background image

 

 

32 

Using 

Battery Type and Setting 

Charging a Battery (permanently installed in a vehicle) 

1.  Remove the power plug of the charger from the socket. 

2.  Check  the  polarity  of  the  battery  and  observe  which  pole  is 

connected to the chassis for grounding. Normally the minus pole 
is earthed. 

3.  To charge a negative earthed battery, proceed as follows: 

Connect  the  red  quick  clamp  (5)  to  the  plus  pole  of  the 
battery and the black quick clamp (6) to the vehicle chassis. 

In some vehicles the battery is positive earthed. To charge such 
a positive earthed battery, proceed as follows: 

Connect  the  black  quick  clamp  to  the  negative  pole  and  the 
red quick clamp to the vehicle chassis. 

4.  Insert the power plug of the battery charger into a socket. 

Charging a Battery (not connected in a vehicle) 

1.  Remove the power plug of the charger from the socket. 

2.  Check the polarity of the battery. 

3.  Connect  the  red  quick  clamp  (5)  to  the  plus  pole  and  the  black 

quick clamp (6) to the minus pole of the battery. 

4.  Insert the power plug of the battery charger into a socket. 

Symbol 

Mode 

Setting 

Details 

6 V

 

7.2 V/1.0 A 

This mode is suitable for 6 V 
WET, GEL, AGM, MF and 
VRLA batteries with a capacity 
of 1.2-12 Ah. 

12 V

 

14.4 V/1.0 A  This mode is suitable for 12 V 

WET, GEL, AGM, MF and 
VRLA batteries with a capacity 
of 7.2-60 Ah. 

Содержание 20 58 80

Страница 1: ...6 12 V Multi Automatik Ladeger t Artikel Nr 20 58 80 6 12 V Automatic Battery Charger Article No 20 58 80 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...ou to handle the unit and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Das Batterieladeger t ist zum Laden von 6 12 V Blei S ure Batterien vorgesehen die in den meisten Motorr dern und...

Страница 3: ...ick Clamp and Plus Pole Quick Clamp 2 LED Anzeigen LED Indication Display 3 Netzanschlusskabel Power Cord 4 Befestigungs ffnungen Mounting Holes 5 Pluspol Schnellklemme Plus Pole Quick Clamp 6 Minuspo...

Страница 4: ...ing Mode for 6 V Batteries D Lademodus f r 12 V Batterien Charging Mode for 12 V Batteries E Aufbereitungsmodus LED Recovering Mode LED F Verpolungsfehler LED Reverse Connection LED G Fehler LED Error...

Страница 5: ...ch Seite 19 Batterietyp und Einstellungen Seite 21 Laden einer Batterie Seite 21 Lademodus einstellen Seite 22 Lademodus 1 6 V Seite 22 Lademodus 2 12 V Seite 22 Aufbereitungsmodus Seite 23 Ladezeiten...

Страница 6: ...ttery Type and Settings Page 32 Charging a Battery Page 32 Selecting Charging Mode Page 33 Charging Mode 1 6 V Page 33 Charging Mode 2 12 V Page 33 Recovering Mode Page 34 Charging Times Page 35 Error...

Страница 7: ...z B beim Kontakt von spannungsf hrenden Teilen Spannen Sie das Kabel nicht Knicken Sie das Kabel nicht und halten Sie es von hei en und scharfen Oberfl chen fern Wickeln Sie das Kabel nicht um das Ge...

Страница 8: ...leitf higen Schmuck wie Ketten Armb nder oder Ringe tragen Reinigen Sie die Schnellklemmen bevor Sie die Batterie laden Bei l ngerem Betrieb erw rmt sich das Ger t Kontrollieren Sie deshalb in regelm...

Страница 9: ...enkontakt mit Batteries ure sofort die Augen mindestens 5 Minuten lang mit klarem Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf Benutzen Sie auf keinen Fall Medikamente oder Augentropfen ohne rztliche A...

Страница 10: ...Selbstentladung von wartungsfreien Batterien ist geringer als die Selbstentladung von normalen Blei S ure Batterien Batterien sollten m glichst k hl gelagert werden um die Selbstentladung gering zu h...

Страница 11: ...t by accidentally touching voltage carrying parts with the quick clamps and observe right polarity Do not stress the cord Do not bend the cord and keep it away from hot and sharp surfaces Do not wind...

Страница 12: ...ting the quick clamps clean thoroughly After extended use with full charging current the unit may heat up For this reason periodically check the charging process and in the case of irregularities exce...

Страница 13: ...peration lead acid batteries might generate explosive gases Explosive gas can be ignited by a cigarette or an open flame and can damage the battery Thereby acid will splash out and causes serve chemic...

Страница 14: ...ed for long period of time will sulphurize very easily and looses its capacity because sulphur will deposit on the plates A fully charged and fault free battery has a no load voltage of 12 7 V or more...

Страница 15: ...tteries avec des cellules humides autrement peut provoquer une explosion S il vous pla t pr ter attention la polarit correcte pour viter un court circuit lors de la connexion du chargeur la batterie t...

Страница 16: ...pas porter des bijoux qui peuvent tre des conducteurs tels que colliers bracelets et bagues Nettoyer les bornes avant de charger la batterie Le chargeur se r chauffe trop s il est utilis pendant une...

Страница 17: ...pendant au moins 5 minutes avec de l eau propre et consultez imm diatement un m decin En aucun cas utilisez m decines collyres sans avoir consulter un m decin Lorsque vous utilisez des batteries au pl...

Страница 18: ...Le processus de t l chargement des batteries qui ne n cessitent pas d entretien est inf rieur celui des batteries acide plomb normal Les piles doivent tre pr server dans un endroit frais pour limiter...

Страница 19: ...altrimenti pu verificarsi un esplosione Si prega di prestare attenzione alla corretta polarit per evitare cortocircuiti quando si collega il caricatore alla batteria ad esempio col contatto di pezzi s...

Страница 20: ...ssi gioielli che possono risultare conduttori come collane bracciali e anelli Il caricatore si riscalda se utilizzato per un lungo periodo Controllare periodicamente il processo di carica e staccare l...

Страница 21: ...mediatamente un dottore In nessun caso utilizzare medicamenti o collirio senza consultare un medico Durante l uso di batterie a piombo acido pu verificarsi la formazione di gas altamente esplosivo Que...

Страница 22: ...a piombo acido normali Le batterie dovrebbero essere conservate in un luogo fresco per tenere basso il processo di scaricamento Una batteria scarica conservata si ossida e perde la sua capacit Ossida...

Страница 23: ...gen verwendet werden Das Ger t ist ein 5 Stufen Vollautomatik Ladeger t das alle Einstellungen f r den Ladestrom und die zum Laden und Instandhalten der Batterie erforderliche Spannung selbst durchf h...

Страница 24: ...lklemmen 5 und 6 mit der Batterie bevor Sie den Netzstecker des Ladeger tes in die Steckdose stecken Ziehen Sie nach dem Laden erst den Netzstecker des Ladeger tes aus der Steckdose bevor Sie die Klem...

Страница 25: ...gchassis angeschlossen ist Normalerweise ist der negative Pol geerdet 3 Bei einer negative geerdeten Batterie verfahren Sie wie folgt Schlie en Sie die rote Schnellklemme 5 am Pluspol der Batterie und...

Страница 26: ...instellen Das Batterieladeger t merkt sich den zuletzt eingestellten Lademodus Bei Einschalten des Ger tes wird automatisch wieder dieser Modus aktiviert Dr cken Sie vor der Verbindung des Ladeger tes...

Страница 27: ...A 0 1 A Der Ladevorgang durchl uft die Ladezyklen 25 50 75 100 Die entsprechenden Batterie Ladezustands LEDs H leuchten auf Eine komplett geladene Batterie hat eine Spannung von 13 6 V 0 3 V 0 2 A 0...

Страница 28: ...ca 2 Stunden 15 Min Hinweis Die Zellen einer f r lange Zeit tiefentladen gelagerten Batterie k nnen besch digt sein so dass es beim Aufladen zu einer erh hten W rmeentwicklung kommen kann Beenden Sie...

Страница 29: ...rgang konnte die Batterie die Spannung nicht halten oder der Aufbereitungsmodus konnte eine tiefentladene Batterie nicht retten Dies kann durch einen Defekt der Batterie selber auftreten Die Batterie...

Страница 30: ...V 12 V Wirkungsgrad 75 Ladespannung unter normalen Temperaturen Ladespannung im Erhaltungsmodus Ladespannung im Aufbereitungsmodus 7 2 V 0 125 V 6 V Batterie 14 4 V 0 25 V 12 V Batterie 6 8 V 0 125 V...

Страница 31: ...Stromwelle des vorliegenden Ladeger ts unter 2 5 Die an die Batterie angeschlossenen Ger te k nnten durch hohe Spannungswelligkeit besch digt werden Umgebungstemperatur Bei h heren Temperaturen ist de...

Страница 32: ...28 Ladephasen Batterieladekurve 6 V 4 Ah Batterie...

Страница 33: ...29 Ladephasen Batterieladekurve 12 V 7 Ah Batterie...

Страница 34: ...lso in cold conditions to almost 100 of their original capacity The charger features a 5 step fully automatic switch mode which adjusts itself to charging current and voltage requirement to charge and...

Страница 35: ...First connect the quick clamps 5 and 6 with the battery poles and than plug the power plug into the socket After charging first unplug the charger from the power mains before removing the quick clamps...

Страница 36: ...proceed as follows Connect the black quick clamp to the negative pole and the red quick clamp to the vehicle chassis 4 Insert the power plug of the battery charger into a socket Charging a Battery no...

Страница 37: ...By pressing the mode button repeatedly the charger toggles each time between 6 V charging mode and 12 V charging mode Charging Mode 1 6 V 6 8 V 1 0 A und 7 2 V 0 6 A This mode is suitable for 6 V batt...

Страница 38: ...tage is below 7 5 V for 12 V batteries the charger will not start charging If the voltage is higher than 1 V for 6 V batteries or if the voltage is higher than 7 5 V for 12 V batteries recovering char...

Страница 39: ...battery condition Error LED The charger switches into error mode and the error LED G lights up in the following situations After charging the voltage of the battery can not be sustained or despite rec...

Страница 40: ...12 V Efficiency 75 Charging Voltage normal temperatures Charging Voltage Maintenance Mode Charging Voltage Recovery Mode 7 2 V 0 125 V 6 V Battery 14 4 V 0 25 V 12 V Battery 6 8 V 0 125 V 6 V Battery...

Страница 41: ...harger which has a current ripple of up to 400 the charger s current ripple is below 2 5 Consumers connected to the battery could be damaged by high voltage ripple Ambient Temperature At ambient tempe...

Страница 42: ...38 Charging Phases...

Страница 43: ...39 Charging Phases...

Страница 44: ...Notizen Notes 40...

Страница 45: ...nderungen festgelegt sind Hagen den 20 Juni 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the produ...

Страница 46: ...Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass...

Отзывы: