Wessamat BlueLine W 19 L Скачать руководство пользователя страница 14

Bedienungsanleitung - Deutsch 

 

Bedienungsanleitung-BlueLine-v.02 

 

01/2021   

14 

4.3 Technische Daten und Einsatzbedingungen W19 L,LE,W 

Modell

 

W19 L 

W19 LE 

W19 W 

Allgemeine Daten 

 

 

 

Abmessungen Maschine 

-ohne Stellfüße- 

H x B x T (mm) 

545 x 410 x 545 

595 x 500 x 545 

545 x 410 x 545 

Höhenverstellung Füße 

von 

– bis (mm) 

10-25 

Gewicht (kg) 

41 

Kühlung 

Luft 

Wasser 

Kältemittel 

R 290(GWP-Wert: 3) 

Produktionsdaten 

Eisleistung (kg pro Tag) 

ca. 22 

Eisvorrat (kg) 

ca. 7 

Wasserverbrauch Eisbereitung 

(Liter pro kg Eis) 

ca. 3,3 

Wasserverbrauch Kühlung 

(Liter pro kg Eis) 

ca. 6,6 

Energieversorgung 

Spannung 

230 V ~ / 50 Hz 

Leistungsaufnahme 

0,18 kW 

Sicherung bauseits 

 10 A 

Länge Anschlussleitung 

ca. 2,0 m 

Wasserversorgung 

Druck 

2 bis 6 bar 

Temperatur 

5°C-25°C 

Wasserhärte 

bis. 25 °dH  *) 

bis. 15 °dH  *) 

Wasserzulauf 

Geräteanschluss -Ø 

¾“ -Außengewinde 

Schlauch -Ø / -Länge 

DN 8 (inkl. 2x ¾” -Innengewinde) / ca. 1,5 m 

Wasserablauf 

Geräteanschluss -Ø 

20 mm 

Schlauch -Ø / -Länge 

DN 20 / ca. 1,4 m 

Kühlwasserablauf 

Geräteanschluss -Ø 

10 mm 

Schlauch -Ø / -Länge 

DN 10 / ca. 1,4 m 

Umgebungsbedingungen 

Temperatur  

10-40°C 

Aufstellungsort 

fester Untergrund, gute Belüftung 

Aufstellungshöhe 

mind. 10 cm über Abflussrohr 

 

Die Aufstellfläche muss den Gewichtsbelastungen standhalten. 

 

*) Wenn die Wasserhärte den Maximalwert übersteigt, wird ein Enthärter empfohlen. 

Содержание BlueLine W 19 L

Страница 1: ...BlueLine Eisw rfelbereiter Ice cube maker Machine gla ons W 19 L LE W W 29 L LE W 49 L LE Bedienungsanleitung User manual Mode d emploi Website...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n of the above mentioned machine in the version that has been put on the market by us meets the basic health and safety requirements according to the Directive 2006 42 EC of machines and the demands o...

Страница 4: ...e Bedienungsanleitung ist Teil des Eisbereiters und daher stets allgemein zug nglich aufzubewahren Die Bedienungsanleitung sollte stets griffbereit sein Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitu...

Страница 5: ...erlagen f r den Fachmann nicht im Lieferumfang enthalten Zus tzliche Informationen oder Unterlagen wie z B Schaltpl ne Ersatzteillisten usw k nnen beim Hersteller angefordert werden Kontaktadresse sie...

Страница 6: ...n von R 290 in der Raumluft die geringere Entflammbarkeitsgrenze erreicht Dabei geht man von dem theoretischen Fall aus dass der Aufstellungsraum nicht bel ftet ist und keinerlei Luftwechsel stattfind...

Страница 7: ...dingungen W19 L LE W 14 4 4 Technische Daten und Einsatzbedingungen W29 L LE 15 4 5 Technische Daten und Einsatzbedingungen W49 L LE 16 5 Installation und Inbetriebnahme 17 5 1 Aufstellung 17 5 2 Inst...

Страница 8: ...ing 56 6 1 Operating principle 56 6 2 Height and thickness of the ice cubes 57 6 3 Setting the ice cube thickness 57 6 4 Setting of the ice cube height 59 7 Care maintenance and trouble shooting 60 7...

Страница 9: ...ation appareils encastrables refroidis par air Version LE 85 5 4 Installation appareils refroidis par eau Version W 86 5 3 Inspection avant la mise en service 88 5 4 Mise en service 88 5 5 Fonctions d...

Страница 10: ...er Sicherheitshinweise und Sicherheitsvorschriften Diese Bedienungsanleitung insbesondere die Sicherheitshinweise sind von allen Personen zu beachten welche die Maschine bedienen Dar ber hinaus sind d...

Страница 11: ...heitstechnischen Regeln produziert Dennoch k nnen bei seiner Verwendung Gefahren f r den Benutzer oder Dritte bzw Beeintr chtigungen an der Maschine oder an Sachwerten entstehen Die Maschine ist nur f...

Страница 12: ...ktiv bek mpft werden k nnen Bei hohen Temperaturen kann das eingesetzte K ltemittel gef hrliche Zersetzungsprodukte bilden 2 6 Schmiermittel Sollte es erforderlich werden bewegliche Teile der Maschine...

Страница 13: ...nach hinten kippt so dass das restliche Wasser komplett weggegossen wird WARNUNG Nicht in die ge ffnete eingeschaltete Maschine greifen Es besteht die Gefahr dass durch Bewegungen der Wanne Verletzung...

Страница 14: ...kg Eis ca 6 6 Energieversorgung Spannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 0 18 kW Sicherung bauseits 10 A L nge Anschlussleitung ca 2 0 m Wasserversorgung Druck 2 bis 6 bar Temperatur 5 C 25 C Wasserh r...

Страница 15: ...ter pro kg ca 2 9 Energieversorgung Spannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 0 18 kW Sicherung bauseits 10 A L nge Anschlussleitung ca 2 0 m Wasserversorgung Druck 2 bis 6 bar Temperatur 5 C 25 C Wasser...

Страница 16: ...pro kg ca 2 7 Energieversorgung Spannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 0 31 kW Sicherung bauseits 10 A L nge Anschlussleitung ca 2 0 m Wasserversorgung Druck 2 bis 6 bar Temperatur 5 C 25 C Wasserh r...

Страница 17: ...keine Gegenst nde auf das Ger t Heben Sie den Eisbereiter nicht an der Eisentnahmeklappe an HINWEIS Bei bestimmten Umgebungsbedingungen z B hohe Umgebungstemperatur und oder hohe Luftfeuchtigkeit kann...

Страница 18: ...Luftzirkulation Frischluftzufuhr gesorgt werden Beiliegenden Zulaufschlauch DN 8 Verschraubung mit Trinkwasserzulauf 2 und dem Wasserhahn Kaltwasser Frischwasserzulauf verbinden Dabei darauf achten d...

Страница 19: ...den Wasserablauf verhindern Bitte bei der Installation beachten Beiliegenden Zulaufschlauch DN 8 Verschraubung mit Trinkwasserzulauf 2 und dem Wasserhahn Kaltwasser Frischwasserzulauf verbinden Dabei...

Страница 20: ...fschlauch DN 20 am Restwasserablauf 4 befestigen und mit der Schlauchklemme fixieren Dabei darauf achten dass der Schlauch immer mit Gef lle verl uft und keine Knickstellen aufweist Die Aufstellungsh...

Страница 21: ...elle Dieses Ger t hat eine DVGW Zulassung Zur Vermeidung von Verunreinigungen des Trinkwassers durch R ckflie en muss der K hlwasserschlauch mit freiem Auslauf nach DIN EN 1717 Abschnitt 9 an die Entw...

Страница 22: ...lter wird automatisch durch ein Thermostat reguliert Ist der maximale F llstand im Vorratsbeh lter erreicht wird die Eisproduktion automatisch beendet und nach Entnahme einer entsprechenden Eismenge a...

Страница 23: ...itig eingestellte Gr e der Eis erreicht wird der Eisbereitungsprozess beendet Zur Gr e der Eis beachten Sie bitte Kapitel 6 3 Das nicht mehr ben tigte Restwasser wird durch Kippen der Wanne ber eine s...

Страница 24: ...cht wird der Eisst rkeendschalter von dem Eisst rkemotor bet tigt und die Abtauphase eingeleitet Die H he und die St rke der Eis kann durch Verstellen der Wasserstandssonde und des Eisst rkeendschalte...

Страница 25: ...cker einstecken Maschine einschalte Stellung Produktion ein on und einen Produktionszyklus berwachen 5 Wenn die gew nschte Eisst rke erreicht ist Maschine ausschalten Stellung Produktion aus off und N...

Страница 26: ...rstandssonde Nach oben schieben l ngere Eis Nach unten schieben k rzere Eis Hinweis Sie k nnen danach die gew nschte Position markieren oder den gew nschten Skalar festlegen 4 Befestigungsschraube fes...

Страница 27: ...Sie auf unsere Website 7 1 Umgang mit WESSAMAT Spezialreiniger Siehe SpezialReiniger Unterlagen WARNUNG Wessamat Spezialreiniger kann Haut oder schwere Augenreizung verursachen deshalb ist es wichtig...

Страница 28: ...Entfernen von Ablagerungen Kalk Rost Eisen Mangan empfiehlt sich die Verwendung des gebrauchsfertigen WESSAMAT Spezialreinigers Dieser kann ber den Fachhandel oder direkt bei WESSAMAT bestellt werden...

Страница 29: ...ebrachten Spezialreiniger je nach Verschmutzung 5 10 Minuten einwirken lassen 4 Schwamm oder Tuch in Seifenlauge eintauchen und Wanne damit auswischen um den Spezialreiniger zu neutralisieren 5 Wanne...

Страница 30: ...em Wasser nachreinigen um Spezialreiniger und gel ste Ablagerungen zu entfernen Die verbleibenden Reste des Spezialreinigers mit Seifenlauge neutralisieren Hierzu kann ein Schwamm oder ein Tuch benutz...

Страница 31: ...mellen abgesetzt haben mit einer grobborstigen B rste keine Metallb rste l sen Bei hartn ckigen Verschmutzungen die Lamellen mit Druckluft ausblasen Anschlie end den gel sten Staub einfach mit einem S...

Страница 32: ...ngen z B durch Fettablagerungen in warmem Wasser mit fettl sendem Sp lmittel auswaschen und vor Wiedereinbau trocknen 5 Luftansauggitter einh ngen und Maschine in Betrieb nehmen Stellung Produktion ei...

Страница 33: ...s sich der Ablaufschlauch und der K hlwasserablaufschlauch nicht hochstellen oder abknicken und dadurch den Wasserablauf verhindern Auch die Position des Endschalters muss immer beachtet werden weil s...

Страница 34: ...die waagerechten Verdampfer R hre 1 Eisst rkemotor austauschen Siehe Service Video Kapitel 10 Oder Fu zeile QR Code 2 Eisst rke Endschalter austauschen 3 Kippmotor austauschen 4 Verschmutzte Wassersta...

Страница 35: ...mechanisch oder elektrisch defekt Hei gasventil tauschen Eisw rfelbereiter l uft trotz eingeschaltetem Produktionsschalt er nicht 1 Maschine hat keine Spannung vom Netz 2 Vorratsbeh lter ist vollgef l...

Страница 36: ...t 1 Verfl ssiger ist verschmutzt 2 Bei wassergek hlten Maschinen ist der Wasserzulauf unterbrochen 3 Bei wassergek hlten Maschinen ist der Verfl ssiger oder K hlwasserregler verkalkt 4 Bei luftgek hlt...

Страница 37: ...nktioniert nicht einwandfrei 1 Verfl ssiger reinigen Siehe Service Video Kapitel 10 Oder Fu zeile 2 Vorgegebene Seitenabst nde einhalten und f r optimale Luftzirkulation sorgen 3 Raum Umgebungstempera...

Страница 38: ...lters ist geknickt oder verstopft F r freien Ablauf des Wassers sorgen Bei wassergek hlten Maschinen ist Wasserverbrauch zu hoch K hlwasserregler l sst zu viel Wasser durch K hlwasserregler nachregeln...

Страница 39: ...n Seite der Schaltfl chen sein wische nach links oder rechts um weitere Schaltfl chen anzuzeigen 3 Richte die Hauptkamera auf den QR Code um ihn zu scannen 4 Tippe auf die eingeblendete Nachricht um d...

Страница 40: ...arefully before installing and operating the ice machine The operating instructions are part of the ice machine and must therefore always be kept in a generally accessible place The operating instruct...

Страница 41: ...onal documents for the specialist not included in the machine equipment and accessories Additional information or documents such as Circuit diagrams spare parts lists etc can be requested from the man...

Страница 42: ...he concentration of R 290 in the room air from reaching the lower flammability limit This is based on the theoretical case that the installation room is not ventilated and there is no air change that...

Страница 43: ...ations This operating instructions especially the safety instructions must be heeded by all persons operating the unit In addition all locally applicable rules and regulations governing the prevention...

Страница 44: ...r or third persons or impairment of the machine and other property may occur The machine must only be operated in faultless condition and only for its designated purpose Any faults that may have an im...

Страница 45: ...Tf 3 Packaging storage and transport 3 1 Delivery status The machine is supplied completely pre assembled The corresponding operating fluids e g refrigerant are already contained 3 2 Packaging and tr...

Страница 46: ...relocation it should be stored in a dry place and at temperatures above freezing 4 Technical data and machine description 4 1 Identification The nameplate can be found on the inside of the machine on...

Страница 47: ...ltrage 230 V 50 Hz Power consumption 0 18 kW Fuse provided by customer 10 A Length of connection cable approx 2 0 m Water supply Pressure 2 6 bar Temperature 5 C 25 C Water hardness max 25 dH max 15 d...

Страница 48: ...e 230 V 50 Hz Power consumption 0 18 kW Fuse provided by customer 10 A Length of connection cable approx 2 0 m Water supply Pressure 2 6 bar Temperature 5 C 25 C Water hardness max 25 dH Water inlet D...

Страница 49: ...ge 230 V 50 Hz Power consumption 0 31 kW Fuse provided by customer 10 A Length of connection cable approx 2 0 m Water supply Pressure 2 6 bar Temperature 5 C 25 C Water hardness max 25 dH Water inlet...

Страница 50: ...ions e g high ambient temperature and or high air humidity condensation can form in the area of the ice maker The ice cube maker must not be operated in the following environments atmosphere subject t...

Страница 51: ...uit IMPORTANT If an air cooled ice cube maker is installed in a small enclosed room it is important to ensure adequate air circulation fresh air supply Please connect the enclosed inlet hose DN 8 scre...

Страница 52: ...IMPORTANT When the device is pushed back in the water drain tube may become bent or kinked thus preventing draining of the water Please keep an eye on the tube during re assembly Please connect the en...

Страница 53: ...ter fresh water inlet Make sure that the rubber sealing is well in place Please connect the enclosed outlet hose DN 20 with the residual water outlet 5 then run the water drain tube to the waste water...

Страница 54: ...formation for water cooled models This device has DVGW approval To avoid contamination of the drinking water due to backflow the cooling water hose with free outlet according to DIN EN 1717 Section 9...

Страница 55: ...filling level is reached in the storage container ice cube production ends automatically and starts again automatically after the desired number of ice cubes have been removed Position Service This p...

Страница 56: ...by tilting the trough This ensures that contact with the ice cubes already produced is avoided so that the cubes remain hygienically clean The automatically initiated defrosting phase causes the ice c...

Страница 57: ...sting phase The height and thickness of the ice cubes can be modified by adjusting the water level sensor and the ice thickness limit switch see chapter 6 3 and 6 4 IMPORTANT Always adjust the ice thi...

Страница 58: ...uired ice thickness is reached switch off the machine Position Produktion aus off and pull the power plug Replace the electrics box and housing covers and fasten the screws Re start the machine IMPORT...

Страница 59: ...hange the position of the water level sensor Move upwards longer ice cubes Move downwards shorter ice cubes 4 Tighten the screw insert the power plug and switch on the machine Position Produktion ein...

Страница 60: ...otective gloves protective clothing eye protection and face protection when cleaning IF IN EYES Rinse cautiously with water for a few minutes Remove contact lenses if possible Continue rinsing Immedia...

Страница 61: ...pecial cleaner from WESSAMAT It can be ordered from specialised dealers or directly from WESSAMAT CAUTION Before cleaning completely remove the remaining ice that is in the storage container If necess...

Страница 62: ...special cleaner as required Allow a few minutes for the special cleaner to act 9 Immerse the sponge or cloth in soap water and wipe the trough in order to neutralise the special cleaner 10 Clean the...

Страница 63: ...e inserts with WESSAMAT special cleaner and allow a few minutes for the cleaner to act 6 Rinse the storage container and the metal plate inserts with clear water in order to remove the special cleaner...

Страница 64: ...the condenser fins using a brush with coarse bristles not a metal brush For persistent deposits on the fins use compressed air Then use a vacuum cleaner to remove the dust 7 Spray grease deposits par...

Страница 65: ...wash out the filter fleece in warm water with fat dissolving rinsing solution and dry prior to reinstallation 5 Insert the air intake grille and start up the machine Position Produktion ein on ADVICE...

Страница 66: ...f the drain tube or the cooling water drain tube so that the water can drain freely The position of the limit switch must also always be observed because it can easily move The following illustration...

Страница 67: ...trough touches the horizontal evaporator tubes 1 Replace ice thickness motor 2 Replace ice thickness limit switch 3 Replace tilting motor 4 Water level sensor soiled clean or readjust probe Tub only...

Страница 68: ...ce hot gas valve Ice cube maker not working despite production switched on 1 Machine receives no voltage from power supply 2 Storage container is full storage container thermostat has switched off 3 S...

Страница 69: ...Pressostat has triggered 1 Condenser is soiled 2 In water cooled machines the water supply may be interrupted 3 In water cooled machines the condenser or cooling water controller scaled lime 4 Insuffi...

Страница 70: ...t working properly 1 Clean condenser 2 Check specified lateral distances and ensure optimum air circulation 3 Reduce room ambient temperature if necessary relocate the machine Replace air cooled machi...

Страница 71: ...container is kinked or clogged Ensure free water drainage Water consumption in water cooled machines is too high Flow tub cooling water controller is too high Readjust or replace cooling water control...

Страница 72: ...n it 4 Tap on the displayed message to call up the information of the QR code OS 1 Open the camera app from the home screen control center or lock screen 2 Select the rear camera Hold your device so t...

Страница 73: ...souhaitons beaucoup de plaisir et de succ s avec votre machine gla ons WESSAMAT Consignes de s curit s dans ce manuel d utilisation Les consignes importantes pour votre s curit sont sp cialement balis...

Страница 74: ...flexible d alimentation en eau un flexible d vacuation de l eau un flexible d vacuation de l eau de refroidissement uniquement pour appareils refroidissement par eau des pieds r glables une pelle gla...

Страница 75: ...nt d emp cher la concentration de R 290 dans l air ambiant d atteindre la limite inf rieure d inflammabilit Ceci est bas sur le cas th orique o la salle d installation n est pas ventil e et il n y a p...

Страница 76: ...on et en particulier les consignes de s curit doivent tre respect es par toutes les personnes qui utilisent la machine En outre les r glements et prescriptions en mati re de pr vention des accidents e...

Страница 77: ...e la technique et aux r gles de s curit technique Cependant un risque pour l utilisateur ou des tiers ainsi que des d g ts la machine ou aux objets ne peuvent tre exclus La machine ne peut tre utilis...

Страница 78: ...s lubrifiants autoris s dans le secteur alimentaire par exemple Kl ber Lubrication Polylub WH2 ou Interflon Fin Lube Tf 3 Emballage stockage et transport 3 1 Etat de Livraison La machine est livr e co...

Страница 79: ...ent apr s la livraison ou suite un d m nagement elle doit tre stock e dans un local sec et des temp ratures sup rieures au point de cong lation 4 Caract ristiques techniques et description de la machi...

Страница 80: ...6 Alimentation lectrique Tension 230 V 50 Hz Puissance absorb e 0 18 kW Fusible c t client 10 A Longueur c ble de raccordement environ 2 0 m Alimentation en eau Pression 2 6 bar Temp rature 5 C 25 C D...

Страница 81: ...on 2 9 Alimentation lectrique Tension 230 V 50 Hz Puissance absorb e 0 18 kW Fusible c t client 10 A Longueur c ble de raccordement environ 2 0 m Alimentation en eau Pression 2 6 bar Temp rature 5 C 2...

Страница 82: ...on 2 7 Alimentation lectrique Tension 230 V 50 Hz Puissance absorb e 0 31 kW Fusible c t client 10 A Longueur c ble de raccordement environ 2 0 m Alimentation en eau Pression 2 6 bar Temp rature 5 C 2...

Страница 83: ...par le volet pour gla ons CONSIGNE Sous des conditions particuli res p ex temp ratures ambiantes lev es et ou humidit lev e il y aurait une formation de l eau de condensation dans le compartiment de l...

Страница 84: ...admission d air frais Veuillez relier le tuyau ci joint DN 8 taraudage avec la connexion d alimentation d eau 2 ainsi qu avec un robinet pour eau potable Faire attention que le joint en caoutchouc est...

Страница 85: ...le cadre d installation s v p Veuillez relier le tuyau ci joint DN 8 taraudage avec la connexion d alimentation d eau 2 ainsi qu avec un robinet pour eau potable Faire attention que le joint en caoutc...

Страница 86: ...ci joint DN 20 raccordez le tuyau d vacuation d eau au r seau des eaux us es Veuillez ce que le tuyau soit toujours pos en pente et qu il ne pr sente pas de plis Si le tuyau d vacuation d eau ne disp...

Страница 87: ...pareil a l approbation DVGW Pour viter la contamination de l eau potable due au refoulement le tuyau d eau de refroidissement doit avoir une garde d air libre selon DIN EN 1717 paragraphe 9 qui ensuit...

Страница 88: ...ssage maximum est atteint dans le bac de stockage la production de gla ons est automatiquement stopp e et red marre automatiquement une fois qu une quantit de gla ons suffisante a t retir e Position S...

Страница 89: ...gla ons r gl e en usine est atteinte le processus de production de gla ons est interrompu Pour la taille des gla ons veuillez vous reporter au chapitre 6 2 Gr ce au basculement du bac l eau r siduelle...

Страница 90: ...auteur et l paisseur des gla ons en r glant la sonde de niveau d eau et la fin de course d paisseur de gla on voir chapitre 6 3 et 6 4 IMPORTANT Ajustez toujours l paisseur de la glace apr s le troisi...

Страница 91: ...mettez la machine en marche Position Produktion ein on et surveillez le cycle de production 5 Lorsque l paisseur de gla on souhait e est atteinte arr tez la machine Position Produktion aus off et reti...

Страница 92: ...la sonde de niveau d eau D placer vers le haut gla ons plus longs D placer vers le bas gla ons plus courts 4 Resserrez la vis encartez la fiche de secteur mettez la machine en marche Position Produkt...

Страница 93: ...pendant quelques minutes Retirez les lentilles de contact existantes si possible Continuez rincer Appeler imm diatement un m decin Enlever les v tements contamin s et les laver avant r utilisation En...

Страница 94: ...Reinigung das restliche Eis das sich im Vorratsbeh lter befindet vollst ndig entfernen Gegebenenfalls warten bis auch die Eisw rfel an den Verdampfer Fingern abgefallen sind Zum Verzehr bestimmtes Eis...

Страница 95: ...le chiffon avec le nettoyant sp cial WESSAMAT Laissez agir le nettoyant sp cial appliqu pendant quelques minutes 4 Plongez l ponge ou le chiffon dans une lessive de savon et bien frotter la cuve afin...

Страница 96: ...liminer le nettoyant sp cial et les d p ts dissous Neutralisez les r sidus du nettoyant sp cial l aide d une lessive de savon Pour ce faire vous pouvez utiliser une ponge ou un chiffon 6 Posez les t...

Страница 97: ...l aide d une brosse poils durs pas une brosse m tallique En cas d encrassement tenace soufflez les lamelles l air comprim Aspirez ensuite simplement les poussi res d tach es l aide d un aspirateur 3 L...

Страница 98: ...duit de vaisselle d graissant et s chez le avant de le remettre en place 5 Remontez la grille d aspiration d air et mettez la machine en marche Position Production ein on NOTE En cas d encrassement te...

Страница 99: ...emise en place ce que le flexible d vacuation d eau et le flexible d vacuation d eau de refroidissement ne soit pas dirig vers le haut ou coinc ce qui risque d emp cher l coulement de l eau Les autres...

Страница 100: ...aisseur de gla on 2 Remplacez la fin de course d paisseur de gla on 3 Remplacez le moteur de basculement 4 Nettoyez la sonde de niveau d eau encrass e ou r glez la nouveau Le bas ne bascule qu un tier...

Страница 101: ...ueuse 6 L interrupteur de production se trouve dans une mauvaise position Service ou Produktion aus off 1 V rifiez la prise de courant 2 La machine gla ons reprendra automatiquement la production de g...

Страница 102: ...r Le bac est excessivement rempli d eau le bac d borde 1 La soupape d alimentation en eau ne se ferme plus 2 Il y a une rupture au niveau des c bles de sonde 3 L lectronique du niveau d eau est d fect...

Страница 103: ...sion d alimentation remplacez le cas ch ant la soupape d alimentation d eau 3 S chez la sonde de niveau d eau 4 Remplacez l lectronique du niveau d eau De l eau se trouve dans le bac de stockage Le fl...

Страница 104: ...illez suivez ces instructions Android 1 Ouvrez l application d appareil photo soit depuis l cran de verrouillage soit depuis l ic ne de votre cran d accueil 2 Stabilisez votre appareil pendant 2 3 sec...

Страница 105: ......

Страница 106: ...WESSAMAT EISMASCHINENFABRIK GMBH Marie Curie Str 1 D 67661 Kaiserslautern Telefon 49 0 63 01 79 10 0 Fax 49 0 63 01 79 10 20 E Mail perfect ice wessamat de www wessamat de...

Отзывы: