background image

6

PT

AVISOS GERAIS 

DE SEGURANÇA 

DE FERRAMENTAS 

ELÉTRICAS

 

 

ATENÇÃO! 

Leia atentamente as seguintes 

instruções. A não observância destas instruções 

pode causar choque elétrico, incêndio e/ou lesões graves.

Guarde estas instruções para referência 
futura.

Os termos “ferramenta elétrica” utilizados em todos os 
avisos constantes destas instruções referem-se à sua 
ferramenta elétrica acionada por corrente elétrica (com 
cabo de alimentação) ou ferramenta elétrica acionada por 
bateria (sem cabo de alimentação).

1.  LOCAL DE TRABALHO
a)  Mantenha o local de trabalho limpo e 

bem arrumado. 

Áreas com pouca iluminação e 

desordenadas podem provocar acidentes.

b)  Não utilize o aparelho em locais onde 

existam líquidos, gases ou poeiras 
inflamáveis e onde exista o risco de 
explosão.

 As ferramentas elétricas produzem 

faíscas que podem inflamar poeiras ou gases.

c)  Mantenha as pessoas e particularmente 

as crianças afastadas da ferramenta 
elétrica durante o seu funcionamento. 

Qualquer distração pode fazê-lo perder o controle da 
ferramenta.

2.  SEGURANÇA ELÉTRICA
a)  O Plugue da ferramenta deve encaixar 

bem na tomada de alimentação. Nunca 
modifique plugues elétricos, seja de que 
maneira for. Não utilize nenhum plugue 
de adaptação com ferramentas elétricas 
que tenham ligação à terra. 

Plugues não 

modificadas e tomadas de corrente adequadas 
reduzem o risco de choque elétrico

b)  Evite o contato do corpo com superfícies 

ligadas à terra como tubos, aquecedores, 
fogões, geladeiras e tubulações.

 Existe um 

aumento do risco de choque elétrico se o seu corpo 
estiver em contato com a terra ou a massa.

c)  Não exponha este equipamento à chuva 

ou humidade. 

A infiltração de água num aparelho 

elétrico aumenta o risco de choque elétrico.

d)  Utilize corretamente o cabo de 

alimentação. Nunca utilize o cabo para 

transportar, puxar ou desligar o aparelho 
da tomada de corrente. Mantenha o 
cabo afastado de fontes de calor, óleos, 
arestas afiadas ou peças em movimento. 

Cabos danificados ou modificados aumentam o risco 
de choque elétrico.

e)  Quando trabalhar com uma ferramenta 

elétrica ao ar livre, use um cabo de 
extensão adequado para utilização no 
exterior. 

A utilização de um cabo adequado para uso 

exterior reduz o risco de choque elétrico.

f)  Se não puder evitar a utilização de uma 

ferramenta elétrica num local húmido, 
utilize uma fonte de alimentação 
protegida contra corrente residual. 

utilização de um dispositivo com proteção contra 
corrente residual reduz o risco de choque elétrico.

3.  SEGURANÇA DE PESSOAS
a)  Esteja atento, observe o que está 

fazendo e seja prudente sempre que 
trabalhar com uma ferramenta elétrica. 
Não utilize nunca uma ferramenta 
elétrica quando estiver cansado ou 
sob a influência de drogas, álcool ou 
medicamentos. 

Um momento de desatenção 

quando se utiliza uma ferramenta elétrica pode causar 
lesões graves.

b)  Utilize equipamentos de segurança. Use 

sempre óculos de proteção. 

Equipamentos 

de segurança, tais como máscaras protetoras, sapatos 
de sola antiderrapante, capacetes ou proteções 
auriculares devidamente utilizados reduzem o risco de 
lesões.

c)  Evite o arranque acidental da ferramenta. 

Certifique-se de que o interruptor está desligado antes 
de ligar a ferramenta à fonte de alimentação e/ou à 
bateria, antes de pega-la ou antes de a transportar. Se 
mantiver o dedo no interruptor ou acionar o aparelho 
enquanto este estiver ligado podem ocorrer acidentes.

d)  Remova quaisquer chaves de ajuste ou 

de porcas antes de ligar a ferramenta 
elétrica. 

Chaves de porcas ou de ajuste fixadas a 

peças móveis da ferramenta podem causar lesões.

e)  Não exceda as suas próprias 

capacidades. 

Mantenha sempre o corpo em 

posição firme e de equilíbrio, o que lhe permite 
controlar melhor a ferramenta elétrica em situações 
imprevistas.

f)  Use roupa apropriada. Não use vestuário 

solto ou artigos de joalharia. Mantenha 
o cabelo, vestuário e luvas afastados de 

Содержание WS2938

Страница 1: ...Parafusadeira Furadeira sem fio PT P05 Cordless Drill driver EN P13 WS2938 WS2938K2 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 12 7 8 9 10 ...

Страница 4: ...a b Fig A Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F ...

Страница 5: ...sições de torque 18 1 Torque máximo 30N m Capacidade do mandril 13mm Duplo isolamento II Tempo para carregar 1hr Entrada do carregador 100 240V 50 60Hz 37W Saída do carregador 20V 1 5A Capacidade máxima de perfuração aço 10mm madeira 25mm Peso de máquina 1 35Kg Capacidade da bateria 1 5Ah Li ion bateria ACESSÓRIOS WS2938 WS2938K2 Conjunto de baterias ABP118W1 1 2 Carregador ACG118W 1 1 Pontas para...

Страница 6: ... da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor óleos arestas afiadas ou peças em movimento Cabos danificados ou modificados aumentam o risco de choque elétrico e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre use um cabo de extensão adequado para utilização no exterior A utilização de um cabo adequado para uso exterior reduz o risco de choque elétrico f Se não puder e...

Страница 7: ...as de corte limpas e afiadas As ferramentas de corte discos de serra e outros acessórios com manutenção adequada e arestas de corte ou destes afiadas têm menos probabilidades de bloquear e são mais fáceis de controlar g Utilize a ferramenta elétrica acessórios brocas etc em conformidade com estas instruções e da forma prevista para este tipo específico de ferramenta tendo em conta as condições pre...

Страница 8: ...quando não precisar de utilizar k Após períodos prolongados de armazenamento poderá ser necessário carregar e descarregar a bateria várias vezes para obter o desempenho máximo l A bateria oferece o melhor desempenho quando é utilizada à temperatura ambiente normal 20ºC 5 C m Quando eliminar baterias mantenha as baterias de diferentes sistemas eletromecânicos separadas entre si n Recarregar a bater...

Страница 9: ... estão livres de objetos estranhos e proteja as contra qualquer contato com sujeira ou humidade Guarde num local seco e sem gelo 14 Ao carregar a bateria certifique se de que o carregador está num local bem ventilado e longe de materiais inflamáveis A bateria pode aquecer durante o carregamento Não sobrecarregue a bateria Certifique se de que durante o carregamento a bateria e o carregador são dev...

Страница 10: ...echo de fixação da bateria e remova a da furadeira b INSTALAR A BATERIA Instale a bateria carregada na parafusadeira furadeira com forca suficiente ate ouvir um som de click 2 INTERRUPTOR LIGA DESLIGA VER FIG C Pressione para iniciar e solte para parar a furadeira parafusadeira O interruptor de liga desliga está equipado com uma função de trava que para imediatamente a furadeira parafusadeira quan...

Страница 11: ...o Definições para os diferentes tipos de trabalho 1 6 para aplicação de parafusos pequenos 7 12 para aplicação de parafusos em material macio 13 18 para aplicação de parafusos em material macio e duro para perfuração 9 LUZ LED Para acender a luz pressione o interruptor liga desliga e assegure que o controle de rotação para frente reversa esteja na posição direita esquerda Ao libertar o botão a luz...

Страница 12: ...USO ESTEJA TOTALMENTE APERTADO PORQUÊ Verifique a posição do Comutador de torque no anel de ajuste de torque que está localizado entre o mandril e o corpo da parafusadeira A Posição 1 é para torque mais baixo e a Posição 18 é para o torque mais alto A Posição representada por uma broca e para furacões Ajuste o comutador de torque na posição mais alta para aparafusar com maior torque 3 NÃO SOU CAPA...

Страница 13: ...pacity 13mm Charger Protection class II Charging time 1hr Charger Input 100 240V 50 60Hz 37W Charger Output 20V 1 5A Max drilling capacity Steel 10mm Wood 25mm Machine weight 1 35Kg Battery capacity 1 5Ah Li ion battery ACCESSORIES WS2938 WS2938K2 Battery pack ABP118W1 1 2 Charger ACG118W 1 1 Double ended bits 1 1 Belt clip 1 1 We recommend that you purchase your accessories from the same store th...

Страница 14: ...tric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust...

Страница 15: ...itionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 SERVICE a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained DRILL SAFETY WARNINGS 1 Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may con...

Страница 16: ...he manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR YOUR BATTERY CHARGER 1 Before charging read the instructions 2 Do not charge a leaking battery 3 Do not use chargers for works other than those for which they are designed 4 Before charging ensure your charger is matching the local AC supply 5 For indoor use or do not expo...

Страница 17: ... very hot you must remove your battery pack from the charger and allow time for the battery to cool down before recharging c The battery in your new tool is not charged when it leaves the plant Therefore it must be full charged before using the first time d Please charge the battery to reach full or no less than half charge before storage If the tool will not be used for long periods of time charg...

Страница 18: ...ed range for screwdriving or working with large drilling diameter GEAR II High speed range for working with small drilling diameter WARNING To prevent gear damage always allow the chuck to come to a complete stop before changing the direction of rotation or the two speed gear control 6 AUTOMATIC SPINDLE LOCK The automatic spindle lock allows you to use it as a regular screwdriver You can give an e...

Страница 19: ...prevent short circuit and energy discharge Do not attempt to open or remove any of the components PROBLEM SOLUTION 1 WHY DOES THE DRILL NOT TURN ON WHEN YOU PRESS THE SWITCH The forward reverse rotation control which is on top of the trigger is positioned in the lock function Unlock the forward reverse rotation control by putting it into the required rotation position Push the trigger and the dril...

Страница 20: ...Importado por Positec Importação de Ferramentas Limitada Rua Luiz Spiandorelli Neto 30 Sala 401 13271 570 Valinhos SP SAC 0800 7792 919 www ferramentaswesco com br Fabricado na China ...

Отзывы: