12/24
MIU.SHSB.I-GB.000.04.20
Connessioni tubi kit valvole (tutte 1/2”) – valve kit pipes connections (all 1/2”)
1
(2 and 4 pipes)
2
(2 and 4 pipes)
3
(only 4 pipes)
4
(only 4 pipes)
Ingresso acqua fredda
Uscita acqua fredda
Ingresso acqua calda
Uscita acqua calda
Chilled water inlet
Chilled water outlet
Hot water inlet
Hot water outlet
Unità DX – right unit
Unità SX – left unit
Uscita da
dietro (B)
–
Outlet
from the
back (B)
Uscita
laterale
(S)
–
Outlet
from the
side (S)
Dopo aver completato l’installazione idraulica e aver
caricato l’impianto, è necessario sfiatare la batteria
tramite
l’apposita
valvola
a
spillo.
Ripetere
l’operazione di sfiato dopo aver azionato la pompa di
circolazione, finché non c’è la certezza di aver
eliminato tutte le bolle.
After completing the hydraulic installation and loading
the system, it is necessary to vent the battery using
the special needle valve. Repeat the bleeding
operation after operating the circulation pump, until
there is certainty that all the bubbles have been
eliminated.
6.2 TUBO SCARICO CONDENSA – DRAIN PIPE
Collegare un tubo di diametro interno 16mm al
raccordo presente sul fianco della controcassa. Il tubo
deve avere un’inclinazione costante di almeno 2°
verso il basso. Per evitare la risalita di cattivi odori, è
sempre consigliato di realizzare un sifone.
Connect a 16mm internal diameter tube to the fitting
on the side of the outer casing. The tube must have a
constant inclination of at least 2 ° downwards. To
avoid the rise of bad smells, it is always
recommended to make a siphon.
Содержание SHS B Series
Страница 2: ......
Страница 24: ...MIU SHSB I GB 000 04 20 ...