background image

 

12/24 

 

MIU.SHSB.I-GB.000.04.20 

 

Connessioni tubi kit valvole (tutte 1/2”) – valve kit pipes connections (all 1/2”) 

1

   (2 and 4 pipes) 

2

   (2 and 4 pipes) 

3

   (only 4 pipes) 

4

   (only 4 pipes) 

Ingresso acqua fredda 

Uscita acqua fredda 

Ingresso acqua calda 

Uscita acqua calda 

Chilled water inlet 

Chilled water outlet 

Hot water inlet 

Hot water outlet 

 

 

Unità DX – right unit 

Unità SX – left unit 

Uscita da 
dietro (B) 

– 

Outlet 

from the 
back (B) 

 

 

Uscita 

laterale 

(S) 

– 

Outlet 

from the 

side (S) 

 

Dopo  aver  completato  l’installazione  idraulica  e  aver 
caricato  l’impianto,  è  necessario  sfiatare  la  batteria 
tramite 

l’apposita 

valvola 

spillo. 

Ripetere 

l’operazione di sfiato dopo aver azionato la pompa di 
circolazione,  finché  non  c’è  la  certezza  di  aver 
eliminato tutte le bolle.

 

 

After completing the hydraulic installation and loading 
the system, it is necessary to vent the battery using 
the special needle valve. Repeat the bleeding 
operation after operating the circulation pump, until 
there is certainty that all the bubbles have been 
eliminated. 
 

 

6.2 TUBO SCARICO CONDENSA – DRAIN PIPE 

Collegare  un  tubo  di  diametro  interno  16mm  al 
raccordo presente sul fianco della controcassa. Il tubo 
deve  avere  un’inclinazione  costante  di  almeno  2° 
verso il basso. Per evitare la risalita di cattivi odori, è 
sempre consigliato di realizzare un sifone. 

Connect a 16mm internal diameter tube to the fitting 
on the side of the outer casing. The tube must have a 
constant inclination of at least 2 ° downwards. To 
avoid the rise of bad smells, it is always 
recommended to make a siphon. 
 

 

 

 

 

Содержание SHS B Series

Страница 1: ...SHS B S E R I E S Smart Hotel Solution I GB MANUALE INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUAL ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...E HYDRAULIC CONNECTIONS 11 6 1 TUBI ALIMENTAZIONE BATTERIA COIL PIPE 11 6 2 TUBO SCARICO CONDENSA DRAIN PIPE 12 7 INSTALLAZIONE DELLA GRIGLIA GRILLE INSTALLATION 14 8 CONNESSIONI ELETTRICHE ELECTRIC CONNECTIONS 15 9 MANUTENZIONE MAINTENANCE 16 9 1 Filtro filter 16 9 2 Driver motore EC EC motor driver 17 9 3 Ventilconvettore fan coil 18 10 RICERCA DEI GUASTI TROUBLE SHOOTING 19 14 SMALTIMENTO DISPO...

Страница 4: ...tato del prodotto rispetto al momento del ricevimento Inoltre in questi casi si considera decaduta la garanzia ufficiale sul prodotto Il presente manuale deve essere conservato insieme alla macchina The SHS serie units are designed for cooling heating dehumidification and filtration in residential buildings offices public places or similar with false ceiling The following applications are not allo...

Страница 5: ...l outlet 5 Scarico condensa Drain connection 6 Scarico condensa con pompa Drain connection with pump 7 Ingresso cavi elettrici Electrical wires inlet 8 Collare telescopico per griglia Telescopic collar for grille 9 Fori per ingresso tubi idraulici per versione base senza valvole Holes for hydraulic pipes inlet for basic version without valves Unità con batteria standard ST attacchi destri Unit wit...

Страница 6: ...IONS 320 634 1260 A mm 750 1010 1270 B mm 950 950 1050 C mm 940 940 1040 D mm 260 260 270 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 1 2 5 mm d 16 6 mm d 6 PESI WEIGHTS 320 634 1260 Peso unità Unit weight kg 27 35 45 Volume interno batteria principale Inner volume main coil litri 1 02 1 59 2 16 Volume interno batteria ausiliaria Inner volume litri 0 26 0 40 0 54 ...

Страница 7: ...e non impilare un maggior numero di scatole rispetto a come si trovano al momento della consegna Controllare che l etichetta identificativa riporti lo stesso codice ordinato e che non siano presenti danni all imballo o al prodotto In caso di non conformità contattare immediatamente la ditta produttrice o il venditore e non procedere con l installazione Non disperdere l imballaggio in ambiente smal...

Страница 8: ...sempre l unità in posizione orizzontale Se dovesse essere necessario movimentare l unità in posizione verticale tenere sempre il pannello con la presa di aria sterna verso il basso Applicare quattro barre filettate M8 non fornite al soffitto tramite tasselli non forniti o altri dispositivi di fissaggio Assicurarsi che i componenti siano adatti a sopportare il peso della macchina La lunghezza delle...

Страница 9: ... rods through the slots on the top panel of the machine and fix them with nut and M8 lock nut not supplied Check that the machine is perfectly horizontal and that it is aligned with the false ceiling If necessary adjust the height using the nut and lock nut that lock the threaded bar to the bracket Costruire la parete di cartongesso in modo che questa risulti a contatto con la parte frontale dell ...

Страница 10: ... drilling screws using the holes already made on the sides of the collar Dopo aver completato tutti i collegamenti idraulici ed elettrici realizzare il cartongesso sotto all unità In funzione della tipologia di controsoffitto e di luogo di installazione si possono usare anche altre procedure purché siano conformi alle normative vigenti e non mettano a rischio l incolumità delle persone After compl...

Страница 11: ...on on the outer casing surfaces during the summer when the fan is not in operation it is recommended to stop the flow of chilled water via a motorized valve All pipes especially those of chilled water must be insulated to avoid dripping condensation To facilitate maintenance it is recommended to provide manual ball valves in order to exclude the machine from the system When connecting the pipes in...

Страница 12: ... circolazione finché non c è la certezza di aver eliminato tutte le bolle After completing the hydraulic installation and loading the system it is necessary to vent the battery using the special needle valve Repeat the bleeding operation after operating the circulation pump until there is certainty that all the bubbles have been eliminated 6 2 TUBO SCARICO CONDENSA DRAIN PIPE Collegare un tubo di ...

Страница 13: ...ole indicated in the previous figure At the end of the vertical section upwards connect the pipe to another with a larger diameter 1 2 3 4 5 Vaschetta Galleggiante Pompa Tubo interno 6mm Tubo più grande Drain pipe Floating switch Pump Pipe 6mm inside Larger pipe Nel caso in cui il tubo di scarico sia più basso o allo stesso livello della pompa si consiglia l installazione della valvola stop siphon...

Страница 14: ... ends These screws must be screwed into the flaps concealed At the end of the operation make sure that the grill is firmly fixed The fins of the grill can be oriented in two directions horizontal and vertical to spread the air in the environment in the most comfortable way NOTA tra la sezione di mandata e quella di ripresa è presente un divisorio che rompe i ponti termici In base alle condizioni d...

Страница 15: ...ico dell unità fornito a corredo della macchina Dopo aver completato l installazione elettrica riposizionare il coperchio del quadro elettrico e fissarlo con le due viti Provide a manual disconnector near the machine to be able to exclude it from the power line during maintenance operations Provide a fuse or circuit breaker to protect the machine The power cables must be sized taking into account ...

Страница 16: ...eggiato o troppo sporco è necessario sostituirlo Non utilizzare l unità se il filtro è danneggiato eccessivamente sporco o assente Per accedere al filtro rimuovere la griglia svitando le due viti M4 descritte nel paragrafo Installazione della griglia Il filtro è collocato nella parte posteriore della griglia dal lato degli attacchi idraulici Il bordo del filtro è realizzato con un tondino di accia...

Страница 17: ...n modo da liberarlo dalle connessioni elettriche Dopo aver ispezionato ed eventualmente sostituito il driver riposizionare tutti i componenti Before accessing and removing the EC motor driver make sure that the power has been turned off for at least 15 minutes The driver is positioned inside the fan coil behind the electrical panel Remove the M4 knob at the bottom right of the electrical panel bot...

Страница 18: ...alla controcassa facendolo scivolare orizzontalmente lungo le guide interne alla controcassa Dopo avere completato le operazioni di manutenzione riposizionare tutti i componenti In the event that it is necessary to carry out maintenance on the internal components of the fan coil unit coil or fan unit the entire fan coil unit must be removed from the outer casing It is recommended to be at least tw...

Страница 19: ...e o superiore a 40 C in inverno Portata acqua bassa Controllare che il dT tra acqua in ingresso e uscita sia al massimo 7K Valvola chiusa Controllare che tutte le valvole manuali di intercettazione siano aperte Pompa rotta Il galleggiante ha chiuso la valvola per allarme pompa Attuatore valvola rotto Controllare che l attuatore abbia aperto la valvola Aria nella batteria Sfiatare la batteria e le ...

Страница 20: ... Check water temperature is lower than 10 C in summer and higher than 40 C in winter Low water flow Check dT between in and out water is not higher than 7K Valve closed Check that all manual valve are open Valve actuator broken Check that the actuator have open the valve Air inside coil Remove air from coil and pipe using air vent valve Condensation on the grille Too cold water Increase water temp...

Страница 21: ... normative locali sullo smaltimento dei rifiuti I principali materiali presenti sono rame alluminio acciaio polistirolo plastica At the end of its service the unit must be disposed of in compliance with local waste disposal regulations The main materials present are copper aluminum steel polystyrene plastic ...

Страница 22: ...__________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _______________________________...

Страница 23: ...________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ _________________________________________________ Il produttore si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del...

Страница 24: ...MIU SHSB I GB 000 04 20 ...

Отзывы: