background image

 

Sugerencias 

Una cafetera de prensa, también conocida como cafetera francesa, proporciona una 

taza de café mucho más rica.  Si usted está acostumbrado a tomar café de una 

cafetera por goteo, el café de una cafetera de prensa le parecerá mucho más rico y 

fuerte al principio.  Además, pudiera quedar una pequeña cantidad de sedimento de 

café en el fondo de su taza.  Esto es normal al preparar café con una cafetera de 

prensa.

 

El café debe servirse inmediatamente después del proceso de maceración.  No deje 

el café en la jarra junto con los posos ya que la extracción continuará y el café se 

tornará demasiado fuerte y amargo.   Si no se va a servir todo el café de una vez, 

vierta el café en un termo para retener el sabor y la temperatura.

 

El café sabe demasiado débil: 

 

La molienda es demasiado gruesa.  Cuando la molienda es demasiado gruesa no se 

extraen suficientes sabores del café. 

 

El tiempo de maceración es demasiado corto.  Permita que el café regular se 

macere durante por lo menos 3 minutos y el descafeinado unos 4 minutos.  Pruebe 

pequeños tiempos adicionales de maceración hasta lograr el sabor deseado. 

 

El café sabe amargo: 

El café está molido demasiado fino.  Cuando el café esta demasiado fino, sabores 

amargos también son extraídos durante el tiempo de maceración. 

 

El café sabe demasiado fuerte: 

Si el café está demasiado fuerte (no amargo), disminuya el tiempo de maceración 

en pequeños incrementos hasta que se obtenga el sabor deseado.  No deje que el 

café preparado repose dentro de la jarra después del período de maceración ya que 

el agua caliente continuará extrayendo sabor del café.  Páselo de la cafetera de 

prensa a un termo o prepare justo lo que tomará inmediatamente. 

 

Demasiado sedimento u otros sólidos: 

Una pequeña cantidad de sedimento en el fondo de su taza es normal.  Si hubiese 

demasiados sedimentos o sólidos en el café, asegúrese de que usted esté 

prensando el filtro recta y lentamente de manera que los posos del café no se 

cuelen alrededor del filtro.  Verifique que el filtro de acero inoxidable no esté dañado 

y que se ajuste de manera exacta a la jarra. 

 

El agua tarda demasiado en hervir: 

Es normal que se tome de 1 a 1-1/2 minutos por taza en calentar.  Cuando el tiempo 

de preparación tarde notablemente más, descalcifique la cafetera.  Vea la sección 

"Cómo descalcificar su cafetera" en este manual. 

Содержание L5648A

Страница 1: ... w w w estbend com Important Safeguards 2 Heat Precautions 2 Electricity Precautions 3 Precautions For Use Around Children 4 Glass Carafe Precautions 4 Using Your Coffeemaker Preparing Coffee 4 5 Cleaning Your Coffeemaker 6 Decalcifying Your Coffeemaker 6 Tips 7 Warranty 8 SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE ...

Страница 2: ...hen it has been damaged in any manner For service information see warranty page Do not attempt to repair this appliance yourself For household use only To prevent burns personal injury or property damage read and follow all instructions and warnings Heat Precautions Do not touch hot surfaces Use handles and knobs where provided Use hot pads or oven mitts when handling hot surfaces Do not move an a...

Страница 3: ...ot surfaces While use of an extension cord is not recommended if you must use one make sure the cord has the same or higher wattage as the Coffeemaker wattage is stamped on the underside of the Coffeemaker base To avoid pulling tripping or entanglement position the extension cord so that it does not hang over the edge of the counter table or other area Use an electrical outlet that accommodates th...

Страница 4: ... in a heated oven Do not put a hot carafe on a wet or cold surface Do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle Do not clean carafe with cleansers steel wool pads or other abrasive materials SAVE THESE INSTRUCTIONS Using Your Coffeemaker Preparing Coffee Before making coffee clean the entire unit according to the cleaning instructions Wash all loose parts in warm soapy...

Страница 5: ...ck and open the drip stop 5 Press the Start button to begin brewing The amber indicator light will illuminate indicating that the brewing process has begun approx 1 min per cup When the water has reached the proper temperature the unit will automatically begin filling the carafe When finished the power and amber light will turn off Note Do not remove the carafe from the coffeemaker until all the h...

Страница 6: ...he coffeemaker must be decalcified periodically Over time mineral deposits build up on internal parts and effect the operation of the appliance The frequency of decalcification depends on the hardness of your water and how often you use the Coffeemaker Indications that decalcifying is necessary are Increased noise during production Excessive steaming Longer brewing times If usage is regular decalc...

Страница 7: ...ng time until the desired flavor is achieved Coffee Tastes Bitter The coffee is ground too fine When the coffee is too fine bitters are also extracted during the steeping time Coffee Taste Too Strong If the coffee is too strong not bitter decrease the steeping time in small increments until the desired flavor is achieved Do not let the brewed coffee sit inside the carafe after the steeping time as...

Страница 8: ... its warranty period return it to the original place of purchase For further details please contact our Customer Service Department at 262 334 6949 or e mail us at housewares westbend com Return shipping fees are non refundable Hand written receipts are not accepted West Bend Housewares LLC is not responsible for returns lost in transit Valid only in USA and Canada Replacement Parts Replacement pa...

Страница 9: ...ons de sécurité à haute température 2 Précautions de sécurité relative à l électricité 3 Précautions pour une utilisation en présence d enfants 4 Précautions pour l utilisation de la carafe en verre 4 Utilisation de votre cafetière Préparation du café 4 5 Nettoyage de votre cafetière 6 Détartrage de votre cafetière 6 Astuces 7 Garantie 8 CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI POUR UNE CONSULTATION ULTERIEURE ...

Страница 10: ...ents concernant les réparations voir la page de garantie N essayez pas de réparer cet appareil vous même Pour une utilisation domestique uniquement Pour empêcher toute brûlure toute blessure physique ou tout dommage matériel lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde Précautions de sécurité à haute température Ne touchez pas les surfaces à haute température Utilisez les poignées rectan...

Страница 11: ...u de toute autre surface ou qu il n entre en contact avec aucune surface à haute température Bien que l utilisation d un cordon de rallonge ne soit pas recommandée si vous devez en utiliser un veillez à ce que ce cordon supporte le même nombre de watts ou un nombre de watts plus élevé que la Cafetière le nombre de watts est inscrit au dessous de la base de l appareil Positionnez le cordon de rallo...

Страница 12: ...ou au four à micro ondes Ne placez pas une carafe à haute température sur une surface humide ou froide N utilisez pas une carafe fissurée ou un thermos dont la poignée est desserrée ou affaiblie Ne nettoyez pas la carafe à l aide de détergents de tampons de laine d acier ou de toute autre matière abrasive CONSERVEZ CES CONSIGNES Utilisation de votre cafetière Préparation du café Avant de faire du ...

Страница 13: ...it être mis en place pour repousser le dispositif d arrêt des gouttes et pour l ouvrir 5 Appuyez sur le bouton Démarrer pour commencer l infusion Le voyant indicateur couleur ambre s allume indiquant que le processus d infusion a commencé environ 1 min par tasse Lorsque l eau a atteint la bonne température l appareil commence automatiquement à rempli la carafe Lorsque le processus est terminé le v...

Страница 14: ... décalcifiée de temps en temps Au fil du temps des dépôts minéraux s accumulent sur les pièces internes et cela affecte le fonctionnement de l appareil La fréquence du détartrage dépend de la dureté de votre eau et de la fréquence selon laquelle vous utilisez votre cafetière Les signes indiquant qu un détartrage est nécessaire sont Augmentation du bruit pendant la production Production excessive d...

Страница 15: ... ce que la saveur souhaitée soit obtenue Le café a une saveur amère Le café est moulu trop fin Lorsque le café est moulu trop fin l amertume est également extraite pendant le temps où le mélange est au repos Le café a une saveur trop forte Si le café est trop fort pas amer diminuez progressivement la durée de repos jusqu à ce que vous ayez obtenu la saveur souhaitée Ne laissez pas le café infusé d...

Страница 16: ...de l achat d origine Pour de plus amples renseignements veuillez contacter le Service client de West Bend Housewares au 262 334 6949 ou nous envoyer un e mail à housewares westbend com Les frais de port pour le retour ne sont pas remboursables Les factures manuscrites ne sont pas acceptées West Bend Housewares LLC n est pas responsable des appareils retournés qui sont perdus pendant le transport V...

Страница 17: ...end com Precauciones importantes 2 Precauciones relativas al calor 2 Precauciones eléctricas 3 Precauciones al usar cerca de niños 4 Precauciones con la jarra de vidrio 4 Cómo usar su cafetera Cómo preparar café 4 5 Cómo limpiar su cafetera 6 Cómo descalcificar su cafetera 6 Sugerencias 7 Garantía 8 CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS ...

Страница 18: ...a la página de garantías No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo Sólo para uso doméstico Para evitar quemaduras lesiones personales o daños materiales lea yacate todas las instrucciones y advertencias Precauciones relativas al calor No toque las superficies calientes Use las asas o perillas donde estén provistas Use almohadillas térmicas o guantes para horno al manipular su...

Страница 19: ...ra superficie o toque áreas calientes No se recomienda usar un cable de extensión pero si debe hacerlo cerciórese de que el vataje del mismo sea igual o superior al de la cafetera el vataje está estampado debajo de la base de la misma Coloque el cable de extensión de tal modo que no cuelgue del borde de un mostrador mesa u otra superficie a fin de impedir que se hale tropiece o enrede en el mismo ...

Страница 20: ...n horno caliente No coloque la jarra caliente sobre una superficie mojada o fría No utilice la jarra si está agrietada o tiene el asa floja o debilitada No limpie la jarra con limpiadores abrasivos esponjas de lana de acero u otros materiales abrasivos CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cómo usar su cafetera Cómo preparar café Antes de preparar café limpie la unidad entera de acuerdo con las instruccion...

Страница 21: ...be colocarse para empujar hacia atrás y abrir el obstructor del goteo 5 Pulse el botón de Encendido Start para comenzar la preparación La luz indicadora ámbar se iluminará indicando que el proceso de preparación se ha iniciado aproximadamente 1 minutos por taza Cuando el agua llegue a la temperatura correcta la unidad empezará a llenar la jarra automáticamente Al terminar la electricidad y la luz ...

Страница 22: ...descalcificarse periódicamente Con el tiempo depósitos minerales se acumulan sobre las partes internas y afectan a la operación del artefacto La frecuencia con que habrá que descalcificar depende de la dureza de su agua y cuán a menudo utiliza la cafetera Se hace necesaria una descalcificación cuando aparezcan los siguientes indicios Mayor ruido al funcionar Excesiva generación de vapor Mayores ti...

Страница 23: ...es de maceración hasta lograr el sabor deseado El café sabe amargo El café está molido demasiado fino Cuando el café esta demasiado fino sabores amargos también son extraídos durante el tiempo de maceración El café sabe demasiado fuerte Si el café está demasiado fuerte no amargo disminuya el tiempo de maceración en pequeños incrementos hasta que se obtenga el sabor deseado No deje que el café prep...

Страница 24: ...el Departamento de Servicio al Cliente al 262 334 6949 o por correo electrónico a housewares westbend com Los gastos de devolución no son reembolsables Los recibos escritos a mano no son válidos West Bend Housewares LLCnosehaceresponsabledelasdevolucionesperdidasentránsito Válido sólo en EE UU y Canadá Repuestos Solicite los repuestos a West Bend Housewares LLC directamente en línea en www westben...

Отзывы: