichtungen wie z B der Westfalia SSK mu die Kupplungskugel fettfrei sein DieHinweiseinderBedienungsanleitungbeachten Der Dur...

Страница 5: ...St tzen Verst rkungen Umfang der Kupplungskugel mit Halterung Pos Bezeichnung Anzahl 1 Quertr ger komplett 1 2 Kugelstange 1 3 St tze links 1 4 St tze rechts 1 5 Verst rkunglinks 1 6 Verst rkung rech...

Страница 6: ...ngs tr ger des Fahrzeugs einschieben Verst r kungen 2 von innen anlegen und mit Sechskantschrauben M 10x32 3 und Schei ben 10 5x25x3 lose mit der Karosserie ver schrauben 4 Verkleidung 1 vom Tr ger d...

Страница 7: ...55 Nm 2 Sechskantschrauben M 10 L ngsstreben Gep ckraum Anzugsdrehmoment 55 Nm Es werden Sechskantschrauben Sechs kantmuttern der Festigkeitsklasse 10 9 bzw 10 verwendet 7 St tzlastschild 1 max 75 kg...

Страница 8: ...elast bestemmende hvorved de kontrollerede v rdier ikke m overskrides De v gtinformationer for anh ngeranordninger der er noterede i EU godkendelsen kan ses p typeskiltet Typeskiltets position til h j...

Страница 9: ...sm res Opm rksom Ved anvendelse af sporstabiliserendeanordninger f eks Westfalia SSK skal koblingskuglen holdes fri for sm relse V ropm rksomp henvisningerneibetjeningsvejledningen Kuglens diameter s...

Страница 10: ...ninger Omfanget af koblingskugle med holdeanordning Pos Betegnelse Stk 1 Tv rdrager komplet 1 2 Kuglestang 1 3 St tte venstre 1 4 St tte h jre 1 5 Forst rkning venstre 1 6 Forst rkning h jre 1 7 Fral...

Страница 11: ...st tterne 1 ind i den venstre og h jre l ngdedrager p k ret jet L g forst rkningerne ind 2 indefra og skru dem l st sammen med karosseriet med sekskantskruerne M 10x32 3 og skiverne 10 5x25x3 4 Afmon...

Страница 12: ...skantskruer M 10 l ngdest tte bagagerum fastsp ndingsmoment 55 Nm Der anvendes sekskantskruer M 10 sekskantm trikker M 10 med styrkeklasse 10 9 henh 10 7 Skilt til st ttelast 1 maks 75 kg skal klistre...

Страница 13: ...enganche para remolque indicados en el documento de autorizaci n de la CE est n dispuestos en el r tulo de modelo posici n del r tulo de modelo en el lado derecho debajo del travesa o Carga de apoyo...

Страница 14: ...r calzadas abiertas al tr fico Mantener limpia y engrasada la bola o asiento esf rico Atenci n utilizando dispositivos de estabilizaci n direccional como por ejemplo el SSK Westfalia el enganche esf r...

Страница 15: ...embalaje de apoyos refuerzos Volumen del enganche esf rico con fijaci n Posici n Designaci n Cantidad 1 Travesa o completo 1 2 Engancheesf rico 1 3 Apoyo lado izquierdo 1 4 Apoyo lado derecho 1 5 Refu...

Страница 16: ...l veh culo del lado izquierdo y derecho Colocar los refuerzos 2 desde la parte interior y atornillarlos ligeramente a la carrocer a con tornillos hexagonales M 10 x 32 3 y con arandelas 10 5 x 25 x 3...

Страница 17: ...aletero Par de apriete 55 Nm Se utilizan tornillos hexagonales tuercas hexagonales de la clase de resistencia 10 9 10 7 Pegar el r tulo de carga de apoyo 1 m x 75 kg en el panel situado en el borde de...

Страница 18: ...ndiqu es sur l autorisation CE pour le dispositif de remorquage sont inscrites sur la plaque signal tique position de la plaque signal tique droite sous la traverse Charge d appui admissible 75 kg au...

Страница 19: ...t et les graisser Attention Si on utilise des dispositifs de stabilisation de la voie p ex le mod le SSK de Westfalia la boule d accouplement ne doit pas tre graiss e Tenir compte des informations des...

Страница 20: ...e des pi ces de la boule d accouplement avec support Rep D signation Qt 1 Traverse compl te 1 2 Barre boule 1 3 Pi ce d appui gauche 1 4 Pi ce d appui droite 1 5 Pi ce de renforcement gauche 1 6 Pi ce...

Страница 21: ...longerons gauche et droit du v hicule Appliquer les pi ces de renforcement 2 de l int rieur et visser sans serrer sur la carrosserie en utilisant les vis t te hexago nale M 10 x 32 3 et les rondelles...

Страница 22: ...gonale M 10 et rondelles raidisseurs longitudinaux coffre bagages Couple de serrage 55 Nm On utilise des vis t te hexagonale M 10 des crous hexagonaux M 10 des classes de r sistance 10 9 et 10 7 Colle...

Страница 23: ...t kuitenkin niin ettei koestettuja arvoja saa ylitt Vedett v n v lineen EU hyv ksynn n mukaiset painotiedot on ilmoitettu tyyppikilvess Tyyppikilvensijainti oikeallapoikittaispalkinalapuolella Sallit...

Страница 24: ...taina ja voideltuina Huom K ytett ess raideleveyden vakautuslaitteistoa kuten esim Westfalian SSK laitteistoa vetokoukun tulee olla voitelematon Noudatak ytt ohjeita Vetokoukun kuulan halkaisija tulee...

Страница 25: ...vahvistukset Vetokoukkulaitteiston kokoonpano Pos Nimike M r 1 Poikittaispalkkilis osineen 1 2 Koukunvarsi 1 3 Vasen tuki 1 4 Oikea tuki 1 5 Vasenvahvistusosa 1 6 Oikeavahvistusosa 1 7 S ilytyskuori 1...

Страница 26: ...vo 3 Ty nn tuet 1 ajoneuvon vasempaan ja oikeaan pitkitt ispalkkiin Aseta vahvistusosat 2 paikoilleen sis puolelta ja kiinnit ne l ys sti koriin pulttien M 10x32 3 avulla 4 Poista puskurin kannattimen...

Страница 27: ...kkien pultit M 10 aluslaattoineen tavaratila kiristysmomentti 55 Nm K ytett v t pultit M 10 mutterit M 10 ovat lujuusluokkaa 10 9 ja 10 mainitussa j rjestyksess 7 Liimaa koukkukuormakilpi 1 max 75 kg...

Страница 28: ...ket mustnotbeexceeded TheweightdataspecifiedforthetowingattachmentintheECApprovalcan befoundonthenameplate Positionofthenameplate ontherightbeneaththetowingbracketcross member Permissible trailer nose...

Страница 29: ...using track stabilising devices e g the Westfalia SSK the coupling ball must be free of grease Observe the instructions given in the Operating Instructions Check the ball diameter from time to time As...

Страница 30: ...of Towing Bracket Item Description Qty 1 Towing bracket cross member 1 2 Towbar 1 3 Strut left 1 4 Strut right 1 5 Reinforcement plate left 1 6 Reinforcement plate right 1 7 Storage tray 1 8 Hexagon b...

Страница 31: ...ft and right frame side members of the vehicle Position reinforcement plates 2 on struts 1 from inside the luggage compartment and bolt them loosely to the body using the M10x32 hexagon bolts 3 and 10...

Страница 32: ...nal struts luggage compartment tightening torque 55 Nm Hexagon bolts of strength class 10 9 and hexagon nuts of strength class 10 are used 7 Attach trailer nose weight plate max 75 kg 1 to the cover p...

Страница 33: ...a 303 155 600 001 303 156 600 001 303 157 600 001 BMW 1 095 570 4 303 155 94 20 e13 00 0324 Bayerische Motoren Werke AG M nchen 3 Touring 46 3 2000 BMW 346 L BMW 346X H D 9 9 kN 1940 kg 2100 kg 75 kg...

Страница 34: ...34 BMW H Westfalia SSK 49 mm 7 DINV 72570 13 ISO 11446 1000 9 5 kg 9 5 kg GR...

Страница 35: ...35 903 140 650 002 903 140 601 001 903 140 619 001 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 M 10x32 4 9 10 5x25x3 4 10 6 11 2 12 1 13 1 14 1 GR...

Страница 36: ...36 1 2 1 2 3 1 2 10 x 32 3 10 5 x 25 x 3 4 1 2 1 2 5 Y 1 2 3 40 Nm GR...

Страница 37: ...37 6 1 2 3 5 2 1 55 Nm 2 10 55 Nm 10 9 10 7 1 max 75 kg 2 8 1 9 1 2 2 1 GR...

Страница 38: ...i I dati sui pesi specificati nell approvazione CE per il gancio di traino sono riportati sulla targhetta del tipo Posizione della targhetta tipo a destra sotto la traversa Carico di appoggio ammesso...

Страница 39: ...brificati Attenzione In caso d uso di dispositivi di stabilizzazione convergenza quali per es Westafalia SSK la sfera del gancio non dev essere lubrificata Attenersi alle avvertenze riportate nelle is...

Страница 40: ...componenti della sfera del giunto con supporto Pos Denominazione Quantit 1 Traversa completa 1 2 Barra sferica 1 3 Sostegno sinistro 1 4 Sostegno destro 1 5 Rinforzosinistro 1 6 Rinforzo destro 1 7 C...

Страница 41: ...i sostegni 1 nel longherone sinistro e destro della vettura Fare aderire dall interno i rinforzi 2 ed avvitarli provvisoriamente alla carrozzeria mediante viti a testa esagonale M 10x32 3 e rondelle...

Страница 42: ...nali vano bagagliaio coppia di serraggio 55 Nm Vengono impiegati viti a testa esagonale e dadi esagonali della classe di resistenza 10 9 o 10 7 Incollare la targhetta carico d appoggio 1 75 kg max sul...

Страница 43: ...ione di C 1 corretto montaggio Approvazione nazionale SI mod DGM 405 B 2 dichiarazione di montaggio a C 2 regola d arte Omologazione Omologazione 94 20 CE SI targhetta Nazionale istruzioni di B 1 mont...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...kalbelastning maks 75 kg Tillatt tilhengerlast Tillatt tilhengerlast for de enkelte kj ret ymodellene er oppgitt p vognkortet Tilhengerlastangivelsene p vognkortet gjelder for alle typer tilhengere Av...

Страница 51: ...e fettfri F lganvisningeneibruksveiledningen Kulens diameter m m les fra tid til annen N r kulens diameter m lt p et vilk rlig valgt sted er 49 mm eller mindre kan tilhengerfeste ikke lenger benyttes...

Страница 52: ...r Koblingskule med feste omfatter Pos Betegnelse Antall 1 Tverrvange komplett 1 2 Kulestang 1 3 St tte venstre 1 4 St tte h yre 1 5 Forsterkningvenstre 1 6 Forsterkningh yre 1 7 Holder 1 8 Sekskantskr...

Страница 53: ...ttene 1 inn i kj ret yets h yre og venstre st ttestag Legg p forsterkningene 2 fra innsiden og skru l st sammen med karosseriet ved hjelp av sekskantskruene M 10x32 3 og skivene 10 5x25x3 4 Demonter k...

Страница 54: ...antskruer M10 tverrvange bagasjerom Tiltrekkingsmoment 55 Nm Sekskantskruer M10 har bruddstyrkeklasse 10 9 sekskantmuttere har bruddstyrkeklasse 10 7 Lim fast skiltet 1 med angivelser for vertikalbela...

Страница 55: ...it worden overschreden De in de EG goedkeur vermelde gewichtsspecificaties voor de trekhaak zijn op het typeplaatje aangegeven Positie van typeplaatje rechts onder dwarsbalk Toegestane kogeldruk max 7...

Страница 56: ...Bij toepassing van spoorstabilisatoren zoals bijv Westfalia SSK moet de koppelingskogelvetvrijwordengehouden Houd tevens rekening met de aanwijzingen van de bedieningshandleiding De kogeldiameter die...

Страница 57: ...nen versterkingen Leveringsomvang kogeltrekhaak met houder Pos Benaming Aantal 1 Dwarsbalk compleet 1 2 Kogelstang 1 3 Steunlinks 1 4 Steun rechts 1 5 Versterking links 1 6 Versterking rechts 1 7 Opbe...

Страница 58: ...linker en rech ter langs ligger van het voertuig inschuiven De ver sterkingen 2 van binnenuit aanzetten en met de zeskantbouten M 10 x 32 3 en onderlegringen 10 5 x 25 x 3 los vast op de carrosserie...

Страница 59: ...ren bagageruimte aanhaalkoppel 55 Nm Hiervoor worden zeskantbouten M 10 zeskantmoeren M 10 van sterkteklasse 10 9 c q 10 toegepast 7 De kogeldruksticker 1 max 75 kg op de laadkantafdekking 2 vastplakk...

Страница 60: ...mologa oCEEparaodispositivodereboque est oregistados na placa de caracter sticas Posi o da placa de caracter sticas direita e por baixo do travess o Carga de apoio aprovada m x 75 kg Cargas atreladas...

Страница 61: ...ilizando dispositivos estabilizadores de rasto tais como o SSK da Westfalia a r tula do engate dever estar sempre livre de gorduras Atenda s indica es contidas no manual Verifique o di metro da r tula...

Страница 62: ...fornecimento da r tula de engate com suporte Pos Designa o Quantidades 1 Travess o completo 1 2 Barra de r tula 1 3 Apoio esquerdo 1 4 Apoio direito 1 5 Refor o esquerdo 1 6 Refor o direito 1 7 Bronz...

Страница 63: ...inas esquerda e direita do ve culo Pelo interior encoste os refor os 2 e aparafuse os muito levemente carro aria mediante os parafusos de cabe a sextavada M 10x32 3 e as anilhas 10 5x25x3 4 Remova o r...

Страница 64: ...to 55 Nm Dever o ser utilizados parafusos de cabe a sextavada M 10 porcas sextavadas da classe de resist ncia mec nica 10 9 ou 10 7 Cole a placa da carga de apoio 1 m x 75 kg no anteparo da soleira da...

Страница 65: ...en och st dlasten normgivande varvid de kontrollerade v rdena inte f r verskridas DeiEG godk nnandetangivnaviktangivelsernaf rsl pvagnsanordningenframg ravtypskylten Typskyltens placering till h ger u...

Страница 66: ...r Kulan resp kopplingen skall h llas ren och fettas in OBS Vid anv ndning av sp rstabilitetsanordningar exempelvis Westfalias SSK m ste kopplingskulan vara fri fr n fett F ljnogaanvisningarnaibruksanv...

Страница 67: ...ingar Specifikation ver kopplingskula med h llare Pos Beteckning Antal 1 Komplett tv rbalk 1 2 Kulst ng 1 3 St d v nster 1 4 St d h ger 1 5 F rst rkningv nster 1 6 F rst rkningh ger 1 7 F rvaringssk l...

Страница 68: ...en 1 i bilens v nstra och h gra l ngsbalk L gg an f rst rkningarna 2 fr n insidan och skruva fast dem l st med karosseriet med sexkantskruvarna M10 x 32 3 4 Demontera bekl dnaden 1 fr n st tf ngarens...

Страница 69: ...ruvar M10 L ngsg ende stag bagagerum tdragningsmoment 55 Nm Man anv nder sexkantskruvar sexkantmuttrar av h llfasthetsklass 10 9 resp 10 7 Limma fast st dlastskylten 1 max 75 kg p lastkantens 2 skydd...

Отзывы: